Vida UrbanaVida Urbana
Aprenda Vida Urbana em português e amplie seu vocabulário para falar sobre a cidade, os serviços e os lugares do dia a dia.
Aprende Vida Urbana en portugués y amplía tu vocabulario para hablar sobre la ciudad, los servicios y los lugares del día a día.
A vida urbana acontece em espaços públicos, ruas e bairros. Em português, palavras como cidade, centro, bairro, rua e praça ajudam a identificar onde as pessoas moram, circulam e se encontram. Esse vocabulário é usado para falar da rotina e para entender a organização de um lugar.
La vida urbana ocurre en espacios públicos, calles y barrios. En portugués, palabras como ciudad, centro, barrio, calle y plaza ayudan a identificar dónde viven las personas, se desplazan y se encuentran. Este vocabulario se usa para hablar de la rutina y para entender la organización de un lugar.
Os lugares urbanos nomeiam partes da cidade e ajudam a localizar pessoas e serviços. Essas palavras são usadas para dizer onde algo fica e para descrever diferentes áreas da cidade.
Los lugares urbanos nombran partes de la ciudad y ayudan a localizar a las personas y los servicios. Estas palabras se utilizan para decir dónde queda algo y para describir diferentes áreas de la ciudad.
| Palavra ou expressãoPalabra o expresión | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É o espaço urbano onde vivem muitas pessoas e onde existem vários serviços.Es el espacio urbano donde viven muchas personas y donde existen varios servicios. | ||
| É a parte mais central da cidade, com comércio e movimento.Es la parte más central de la ciudad, con comercio y movimiento. | ||
| É uma parte da cidade onde as pessoas moram e convivem.Es una parte de la ciudad donde las personas viven y conviven. | ||
| É o caminho urbano por onde passam pessoas e veículos.Es el camino urbano por el que pasan personas y vehículos. | ||
| É uma via larga e importante da cidade.Es una vía amplia y importante de la ciudad. | ||
| É um espaço público aberto para encontro e descanso.Es un espacio público abierto para encuentros y descanso. |
Na cidade, muitos serviços atendem necessidades do dia a dia. Esse vocabulário permite falar de estudo, saúde, segurança e atendimento em espaços públicos.
En la ciudad, muchos servicios atienden las necesidades del día a día. Este vocabulario permite hablar de estudio, salud, seguridad y atención en espacios públicos.
| Palavra ou expressãoPalabra o expresión | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É o lugar onde crianças, jovens ou adultos estudam.Es el lugar donde estudian niños, jóvenes o adultos. | ||
| É o lugar onde as pessoas recebem atendimento de saúde.Es el lugar donde las personas reciben atención médica. | ||
| É o lugar onde as pessoas fazem operações com dinheiro.Es el lugar donde las personas realizan operaciones con dinero. | ||
| É o lugar de chegada e saída de trens, metrô ou ônibus.Es el lugar de llegada y salida de trenes, metro o autobús. | ||
| É o órgão público que administra a cidade.Es el órgano público que administra la ciudad. | ||
| É o lugar onde a polícia realiza atendimento e registro.Es el lugar donde la policía realiza atención y registro. |
O transporte urbano serve para o deslocamento dentro da cidade. As pessoas usam esse vocabulário para falar de como vão ao trabalho, à escola ou a outros lugares.
El transporte urbano sirve para el desplazamiento dentro de la ciudad. Las personas usan este vocabulario para hablar de cómo van al trabajo, a la escuela o a otros lugares.
| Palavra ou expressãoPalabra o expresión | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É um transporte público usado em ruas e avenidas da cidade.Es un transporte público usado en calles y avenidas de la ciudad. | ||
| É um transporte urbano rápido que circula em linhas da cidade.Es un transporte urbano rápido que circula en líneas de la ciudad. | ||
| É um carro de transporte individual pago.Es un coche de transporte individual de pago. | ||
| É um meio de transporte usado em trajetos urbanos curtos ou médios.Es un medio de transporte utilizado en trayectos urbanos cortos o medianos. | ||
| É um veículo particular usado para deslocamento na cidade.Es un vehículo particular utilizado para desplazarse en la ciudad. | ||
| É a forma de deslocamento sem veículo, andando pelas ruas.Es la forma de desplazamiento sin vehículo, andando por las calles. |
O comércio urbano reúne lugares de compra, alimentação e conveniência. Esse vocabulário aparece em situações comuns da rotina na cidade.
El comercio urbano reúne lugares de compra, alimentación y conveniencia. Este vocabulario aparece en situaciones comunes de la rutina en la ciudad.
| Palavra ou expressãoPalabra o expresión | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É o lugar onde se compram produtos.Es el lugar donde se compran productos. | ||
| É o lugar onde se compram alimentos e itens do dia a dia.Es el lugar donde se compran alimentos y artículos de uso diario. | ||
| É o lugar onde se compram pães e outros alimentos.Es el lugar donde se compran panes y otros alimentos. | ||
| É o lugar onde se compram medicamentos e produtos de cuidado.Es el lugar donde se compran medicamentos y productos de cuidado. | ||
| É um lugar urbano para beber café e fazer pequenas refeições.Es un lugar urbano para beber café y hacer pequeñas comidas. | ||
| É o lugar onde as pessoas fazem refeições fora de casa.Es el lugar donde las personas comen fuera de casa. |
A cidade tem elementos físicos que organizam a circulação e a segurança. Essas palavras ajudam a descrever o espaço urbano com mais precisão.
La ciudad tiene elementos físicos que organizan la circulación y la seguridad. Estas palabras ayudan a describir el espacio urbano con mayor precisión.
| Palavra ou expressãoPalabra o expresión | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É uma construção com vários andares.Es una construcción de varios pisos. | ||
| É a parte da rua destinada aos pedestres.Es la parte de la calle destinada a los peatones. | ||
| É o sinal que controla o movimento de veículos e pessoas.Es la señal que regula el movimiento de vehículos y peatones. | ||
| É o espaço marcado para a travessia de pessoas.Es el espacio marcado para la travesía de personas. | ||
| É o ponto onde duas ruas se encontram.Es el punto donde dos calles se encuentran. | ||
| É a estrutura que permite passar sobre rio, via ou outro espaço.Es la estructura que permite pasar sobre un río, una vía u otro espacio. |
Na vida urbana, o vocabulário da cidade também serve para indicar localização e movimento. Expressões com verbos simples mostram posição, destino e percurso em situações práticas.
En la vida urbana, el vocabulario de la ciudad también sirve para indicar ubicación y movimiento. Expresiones con verbos simples muestran posición, destino y recorrido en situaciones prácticas.
| RegraRegla | |
|---|---|
| Para indicar posição , usa-se ficar ou estar com lugares da cidade.Para indicar posición, se usa quedar o estar con lugares de la ciudad. | |
| Para indicar destino , usa-se ir a, ir para ou chegar a com nomes de lugares urbanos.Para indicar destino, se usa ir a, ir hacia o llegar a con nombres de lugares urbanos. | |
| Para indicar percurso , usa-se passar por, atravessar e virar em para falar do caminho.Para indicar recorrido, se usa pasar por, atravesar y girar para hablar del camino. |
Agora o aluno consegue reconhecer e usar palavras básicas da vida urbana em português. Ele pode identificar lugares, serviços, meios de transporte, comércio e elementos da rua, além de compreender vocabulário simples de localização e deslocamento na cidade.
Ahora el alumno puede reconocer y usar palabras básicas de la vida urbana en español. Él puede identificar lugares, servicios, medios de transporte, comercio y elementos de la calle, además de comprender vocabulario básico de ubicación y desplazamiento en la ciudad.