Liaison et élisionLiaison and Elision
Apprenez la liaison et l’élision en français pour mieux enchaîner les mots et parler avec plus de fluidité.
Learn liaison and elision in French to link words more smoothly and speak with greater fluency.
En français, deux phénomènes changent la forme des mots devant une voyelle ou un h muet. La liaison ajoute un son entre deux mots, souvent avec une consonne finale normalement muette. L’élision enlève une voyelle finale et la remplace par une apostrophe. Ces usages aident à parler de façon plus fluide, mais certaines liaisons varient selon le registre et la région.
In French, two phenomena change the form of words before a vowel or a mute h. Liaison adds a sound between two words, often with a final consonant normally silent. Elision replaces a final vowel with an apostrophe. These usages help to speak more fluidly, but some liaisons vary according to register and region.
La liaison est obligatoire dans plusieurs groupes très fréquents. Elle apparaît surtout entre un petit mot grammatical et le mot suivant qui commence par une voyelle ou un h muet. Dans ces cas, ne pas faire la liaison sonne souvent peu naturel.
The liaison is mandatory in several very common groups. It appears mainly between a small grammatical word and the following word that begins with a vowel or a mute h. In these cases, not making the liaison often sounds unnatural.
| RègleRule | |
|---|---|
| Après un déterminant, la liaison se fait souvent avec la consonne finale entendue.After a determiner, the liaison is often made with the audible final consonant. | |
| Entre un pronom sujet et un verbe, la liaison est normalement présente.Between a subject pronoun and a verb, the liaison is normally present. | |
| Entre un verbe et un pronom objet ou adverbial très court, la liaison est normalement présente.Between a verb and a very short object or adverbial pronoun, the liaison is normally present. | |
| Dans certaines expressions fixes très courantes, la liaison reste attendue.In certain very common fixed expressions, the liaison remains expected. |
Certaines liaisons sont possibles sans être nécessaires. Elles apparaissent plus souvent dans un style soutenu ou dans une lecture soignée. À l’oral courant, beaucoup de locuteurs les font moins souvent. Le choix peut donc changer selon la situation.
Some liaisons are possible without being necessary. They appear more often in a formal style or in careful reading. In everyday speech, many speakers use them less often. The choice can therefore vary according to the situation.
| RègleRule | |
|---|---|
| Après un verbe devant un mot qui suit, la liaison est souvent facultative.After a verb before a following word, the liaison is often optional. | |
| Après un nom pluriel, la liaison existe parfois, surtout dans un style soutenu.After a plural noun, the liaison is sometimes present, especially in a formal style. | |
| Après certains adverbes ou groupes plus longs, la liaison peut se faire sans être obligatoire.After certain adverbs or longer groups, the liaison may occur without being mandatory. |
La liaison est interdite dans quelques positions connues. Dans ces cas, la faire peut sembler incorrecte dans le français standard. Certaines habitudes régionales existent, mais elles ne changent pas la règle de base la plus enseignée.
Liaison is forbidden in a few known positions. In these cases, making it may seem incorrect in standard French. Some regional habits exist, but they do not change the most taught basic rule.
| RègleRule | |
|---|---|
| Après et, la liaison ne se fait pas.After and, the liaison does not occur. | |
| Devant un h aspiré, la liaison ne se fait pas.Before an aspirated h, the liaison does not occur. | |
| Souvent après un nom singulier, la liaison ne se fait pas dans l’usage standard.Often after a singular noun, the liaison does not occur in standard usage. | |
| Souvent après un mot interrogatif inversé ou dans certaines coupures syntaxiques, la liaison ne se fait pas.Often after an inverted interrogative word or in certain syntactic breaks, the liaison does not occur. |
L’élision remplace une voyelle finale par une apostrophe devant une voyelle ou un h muet. Elle concerne surtout des mots très fréquents et très courts. Elle change l’écriture et la prononciation en même temps. Devant un h aspiré, l’élision ne se fait pas.
Elision replaces a final vowel with an apostrophe before a vowel or a mute h. It concerns mostly very common and very short words. It changes writing and pronunciation at the same time. Before an aspirated h, elision does not occur.
| Mot ou groupeWord or group | DéfinitionDefinition | |
|---|---|---|
| le ou lale or la | Ces articles deviennent l’ devant une voyelle ou un h muet.The le or la article becomes l’ before a vowel or a mute h. | |
| jeI | Ce pronom devient j’ devant une voyelle ou un h muet.This pronoun becomes j’ before a vowel or a mute h. | |
| me, te, seme, you, self | Ces pronoms deviennent m’, t’, s’ devant une voyelle ou un h muet.These pronouns become m’, t’, s’ before a vowel or a mute h. | |
| dede | Cette préposition devient d’ devant une voyelle ou un h muet.This preposition becomes d’ before a vowel or a mute h. | |
| quethat | Ce mot devient qu’ devant une voyelle ou un h muet.This word becomes qu’ before a vowel or a mute h. | |
| nenot | Ce mot devient n’ devant une voyelle ou un h muet.This word becomes n’ before a vowel or a mute h. |
Le h muet se comporte comme une voyelle pour la liaison et pour l’élision. Le h aspiré bloque en général la liaison et l’élision. On ne peut pas deviner ce type de h avec la lettre seule, car les deux s’écrivent avec h. Il faut donc apprendre le comportement du mot.
The mute h behaves like a vowel for liaison and elision. The aspirated h generally blocks liaison and elision. One cannot tell this type of h from the letter alone, since both are written with h. You must therefore learn the word’s behavior.
| MotWord | NotationNotation | DescriptionDescription | |
|---|---|---|---|
| h mueth silent | Le mot accepte la liaison et l’élision comme s’il commençait par une voyelle.The word accepts liaison and elision as if it began with a vowel. | ||
| h muetsilent h | Le mot accepte la liaison et l’élision dans l’usage courant.The word accepts liaison and elision in common usage. | ||
| h aspiréaspirated h | Le mot bloque la liaison et l’élision dans le français standard.The word blocks liaison and elision in standard French. | ||
| h aspiréaspirated h | Le mot bloque la liaison et l’élision dans le français standard.The word blocks liaison and elision in standard French. |
La liaison fait entendre une consonne finale qui reste souvent muette quand le mot est seul. Cette consonne entendue ne change pas l’orthographe du mot. L’élision, au contraire, change l’écriture avec une apostrophe visible. Il faut donc distinguer ce qui s’entend et ce qui s’écrit.
Liaison makes a final consonant audible which often remains silent when the word is alone. This audible consonant does not change the spelling of the word. Elision, on the other hand, changes the spelling with a visible apostrophe. It is therefore important to distinguish what is heard from what is written.
| MotWord | NotationNotation | DescriptionDescription | |
|---|---|---|---|
| lézamilezami | La consonne finale de les devient audible dans la liaison.The final consonant of the word becomes audible in liaison. | ||
| pəti tamipeti tami | La consonne finale peut devenir audible selon la place dans le groupe.The final consonant can become audible depending on its position in the group. | ||
| lamilami | L’apostrophe montre l’élision de le ou la à l’écrit.The apostrophe shows the elision of le or la in writing. |
Vous pouvez maintenant repérer quand une liaison est obligatoire, facultative ou interdite dans les contextes courants. Vous pouvez aussi reconnaître les mots qui s’élident devant une voyelle ou un h muet. Vous reliez mieux la prononciation et l’orthographe, sans confondre consonne muette, liaison et apostrophe.
You can now recognize when a liaison is obligatory, optional, or forbidden in common contexts. You can also recognize words that elide before a vowel or a silent h. You link pronunciation and spelling more accurately, without confusing a silent consonant, liaison, and apostrophe.