Alphabet françaisFrench Alphabet
Apprenez l’alphabet français pour épeler des mots, reconnaître les lettres et parler plus clairement en français.
Learn the French alphabet to spell words, recognize letters, and speak more clearly in French.
L’alphabet français a 26 lettres, de A à Z. On utilise ces lettres pour lire, écrire et épeler des mots. À l’oral, chaque lettre a un nom. Selon la région ou l’école, le nom de quelques lettres peut varier un peu.
The French alphabet has 26 letters, from A to Z. These letters are used to read, write, and spell words. In speaking, each letter has a name. Depending on the region or school, the name of some letters may vary slightly.
Les lettres suivent un ordre fixe. Cet ordre sert dans le dictionnaire, les listes et l’épellation. On dit les lettres une par une.
The letters follow a fixed order. This order is used in dictionaries, lists, and spelling. The letters are spoken one by one.
| LettreLetter | DéfinitionDefinition | |
|---|---|---|
| A à IA to I | ||
| J à RJ to R | ||
| S à ZS to Z |
En français, on nomme chaque lettre avec une prononciation habituelle. Quelques noms peuvent changer légèrement selon la région. Par exemple, la lettre W se dit souvent double vé, mais on entend aussi double v dans certains contextes.
In French, each letter is named with a common pronunciation. Some names may vary slightly depending on the region. For example, the letter W is often said 'double vé', but you may also hear 'double v' in some contexts.
| Mot ou expressionWord or expression | DéfinitionDefinition | |
|---|---|---|
| B, C, D, G, P, T, VB, C, D, G, P, T, V | ||
| F, L, M, N, R, SF, L, M, N, R, S | ||
| WW | ||
| HH |
Les lettres de base restent les mêmes, avec ou sans accents. Les accents appartiennent surtout aux mots écrits. À l’oral, on peut préciser accent aigu, accent grave ou accent circonflexe quand on épelle. Le tréma et la cédille se nomment aussi à l’oral.
The base letters remain the same, with or without accents. Accents are mainly used in written words. In speech, you can specify the acute accent, the grave accent, or the circumflex when spelling. The diaeresis and the cedilla are also named aloud.
| RègleRule | |
|---|---|
Certaines lettres se ressemblent à l’écrit ou à l’oral. B et D peuvent se confondre visuellement. P et Q demandent aussi de l’attention. À l’oral, le contexte et l’épellation lente aident à distinguer les lettres.
Some letters look alike in writing or in speech. B and D can be visually confused. P and Q also require attention. In speech, context and slow spelling help distinguish the letters.
| MotWord | NotationNotation | DescriptionDescription | |
|---|---|---|---|
| bébé | Cette lettre se prononce avec le nom bé et peut se confondre avec D à l’écrit.This letter is pronounced with the name bé and may be confused with D in writing. | ||
| dédé | Cette lettre se prononce avec le nom dé et peut se confondre avec B à l’écrit.This letter is pronounced with the name dé and may be confused with B in writing. | ||
| pépé | Cette lettre se prononce avec le nom pé et se distingue de Q par son nom.This letter is pronounced with the name pé and is distinguished from Q by its name. | ||
| kuku | Cette lettre se prononce souvent ku en français standard.This letter is often pronounced ku in standard French. |
Épeler, c’est dire les lettres d’un mot dans l’ordre. On dit une lettre après l’autre. Si un mot a un accent, on peut aussi nommer ce signe. Cette façon de parler aide à donner un nom, une ville ou un mot simple.
Spelling means saying the letters of a word in order, one after another. If a word has an accent, you can also name the accent. This way of speaking helps to spell a name, a city, or a simple word.
| RègleRule | |
|---|---|
Le nom de certaines lettres n’est pas toujours identique partout. Ces différences ne changent pas l’ordre alphabétique. Elles apparaissent surtout pour quelques lettres et dans la façon de nommer les accents.
The names of some letters are not always identical everywhere. These differences do not change the alphabetical order. They mainly appear for a few letters and in how accents are named.
| RégionRegion | Mot ou expressionWord or Expression | Définition régionaleRegional Definition | |
|---|---|---|---|
| On entend souvent double vé pour nommer cette lettre en France.We often hear 'double vé' to name this letter in France. | |||
| On entend aussi double v dans certains usages en Belgique.We also hear 'double v' in some usages in Belgium. | |||
| La manière de préciser les accents à l’oral peut varier selon l’école ou l’habitude locale.The way accents are specified orally may vary by school or local habit. |
Vous pouvez maintenant reconnaître les 26 lettres de l’alphabet français et les dire dans l’ordre. Vous pouvez nommer des lettres à l’oral, y compris des lettres proches comme B, D, P et Q. Vous pouvez aussi comprendre que les accents se nomment quand on épelle un mot. Enfin, vous savez que quelques noms de lettres varient selon la région.
You can now recognize the 26 letters of the French alphabet and say them in order. You can name letters aloud, including similar-looking letters such as B, D, P, and Q. You can also understand that accents are named when spelling a word. Finally, you know that some letter names vary by region.