Lâadjectif se place gĂ©nĂ©ralement aprĂšs le nom quâil qualifie. Certains adjectifs trĂšs frĂ©quents se placent avant le nom, surtout ceux qui expriment la beautĂ©, lâĂąge, la bontĂ© ou la petitesse, comme beau, jeune, bon et petit. Selon la place, le sens peut changer, comme dans un ancien professeur et un professeur ancien. Les usages familiers et certaines variĂ©tĂ©s rĂ©gionales, notamment au QuĂ©bec, peuvent aussi favoriser des tournures ou des positions diffĂ©rentes.
The adjective generally comes after the noun it qualifies. Some very common adjectives come before the noun, especially those that express beauty, age, goodness or smallness, such as beau, jeune, bon and petit. Depending on position, the meaning can change, as in an ancien professeur and a professeur ancien. Familiar usage and some regional varieties, notably in Quebec, can also encourage different constructions or positions.
| IdéeIdea | ExempleExample |
|---|
| Lâadjectif se place souvent aprĂšs le nom.The adjective often sits after the noun. | une idĂ©e claire.a clear idea. |
| Beau se place souvent avant le nom.Beau often comes before the noun. | un beau paysage.a beautiful landscape. |
| Jeune se place souvent avant le nom.Jeune often comes before the noun. | un jeune artiste.a young artist. |
| Bon se place souvent avant le nom.Bon often comes before the noun. | un bon repas.a good meal. |
| Petit se place souvent avant le nom.Petit often comes before the noun. | un petit chat.a small cat. |
| Ancien peut changer de sens selon la place.Ancien can change meaning depending on position. | un ancien professeur.an ancient professor. |
| Ancien peut garder un sens descriptif aprĂšs le nom.Ancien can keep a descriptive meaning after the noun. | un professeur ancien.a professor ancient. |