Este vs Esse vs AqueleThis vs That vs That One Over There
Aprenda a usar Este vs Esse vs Aquele em português e escolha a forma certa para proximidade, referência e distância.
Learn to use This vs That vs That One Over There in Portuguese and choose the correct form for proximity, reference, and distance.
Este, esse e aquele são demonstrativos. Eles mostram a posição de algo no espaço, no tempo ou no discurso. Em português, o uso básico é claro, mas alguns usos variam entre Brasil e Portugal, sobretudo na referência a algo já dito ou a algo que vai ser dito.
This, that, and those are demonstratives. They show the position of something in space, in time, or in discourse. In Portuguese, the basic usage is clear, but some uses vary between Brazil and Portugal, especially in reference to something already said or to something that will be said.
No uso espacial, este indica algo perto de quem fala. Esse indica algo perto de quem ouve. Aquele indica algo longe dos dois.
In spatial use, this indicates something near the speaker. That indicates something near the listener. That indicates something far from both.
| RegraRule | |
|---|---|
| Use este para algo que está perto da pessoa que fala.Use this for something that is near the speaker. | |
| Use esse para algo que está perto da pessoa que ouve.Use that for something near the listener. | |
| Use aquele para algo que está longe de quem fala e de quem ouve.Use that one for something far from both. |
Esses demonstrativos mudam conforme o género e o número. Há formas para masculino, feminino, singular e plural.
These demonstratives change according to gender and number. There are forms for masculine, feminine, singular, and plural.
| FormaForm | DefiniçãoDefinition | |
|---|---|---|
| este, esta, estes, estasthis, this, these, these | Estas formas indicam proximidade de quem fala.These forms indicate proximity to the speaker. | |
| esse, essa, esses, essasthat, that, those, those | Estas formas indicam proximidade de quem ouve ou referência ao que já foi mencionado.These forms indicate proximity to the listener or reference to what has already been mentioned. | |
| aquele, aquela, aqueles, aquelasthat, that, those, those | Estas formas indicam distância de ambos ou referência mais distante.Those forms indicate distance from both or a more distant reference. |
No discurso, este e esse podem apontar para partes do texto ou da fala. Em muitos usos, esse retoma algo já mencionado. Este pode apontar para algo que vem a seguir. Na prática, essa diferença nem sempre é seguida da mesma forma por todos os falantes.
In discourse, this and that can point to parts of the text or of the speech. In many uses, that refers back to something already mentioned. This can point to something that will come next. In practice, this difference is not always followed in the same way by all speakers.
| RegraRule | |
|---|---|
| Use esse para retomar uma ideia já mencionada em muitos contextos.Use that to refer back to an idea already mentioned in many contexts. | |
| Use este para anunciar uma ideia que ainda vai aparecer em muitos contextos.Use this to introduce an idea that will appear in many contexts. | |
| A escolha entre este e esse pode variar conforme a região e o estilo.The choice between this and that can vary by region and style. |
Também se pode usar estes demonstrativos para situar momentos no tempo. Este costuma ligar-se ao tempo presente ou muito próximo. Aquele liga-se a um tempo mais distante. Esse pode aparecer para um tempo próximo do interlocutor ou para referência temporal já conhecida no contexto.
These demonstratives can also be used to situate moments in time. This one is typically linked to the present time or a time very close. That one is linked to a more distant time. That may appear for a time near the interlocutor or for a temporal reference already known in the context.
| RegraRule | |
|---|---|
| Use este para o momento presente ou para um período muito próximo de agora.Use this for the present moment or for a time very close to now. | |
| Use esse para um momento temporal identificado no contexto.Use that for a time identified in the context. | |
| Use aquele para um tempo percebido como mais distante.Use that one for a time perceived as more distant. |
Há variação real entre português do Brasil e português de Portugal. No uso diário, muitos falantes usam esse de modo mais amplo no discurso. Em contextos formais, algumas gramáticas mantêm a distinção mais rígida entre este e esse.
There is real variation between Brazilian Portuguese and European Portuguese. In everyday use, many speakers use esse more broadly in discourse. In formal contexts, some grammars maintain a stricter distinction between this and that.
| RegiãoRegion | Palavra ou expressãoWord or expression | Definição regionalRegional definition | |
|---|---|---|---|
| No português do Brasil, esse aparece muitas vezes para retomar ideias e também em situações em que a distinção com este fica mais fraca.In Brazilian Portuguese, that often appears to refer back to ideas and also in situations where the distinction with this becomes weaker. | |||
| No português de Portugal, a distinção entre este e esse costuma aparecer com mais força em vários contextos.In European Portuguese, the distinction between this and that tends to appear more strongly in various contexts. | |||
| Aquele mantém de forma mais estável a ideia de distância maior no espaço, no tempo ou no discurso.That maintains the idea of greater distance more stably in space, time, or discourse. |
Agora, você pode escolher este, esse e aquele com base em três ideias. Use este para o que está perto de quem fala ou para algo que vai ser apresentado. Use esse para o que está perto de quem ouve ou para algo já mencionado, lembrando que esse uso varia. Use aquele para o que está distante de ambos ou mais distante no tempo e no discurso.
Now you can choose this, that and that one based on three ideas. Use this for what is near the speaker or for something that will be presented. Use that for what is near the listener or for something already mentioned, noting that that usage varies. Use that one for what is distant from both or farther in time and discourse.