Pour parler d’un problème de santé, on décrit d’abord les symptômes comme la fièvre, la toux, la nausée, les maux de tête et les vertiges. On précise ensuite la douleur avec avoir mal à, sa localisation, son intensité et son type, puis on nomme la blessure ou le soin nécessaire. En cas d’urgence, le saignement abondant, la perte de conscience et la difficulté respiratoire exigent une réaction immédiate, avec un vocabulaire clair et adapté au contexte.
To talk about a health problem, you first describe the symptoms such as fever, cough, nausea, headaches and dizziness. You then specify the pain with 'avoir mal à', its location, its intensity and its type, then name the injury or the required care. In an emergency, heavy bleeding, loss of consciousness and breathing difficulty require an immediate response, with clear vocabulary appropriate to the context.