FaireHacer
Explorez Faire en français pour parler d’actions, d’activités et d’expressions courantes avec assurance.
Explora Hacer en francés para hablar de acciones, actividades y expresiones comunes con confianza.
Le verbe faire exprime l’idée de réaliser, de produire ou d’accomplir une action. Il sert aussi à parler d’une activité en général. C’est un verbe très fréquent en français.
El verbo hacer expresa la idea de realizar, producir o llevar a cabo una acción. También se usa para hablar de una actividad en general. Es un verbo muy frecuente en francés.
Au présent, faire change de forme selon le sujet. Ces formes servent à parler d’actions et d’activités maintenant ou en général.
En presente, hacer cambia de forma según el sujeto. Estas formas sirven para hablar de acciones y actividades en este momento o en general.
| SujetSujeto | FormeForma | |
|---|---|---|
| jeyo | ||
| tutú | ||
| ilél | ||
| elleella | ||
| nousnosotros | ||
| vousvosotros | ||
| ilsellos | ||
| ellesellas |
Faire peut exprimer une action que l’on effectue. Il montre qu’une personne réalise quelque chose sans préciser un verbe plus exact. Il est utile pour parler d’une action simple dans beaucoup de situations.
Hacer puede expresar una acción que se realiza. Muestra que una persona realiza algo sin precisar un verbo más exacto. Es útil para hablar de una acción simple en muchas situaciones.
| Mot ou expressionPalabra o expresión | DéfinitionDefinición | |
|---|---|---|
| Cette expression indique qu’une personne réalise une tâche.Esta expresión indica que una persona realiza una tarea. | ||
| Cette expression indique qu’une personne prépare quelque chose.Esta expresión indica que una persona prepara algo. | ||
| Cette expression indique qu’une personne produit un document simple.Esta expresión indica que una persona produce un documento sencillo. |
Faire est très courant pour parler d’activités quotidiennes, de loisirs et de sport. Dans ce cas, faire est souvent suivi d’un nom. Cette construction est très fréquente au niveau A1.
Hacer es muy común para hablar de actividades diarias, aficiones y deporte. En este caso, hacer suele ir seguido de un sustantivo. Esta construcción es muy frecuente a nivel A1.
| Mot ou expressionPalabra o expresión | DéfinitionDefinición | |
|---|---|---|
| Cette expression indique une activité physique générale.Esta expresión indica una actividad física general. | ||
| Cette expression indique une activité de déplacement tranquille.Esta expresión indica una actividad de desplazamiento tranquila. | ||
| Cette expression indique l’activité de préparer les repas.Esta expresión indica la actividad de preparar las comidas. | ||
| Cette expression indique l’activité d’acheter des choses.Esta expresión indica la actividad de comprar cosas. |
En français, faire forme beaucoup d’expressions avec un nom. Le sens de l’expression complète est souvent plus important que le sens simple de faire. Il faut donc connaître ces groupes de mots comme des expressions fréquentes.
En francés, hacer forma muchas expresiones con un sustantivo. El sentido de la expresión completa suele ser más importante que el sentido simple de hacer. Por lo tanto, hay que conocer estos grupos de palabras como expresiones frecuentes.
| RègleRegla | |
|---|---|
| Avec faire + nom, le nom donne le sens principal de l’expression.Con hacer + sustantivo, el sustantivo da el sentido principal de la expresión. | |
| Cette construction sert souvent à parler d’une action habituelle ou concrète.Esta construcción sirve a menudo para hablar de una acción habitual o concreta. | |
| L’expression complète fonctionne comme une unité de sens en français.La expresión completa funciona como una unidad de sentido en francés. |
Certaines expressions avec faire sont très fréquentes dans la langue de tous les jours. Elles servent à parler du temps, de l’état général ou d’actions simples. Ces expressions sont à apprendre comme des formes courantes.
Algunas expresiones con hacer son muy frecuentes en el idioma cotidiano. Sirven para hablar del tiempo, del estado general o de acciones simples. Estas expresiones deben aprenderse como formas comunes.
| Mot ou expressionPalabra o expresión | DéfinitionDefinición | |
|---|---|---|
| Cette expression indique une action de vigilance.Esta expresión indica una acción de vigilancia. | ||
| Cette expression indique une sensation de température élevée.Esta expresión indica una sensación de temperatura elevada. | ||
| Cette expression indique une sensation de température basse.Esta expresión indica una sensación de temperatura baja. | ||
| Cette expression indique qu’une chose ou une personne produit de la peur.Esta expresión indica que una cosa o una persona produce miedo. |
Tu peux maintenant reconnaître les principaux usages de faire en français. Tu peux comprendre faire pour une action, une activité et plusieurs expressions courantes. Tu peux aussi identifier sa forme au présent avec chaque sujet.
Ahora puedes reconocer los usos principales de hacer en francés. Puedes entender hacer para una acción, una actividad y varias expresiones comunes. También puedes identificar su forma en el presente con cada sujeto.