Kausative VerbenCausative Verbs

Lerne Kausative Verben im Deutschen zu verstehen und sicher zu verwenden. Übe Verursachung, Nuancen und Satzbau gezielt.

Learn to understand and use causative verbs in German with confidence. Practice causation, nuances, and sentence structure deliberately.

Kausative Verben drücken aus, dass ein Sachverhalt nicht nur geschieht, sondern durch jemanden oder etwas verursacht wird. Im Mittelpunkt steht die Beziehung zwischen Veranlasser, betroffenem Teilnehmer und dem entstehenden Ergebnis. Im Deutschen gibt es dafür sowohl lexikalische Verben wie töten oder öffnen als auch umschreibende Konstruktionen wie jemanden etwas tun lassen. Die genaue Einordnung ist nicht immer eindeutig, weil Sprachgebrauch und grammatische Analyse hier teilweise voneinander abweichen.

Causative verbs express that a state or event is not only happening but is caused by someone or something. The focus is on the relationship between the initiator, the affected participant, and the resulting outcome. In German there are both lexical verbs, such as to kill or to open, and periphrastic constructions like to have someone do something. The exact classification is not always unambiguous, because usage and grammatical analysis here sometimes diverge.

Kausative Verben unterscheiden sich danach, ob sie ein direktes Verursachen, ein Auslösen oder ein gezieltes Beeinflussen bezeichnen. Einige Verben beschreiben, dass ein Zustand aktiv herbeigeführt wird, andere markieren nur den Anstoß zu einem Prozess. Dadurch entstehen feine Bedeutungsnuancen, die für präzise Aussagen wichtig sind.

Causative verbs differ according to whether they denote direct causation, triggering, or targeted influence. Some verbs describe that a state is actively brought about, others mark only the impulse to a process. This creates fine nuances of meaning that are important for precise statements.

Wort oder AusdruckWord or ExpressionDefinitionDefinition
verursachencauseDieses Verb bezeichnet allgemein, dass etwas ein Ergebnis auslöst.This verb generally denotes that something triggers a result.
auslösentriggerDieses Verb bezeichnet den Beginn eines Vorgangs durch einen Impuls.This verb denotes the start of a process triggered by an impulse.
bewirkenbring aboutDieses Verb betont das erreichte Resultat einer Ursache.This verb emphasizes the resulting outcome of a cause.
herbeiführenbring aboutDieses Verb bezeichnet das gezielte Erzeugen eines Zustands oder Ergebnisses.This verb denotes the deliberate bringing about of a state or result.
veranlasseninstigateDieses Verb bezeichnet, dass jemand ein Geschehen in Gang setzt.This verb denotes that someone sets an event in motion.

Lexikalische kausative Verben tragen die Bedeutung der Verursachung bereits in sich. Häufig stehen sie in enger semantischer Beziehung zu einem nichtkausativen Verb oder zu einem Zustandswechsel. Solche Paare sind im Deutschen produktiv, aber nicht vollständig regelmäßig.

Lexical causative verbs carry the meaning of causation within themselves. They are often in close semantic relation to a non-causative verb or to a change of state. Such pairs are productive in German, but not completely regular.

Wort oder AusdruckWord or ExpressionDefinitionDefinition
setzensetDieses Verb bedeutet, dass etwas in eine Sitzposition gebracht wird.This verb means that something is brought into a seated position.
legenlayDieses Verb bedeutet, dass etwas in eine Liegeposition gebracht wird.This verb means that something is brought into a lying position.
stellenstandDieses Verb bedeutet, dass etwas in eine stehende Position gebracht wird.This verb means that something is placed into a standing position.
öffnenopenDieses Verb bedeutet, dass ein geschlossener Zustand beendet wird.This verb means that a closed state is ended.
tötenkillDieses Verb bedeutet, dass der Tod eines Lebewesens verursacht wird.This verb means that the death of a living being is caused.

Bei kausativen Verben lassen sich satzlogische Rollen unterscheiden. Der Veranlasser ist die Instanz, von der die Ursache ausgeht, der betroffene Teilnehmer erlebt die Veränderung oder führt die ausgelöste Handlung aus, und das Ergebnis ist der neue Zustand oder das eingetretene Geschehen. Je nach Verb kann eine dieser Rollen sprachlich hervortreten oder im Hintergrund bleiben.

With causative verbs, sentence-logic roles can be distinguished. The initiator is the instance from which the cause originates; the affected participant experiences the change or carries out the triggered action; and the result is the new state or the event that occurred. Depending on the verb, one of these roles may be foregrounded linguistically or remain in the background.

RegelRule
Der Veranlasser steht oft als Subjekt und erscheint als Ursprung der Ursache.The initiator is often the subject and appears as the origin of the cause.
Der betroffene Teilnehmer kann als Objekt erscheinen oder als Handelnder einer ausgelösten Handlung verstanden werden.The affected participant can appear as the object or as the actor of a triggered action.
Das Ergebnis wird häufig im Verb selbst mitgedacht und muss nicht immer zusätzlich genannt werden.The result is often included in the verb itself and does not always need to be stated separately.

Kausative Verben unterscheiden sich in ihrer Valenz, also in der Art und Zahl ihrer Ergänzungen. Manche verlangen nur ein Akkusativobjekt, andere zusätzlich ein Präpositionalobjekt oder einen Infinitivsatz. Die kausative Bedeutung hängt deshalb nicht nur vom Verb, sondern auch von seiner Konstruktion ab.

Causative verbs differ in their valence, i.e., in the kind and number of their complements. Some require only a direct object, others additionally a prepositional object or an infinitive clause. The causative meaning thus depends not only on the verb but also on its construction.

RegelRule
Einige kausative Verben fordern ein direktes Objekt , weil sich die verursachte Veränderung auf einen betroffenen Teilnehmer richtet.Some causative verbs require a direct object because the caused change is directed at an affected participant.
Andere Verben verbinden sich mit Präpositionen , wenn Ursache, Mittel oder Ziel genauer markiert werden.Other verbs pair with prepositions when the cause, means, or goal is marked more precisely.
Umschreibende kausative Muster enthalten oft einen Infinitiv , weil die verursachte Handlung ausdrücklich genannt wird.Periphrastic causative patterns often contain an infinitive because the caused action is explicitly named.

Nicht jede kausative Bedeutung wird durch ein einzelnes Verb ausgedrückt. Im Deutschen sind Umschreibungen mit lassen, machen oder bekommen wichtig, weil sie Verursachung, Ermöglichung oder Zuweisung unterschiedlich profilieren. Ob solche Konstruktionen als voll kausativ oder nur als angrenzende Muster gelten, wird in der Grammatik nicht immer gleich beurteilt.

Not every causative meaning is expressed by a single verb. In German, paraphrases with lassen, machen, or bekommen are important because they profile causation, enabling, or attribution differently. Whether such constructions are considered fully causal or merely adjacent patterns is not always treated the same in grammar.

Wort oder AusdruckWord or ExpressionDefinitionDefinition
lassenletDieses Verb bildet eine Konstruktion, in der ein Veranlasser eine Handlung durch eine andere Instanz geschehen lässt.This verb forms a construction in which a causer has an action carried out by another entity.
machenmakeDieses Verb kann in bestimmten Verbindungen ausdrücken, dass ein Zustand oder eine Wirkung hervorgerufen wird.This verb can, in certain constructions, express that a state or effect is brought about.
bekommengetDieses Verb kann in einzelnen Mustern markieren, dass jemand das Resultat einer veranlassten Handlung erhält.This verb can mark, in certain patterns, that someone receives the result of a caused action.

Die Grenze zwischen lexikalischen kausativen Verben und periphrastischen Konstruktionen ist nicht absolut. Verben wie öffnen oder senken gelten meist klar als lexikalisch kausativ, während Konstruktionen mit lassen die Verursachung syntaktisch ausdrücken. Bei allgemeineren Verben wie machen oder bei resultativen Mustern hängt die Einordnung stärker von Kontext, Bedeutung und grammatischer Analyse ab.

The boundary between lexical causative verbs and periphrastic constructions is not absolute. Verbs like open or lower are usually clearly lexical causatives, while constructions with lassen express causation syntactically. For more general verbs such as machen or for resultative patterns, the classification depends more on context, meaning, and grammatical analysis.

RegelRule
Ein lexikalisches kausatives Verb trägt die Verursachung in seiner Grundbedeutung.A lexical causative verb carries causation in its basic meaning.
Eine umschreibende Konstruktion verteilt die kausative Bedeutung auf mehrere Wörter.A periphrastic construction distributes the causative meaning across several words.
Bei grenznahen Fällen ist es sachgerecht, eher von unterschiedlicher Analyse als von richtig oder falsch zu sprechen.In borderline cases, it is appropriate to speak more of different analyses than of right or wrong.

Du kannst kausative Verben nun danach unterscheiden, ob sie direkte Verursachung, bloßes Auslösen oder gesteuerte Veranlassung ausdrücken. Du kannst erkennen, welche Rollen ein Satz organisiert und welche Ergänzungen ein kausatives Verb verlangt. Außerdem kannst du zwischen lexikalischen Verben und umschreibenden Konstruktionen unterscheiden, ohne uneinheitliche Grenzfälle als absolute Regeln zu behandeln.

You can now distinguish causative verbs by whether they express direct causation, mere triggering, or controlled initiation. You can identify which roles a sentence organizes and which complements a causative verb requires. Additionally, you can distinguish between lexical verbs and periphrastic constructions, without treating inconsistent borderline cases as absolute rules.

Suggested Modules: B2

All content was written by our AI and may contain a few mistakes. Last updated: Mon Mar 30, 2026, 3:51 PM