🫧ToutVocabulario Completo

Module de vocabulaire en français : mots, catégories, idiomes, et comparisons. Parfait pour enrichir votre lexique au quotidien.

Módulo de vocabulario en francés: palabras, categorías, modismos y comparaciones. Perfecto para enriquecer tu léxico diario.

FrançaisEspañol

Catégories lexicales

Le vocabulaire se classe en noms, verbes, adjectifs et adverbes. Les noms désignent des personnes, des lieux ou des choses. Les verbes expriment une action ou un état. Les adjectifs qualifient un nom. Les adverbes modifient un verbe, un adjectif ou un autre adverbe.

El vocabulario se clasifica en sustantivos, verbos, adjetivos y adverbios. Los sustantivos designan a personas, lugares o cosas. Los verbos expresan una acción o un estado. Los adjetivos califican un sustantivo. Los adverbios modifican un verbo, un adjetivo o otro adverbio.

Word/Phrase🇪🇸Palabra/FraseDefinition🇪🇸Definición
nomsustantivo🏠Un mot qui désigne une personne, un lieu ou une chose.🏠Una palabra que designa a una persona, un lugar o una cosa.
verbeverbo🚶‍♀️Un mot qui exprime une action ou un état.🚶‍♀️Una palabra que expresa una acción o un estado.
adjectifadjetivo🎨Un mot qui qualifie un nom.🎨Una palabra que califica un sustantivo.
adverbeadverbio⏱️Un mot qui modifie un verbe, un adjectif ou un autre adverbe.⏱️Una palabra que modifica un verbo, un adjetivo o otro adverbio.

Noms

Les noms peuvent être communs ou propres. Ils ont un genre, masculin ou féminin, et un nombre, singulier ou pluriel. En français, l’article accompagne souvent le nom pour marquer le genre et le nombre. Les noms collectifs désignent un groupe comme un seul ensemble. Les mots dérivés créent de nouveaux noms à partir d’un radical.

Los sustantivos pueden ser comunes o propios. Tienen género, masculino o femenino, y número, singular o plural. En francés, el artículo acompaña a menudo al sustantivo para marcar el género y el número. Los sustantivos colectivos designan a un grupo como un solo conjunto. Las palabras derivadas crean nuevos sustantivos a partir de una raíz.

Rule🇪🇸Regla
👦👧Un nom prend le masculin ou le féminin selon son article et ses terminaisons courantes.👦👧sustantivo toma el masculino o el femenino según su artículo y sus terminaciones habituales.
📝Le pluriel des noms se forme souvent avec s, mais certains noms sont irréguliers.📝El plural de los sustantivos se forma a menudo con -s, pero algunos sustantivos son irregulares.
🗺️Un nom propre s’écrit avec une majuscule et désigne un individu unique.🗺️Un nombre propre se escribe con mayúscula y designa a un individuo único.
🐑Un nom collectif reste souvent au singulier mais peut prendre un pluriel selon le sens.🐑Un sustantivo colectivo suele permanecer en singular pero puede tomar plural según el sentido.

Verbes

Les verbes se conjuguent selon le temps, le mode, la personne et le nombre. En français, il existe trois groupes de verbes selon l’infinitif et leurs terminaisons. Les auxiliaires être et avoir servent à former les temps composés. Les verbes pronominaux s’accompagnent d’un pronom réfléchi. Les constructions verbales fixent les prépositions qui suivent certains verbes.

Los verbos se conjugan según el tiempo, el modo, la persona y el número. En francés, existen tres grupos de verbos según el infinitivo y sus terminaciones. Los auxiliares être y avoir se utilizan para formar los tiempos compuestos. Los verbos pronominales se acompañan de un pronombre reflexivo. Las construcciones verbales fijan las preposiciones que siguen a ciertos verbos.

Rule🇪🇸Regla
🔄Un verbe change de forme selon le sujet pour marquer la personne et le nombre.🔄Un verbo cambia de forma según el sujeto para marcar la persona y el número.
⏳Les temps composés se forment avec un auxiliaire et un participe passé.⏳Los tiempos compuestos se forman con un auxiliar y un participio pasado.
🌱Les verbes du premier groupe ont des terminaisons régulières en er.🌱Los verbos del primer grupo tienen terminaciones regulares en -er.
🪞Les verbes pronominaux s’utilisent avec se et suivent les règles de l’accord pronominal.🪞Los verbos pronominales se utilizan con se y siguen las reglas del acuerdo pronominal.

Adjectifs

Les adjectifs s’accordent en genre et en nombre avec le nom qu’ils qualifient. En français, l’adjectif est souvent placé après le nom, mais certains adjectifs se placent avant. Les adjectifs dérivés se forment à partir de suffixes. Les adjectifs possessifs indiquent l’appartenance. Les adjectifs démonstratifs désignent de manière précise.

Los adjetivos concuerdan en género y número con el sustantivo al que califican. En francés, el adjetivo suele colocarse después del sustantivo, pero algunos adjetivos se colocan antes. Los adjetivos derivados se forman a partir de sufijos. Los adjetivos posesivos indican pertenencia. Los adjetivos demostrativos señalan de manera precisa.

Rule🇪🇸Regla
🧩Un adjectif s’accorde avec le nom en genre et en nombre.🧩Un adjetivo concuerda con el sustantivo en género y número.
👔Beau, nouveau et vieux se placent souvent avant le nom et changent de forme devant une voyelle.👔Bonito, nuevo y viejo se colocan a menudo antes del sustantivo y cambian de forma ante una vocal.
🌼Les adjectifs en e au masculin singulier changent peu au féminin, mais prennent s au pluriel.🌼Los adjetivos en -e en masculino singular cambian poco al femenino, pero toman -s en plural.
🔀Un adjectif qualificatif se place avant ou après le nom selon l’usage et le sens.🔀Un adjetivo calificativo se coloca antes o después del sustantivo según el uso y el sentido.

Adverbes

Les adverbes précisent comment, où, quand ou à quel degré une action se produit. Beaucoup d’adverbes se forment en ajoutant ment à un adjectif. Les adverbes sont généralement invariables. Ils peuvent modifier une phrase entière pour donner une nuance. Certains adverbes expriment la fréquence ou l’intensité.

Los adverbios precisan cómo, dónde, cuándo o en qué grado ocurre una acción. Muchos adverbios se forman añadiendo -mente a un adjetivo. Los adverbios suelen ser invariables. Pueden modificar una oración entera para aportar un matiz. Algunos adverbios expresan la frecuencia o la intensidad.

Rule🇪🇸Regla
🛠️Un adverbe se forme souvent avec ment à partir de l’adjectif au féminin.🛠️Un adverbio se forma a menudo añadiendo -mente a partir del adjetivo en femenino.
🚦Les adverbes sont invariables et ne s’accordent pas.🚦Los adverbios son invariables y no se flexionan.
🧭Un adverbe peut se placer avant ou après le verbe selon la clarté et la norme.🧭Un adverbio puede colocarse antes o después del verbo según la claridad y la norma.
📆Les adverbes de fréquence indiquent combien de fois un fait se produit.📆Los adverbios de frecuencia indican cuántas veces ocurre un hecho.

Vocabulaire courant

Le vocabulaire de base couvre les besoins quotidiens : salutations, questions, objets usuels, temps et directions. Ces mots facilitent la compréhension dans la vie pratique. Le registre courant utilise des formes neutres adaptées à la plupart des situations. Les synonymes enrichissent le discours sans changer le registre. Les antonymes structurent le sens par opposition.

El vocabulario básico cubre las necesidades diarias: saludos, preguntas, objetos de uso común, tiempo y direcciones. Estas palabras facilitan la comprensión en la vida práctica. El registro corriente utiliza formas neutras adecuadas a la mayoría de las situaciones. Los sinónimos enriquecen el discurso sin cambiar el registro. Los antónimos estructuran el sentido por oposición.

Word/Phrase🇪🇸Palabra/FraseDefinition🇪🇸Definición
bonjourhola☀️Une salutation utilisée le matin ou dans la journée.☀️Una salutación utilizada por la mañana o durante el día.
mercigracias🙏Un mot pour exprimer la gratitude.🙏Una palabra para expresar la gratitud.
dónde🗺️Un mot interrogatif pour demander un lieu.🗺️Una palabra interrogativa para preguntar por un lugar.
tempstiempo🌦️Un mot qui peut désigner la météo ou la durée.🌦️Una palabra que puede designar el clima o la duración.
rapiderápido🚀Un adjectif pour qualifier quelque chose qui va vite.🚀Un adjetivo para calificar algo que va rápido.

Champs lexicaux

Un champ lexical regroupe des mots liés par un même thème ou domaine. Cette organisation aide à mémoriser et à reconnaître le vocabulaire en contexte. Les réseaux sémantiques relient synonymes, antonymes et mots de la même famille. Les collocations sont des associations fréquentes de mots. Les regroupements thématiques facilitent l’expression sur un sujet donné.

Un campo léxico agrupa palabras relacionadas por un mismo tema o dominio. Esta organización ayuda a memorizar y reconocer el vocabulario en contexto. Las redes semánticas conectan sinónimos, antónimos y palabras de la misma familia. Las colocaciones son asociaciones frecuentes de palabras. Los agrupamientos temáticos facilitan la expresión sobre un tema dado.

Word/Phrase🇪🇸Palabra/FraseDefinition🇪🇸Definición
famillefamilia👨‍👩‍👧‍👦Un ensemble de personnes liées par la parenté.👨‍👩‍👧‍👦Un conjunto de personas relacionadas por parentesco.
alimentationalimentación🍽️L’ensemble des mots liés à la nourriture et aux repas.🍽️Conjunto de palabras relacionadas con la comida y las comidas.
villeciudad🏙️Le vocabulaire associé aux lieux, bâtiments et transports urbains.🏙️El vocabulario asociado a lugares, edificios y transportes urbanos.
corpscuerpo🦶Les mots qui désignent les parties du corps humain.🦶Las palabras que designan las partes del cuerpo humano.
travailtrabajo💼Le lexique des métiers, des tâches et du bureau.💼El léxico de profesiones, tareas y la oficina.

Idiomes

Un idiome est une expression dont le sens global ne se déduit pas des mots pris isolément. Les idiomes sont fréquents à l’oral et dans l’écriture informelle. Ils appartiennent souvent à un registre et à un contexte culturel précis. Leur maîtrise améliore la fluidité et la compréhension implicite. Il faut apprendre leur sens fixé et leur construction habituelle.

Un modismo es una expresión cuyo significado global no se deduce de las palabras tomadas aisladas. Los modismos son frecuentes en la conversación y en la escritura informal. Pertenecen a menudo a un registro y a un contexto cultural específico. Su dominio mejora la fluidez y la comprensión implícita. Es necesario aprender su sentido fijo y su construcción habitual.

Word/Phrase🇪🇸Palabra/FraseDefinition🇪🇸Definición
avoir faimtener hambre🍽️Avoir besoin de manger.🍽️Tener necesidad de comer.
tomber à l’eaucaer en agua💧Échouer ou être annulé.💧Fracasar o ser cancelado.
donner un coup de maindar una mano✋Aider quelqu’un brièvement.✋Ayudar a alguien brevemente.
être dans la luneestar en la luna🌙Être distrait ou inattentif.🌙Estar distraído o ausente.
coûter les yeux de la têtecostar un ojo de la cara👀Être très cher.👀Estar muy caro.

Nuances de sens

De nombreux mots ont plusieurs sens selon le contexte. Le choix du mot peut changer la précision, la politesse ou l’intensité. Les faux amis ressemblent à des mots d’une autre langue mais ont un sens différent. Les registres formel et informel sélectionnent des termes adaptés à la situation. Les diminutifs et augmentatifs modifient la valeur expressive d’un mot.

Muchas palabras tienen varios significados según el contexto. La elección de la palabra puede cambiar la precisión, la cortesía o la intensidad. Los falsos amigos se parecen a palabras de otro idioma pero tienen un significado diferente. Los registros formal e informal seleccionan términos adecuados para la situación. Los diminutivos y aumentativos modifican el valor expresivo de una palabra.

Word/Phrase🇪🇸Palabra/FraseDefinition🇪🇸Definición
actuellementactualmente🕒En ce moment, et non pas « actually » en anglais.🕒En este momento, y no como « actually » en inglés.
assister àasistir a🎟️Être présent à un événement, pas « to assist » au sens d’aider.🎟️Estar presente en un evento, no « to assist » en el sentido de ayudar.
soutenirsostener🤝Apporter un appui, avec un sens différent de « to support » matériellement.🤝Apoyar, con un sentido distinto de « to support » a nivel material.
policépulido🎓Courtois ou civilisé, différent de « police ».🎓Cortés o civilizado, distinto de « police ».
préservatifpreservativo🛡️Un moyen de contraception, et non un conservateur alimentaire.🛡️Un método anticonceptivo, y no un conservante alimentario.

Variations régionales

Le français varie selon les régions par le lexique, la prononciation et parfois la grammaire. Ces différences sont systématiques dans un espace donné et peuvent coexister avec le français standard. Connaître quelques variantes aide à comprendre et à s’adapter. Le contexte local détermine la fréquence d’un mot. Certaines variantes sont aussi marquées par le registre.

El francés varía según las regiones por el léxico, la pronunciación y, a veces, la gramática. Estas diferencias son sistemáticas en un espacio dado y pueden coexistir con el francés estándar. Conocer algunas variantes ayuda a entender y a adaptarse. El contexto local determina la frecuencia de una palabra. Algunas variantes también están marcadas por el registro.

Region🇪🇸RegiónWord/Phrase🇪🇸Palabra/FraseRegional Definition🇪🇸Definición regional
🇫🇷France🇫🇷Franciapressepresse☕Un café ou un expresso servi au comptoir.☕Un café o un espresso servido en el mostrador.
🇧🇪Belgique🇧🇪Bélgicadringuellepropina🎁Une petite somme donnée en pourboire ou en cadeau.🎁Una pequeña cantidad dada como propina o regalo.
🇨🇭Suisse🇨🇭SuizaseptantesetentaLe nombre 70 dans l’usage courant. 7️⃣0️⃣El número 70 en el uso común. 7️⃣0️⃣
🇨🇦Canada🇨🇦Canadácharauto🚗Une automobile, dans le français québécois.🚗Un automóvil, en el francés quebequense.
🇨🇲Afrique🇨🇲Áfricacauserconversar🗨️Discuter ou bavarder dans le français d’Afrique.🗨️Discutir o charlar en el francés de África.

Organisation mentale

Le lexique se retient mieux par associations, répétition et usage en contexte. Les mots s’ancrent par la fréquence d’exposition et l’activation en situation réelle. Catégoriser et relier les mots accélère la récupération en production. Les constructions fréquentes servent de blocs prêts à l’emploi. La conscience du contexte guide le choix lexical approprié.

El vocabulario se retiene mejor mediante asociaciones, repetición y uso en contexto. Las palabras se arraigan por la frecuencia de exposición y la activación en situaciones reales. Clasificar y vincular las palabras acelera la recuperación en la producción. Las construcciones frecuentes sirven como bloques listos para usar. La conciencia del contexto guía la elección léxica adecuada.

Résumé

Le vocabulaire français se structure par catégories, champs lexicaux, idiomes et nuances. L’accord, la formation et le contexte guident l’utilisation précise des mots. Les variations régionales complètent le français standard. Maîtriser ces ensembles permet de comprendre et de s’exprimer avec plus de clarté. La pratique régulière consolide le lexique et son accès en conversation.

El vocabulario francés se estructura por categorías, campos léxicos, modismos y matices. El acuerdo, la formación y el contexto guían el uso preciso de las palabras. Las variaciones regionales complementan el francés estándar. Dominar estos conjuntos permite entender y expresarse con más claridad. La práctica regular consolida el léxico y su acceso en la conversación.

Todo el contenido fue escrito por nuestra IA y puede contener algunos errores. Podemos ganar comisiones en algunos enlaces. Última actualización: Sun Mar 1, 2026, 9:40 PM