MêmeSame Words
Module de vocabulaire français : Mots Même. Apprenez les mots communs, leur orthographe, et leur usage pour maîtriser le français au quotidien.
French vocabulary module: Same Words. Learn common words, their spelling, and their usage to master French in everyday life.
Sens principaux
« Même » sert à insister sur l'identité, l’égalité ou l’inclusion, selon le contexte. Il peut signifier « identique », renforcer un groupe (« y compris »), ou marquer un degré élevé (« jusqu’à »). Ce mot reste invariable comme adverbe ou, dans beaucoup d’expressions, comme mot d’insistance.
“Même” is used to emphasize identity, equality, or inclusion, depending on the context. It can mean “identical,” reinforce a group (“including”), or mark a high degree (“up to”). This word remains invariable as an adverb or, in many expressions, as an intensifier.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| même | Same | ||
| identique | Identical | ||
| aussi | Also | ||
| y compris | Including |
Orthographe
« Même » prend un accent circonflexe sur le premier « e » et reste écrit avec deux « m ». Il ne change pas au pluriel sauf dans certaines expressions figées avec un trait d’union. « Mes », « mets » et « m’aime » sont d’autres mots du français avec une prononciation proche, mais une orthographe et un sens différents.
“Même” takes a circumflex on the first “e” and is written with two “m”s. It does not change in the plural except in certain fixed expressions with a hyphen. “Mes”, “mets” and “m’aime” are other French words with similar pronunciation but different spelling and meaning.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| même | Same | ||
| mes | My | ||
| mets | Puts | ||
| m’aime | M’aime |
Catégories
« Même » peut être adverbe, adjectif ou pronom selon la structure. Comme adverbe, il renforce un mot ou un groupe et reste invariable. Comme adjectif, il peut avoir la valeur de « identique » et s’accorde parfois dans des expressions avec « les mêmes ».
“Même” can be an adverb, adjective or pronoun depending on the structure. As an adverb, it reinforces a word or a group and remains invariable. As an adjective, it can have the value of “identical” and sometimes agrees in expressions with “les mêmes”. In “eux-mêmes” and “elle-même,” “même” takes a hyphen and agrees with the pronoun.
| Rule | 🇬🇧Rule |
|---|---|
Accords
Dans « les mêmes », « même » s’accorde avec le nom parce qu’il fonctionne comme un adjectif. Dans « eux-mêmes » ou « elles-mêmes », « même » s’accorde avec le pronom et s’écrit avec un trait d’union. Dans « lui-même » et « elle-même », le mot s’accorde au genre et au nombre du pronom choisi.
In “les mêmes,” “même” agrees with the noun because it functions as an adjective. In “eux-mêmes” or “elles-mêmes,” “même” agrees with the pronoun and is written with a hyphen. In “lui-même” and “elle-même,” the word agrees with the gender and number of the chosen pronoun.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| les mêmes | The Same | ||
| lui-même | Himself | ||
| elle-même | Herself | ||
| eux-mêmes | Themselves | ||
| elles-mêmes | Themselves (Feminine) |
Trait d’union
Le trait d’union apparaît dans les formes renforcées avec un pronom : « moi-même », « toi-même », « soi-même », « nous-mêmes », « vous-mêmes », « eux-mêmes », « elles-mêmes ». Ces formes servent à insister sur le sujet ou à former des structures réfléchies renforcées. Le mot « même » sans pronom ne prend pas de trait d’union.
The hyphen appears in reinforced forms with a pronoun: “moi-même”, “toi-même”, “soi-même”, “nous-mêmes”, “vous-mêmes”, “eux-mêmes”, “elles-mêmes”. These forms are used to emphasize the subject or to form reinforced reflexive structures. The word “même” without a pronoun does not take a hyphen.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| moi-même | Moi-même | ||
| toi-même | Toi-même | ||
| soi-même | Soi-même | ||
| nous-mêmes | Nous-mêmes | ||
| vous-mêmes | Vous-mêmes |
Prononciation
« Même » se prononce avec un « è » ouvert, noté [ɛm]. L’accent circonflexe ne change pas la voyelle de façon systématique en français contemporain, mais il distingue le mot à l’écrit. La consonne finale « m » se prononce clairement avant le « e ».
“Même” is pronounced with an open ‘è’, noted as [ɛm]. The circumflex accent does not systematically change the vowel in contemporary French, but it distinguishes the word in writing. The final consonant ‘m’ is pronounced clearly before the ‘e’.
| Word | 🇬🇧Word | Notation | 🇬🇧Notation | Description | 🇬🇧Description |
|---|---|---|---|---|---|
| même | Même | [ɛm] | |||
| mes | Mes | [me] | |||
| mets | Mets | [mɛ] |
Résumé
« Même » s’écrit avec un accent circonflexe et deux « m », et il reste invariable comme adverbe. Il s’accorde dans « les mêmes » et dans les formes avec pronom comme « eux-mêmes ». Le trait d’union s’utilise avec les pronoms renforcés, et la prononciation garde le son [ɛm].
“Même” is written with a circumflex and two “m”s, and it remains invariable as an adverb. It agrees in “les mêmes” and in forms with pronouns such as “eux-mêmes”. The hyphen is used with reinforced pronouns, and the pronunciation preserves the sound [ɛm].