Orações impersonaisImpersonal Clauses

Aprenda Orações Impessoais em português e reconheça estruturas sem sujeito com confiança em contextos do dia a dia e formais.

Learn Impersonal Clauses in Portuguese and recognize subjectless structures with confidence in everyday and formal contexts.

Orações impessoais são construções sem sujeito expresso nem sujeito recuperável pelo contexto. Nelas, o verbo não concorda com um sujeito e costuma ficar na terceira pessoa do singular. Em algumas análises, a ausência de sujeito é tratada de modo diferente, mas, no uso escolar e formal, essas orações são descritas como sem sujeito.

Impersonal clauses are constructions with no expressed subject or a subject recoverable from context. In them, the verb does not agree with a subject and is usually in the third person singular. In some analyses, the absence of a subject is treated differently, but in school and formal usage, these clauses are described as having no subject.

É importante distinguir oração impessoal de oração com sujeito indeterminado. Na oração impessoal, não sujeito. Na oração com sujeito indeterminado, existe um agente humano não identificado, mesmo que ele não apareça de forma explícita. Essa diferença afeta a análise sintática e, em alguns casos, a concordância.

It is important to distinguish an impersonal clause from a clause with an indeterminate subject. In the impersonal clause, there is no subject. In the clause with an indeterminate subject, there exists a human agent not identified, even if it does not appear explicitly. This difference affects the syntactic analysis and, in some cases, agreement.

RegraRule
Uma oração impessoal não admite sujeito oculto e descreve um fato sem agente identificado.An impersonal clause does not admit a hidden subject and describes a fact without an identified agent.
O sujeito indeterminado ocorre quando a ação é atribuída a alguém não nomeado , mas ainda referência humana.The indeterminate subject occurs when the action is attributed to someone unnamed, but there is still human reference.
Em análises escolares, convém separar os dois casos , embora certas construções recebam leituras diferentes em tradições gramaticais.In school analyses, it is convenient to separate the two cases, although certain constructions receive different readings in grammatical traditions.

O verbo haver é impessoal quando indica existência ou ocorrência. Nesse uso, ele permanece no singular, mesmo quando o termo seguinte está no plural. Em registros formais, essa concordância no singular é a forma esperada.

The verb haver is impersonal when it indicates existence or occurrence. In this usage, it remains singular, even when the following term is plural. In formal registers, this singular agreement is the expected form.

RegraRule
Quando haver significa existir , ele forma oração sem sujeito e fica no singular.When haver means existence, it forms a sentence without a subject and remains singular.
Quando haver indica tempo decorrido , ele também é impessoal e fica no singular.When haver indicates elapsed time, it is also impersonal and remains singular.
Quando haver funciona como verbo auxiliar , ele não é impessoal por esse motivo e segue outra estrutura.When haver functions as an auxiliary verb, it is not impersonal for that reason and follows a different structure.

O verbo fazer pode ser impessoal em expressões de tempo decorrido e em certas referências a clima. Nesses casos, usa-se a terceira pessoa do singular. Em outros sentidos, como realizar ou produzir, o verbo tem sujeito normal.

The verb 'fazer' can be impersonal in expressions of elapsed time and in certain references to weather. In those cases, the third person singular is used. In other senses, such as performing or producing, the verb has a normal subject.

RegraRule
Fazer é impessoal quando indica tempo decorrido e permanece no singular.Fazer is impersonal when it indicates elapsed time and remains singular.
Em referências de clima, fazer pode aparecer como impessoal , sobretudo em usos como temperatura ou condição do tempo.In weather references, fazer can appear as impersonal, especially in uses such as temperature or weather conditions.
Quando fazer tem sentido de realizar uma ação , a oração normalmente apresenta sujeito.When fazer has the sense of performing an action, the clause normally has a subject.

O verbo ser aparece em construções impessoais de horas, datas e distância. Nesses casos, a concordância pode seguir o termo que expressa a medida ou o momento. variação de análise em algumas gramáticas, mas, no ensino tradicional, essas construções costumam ser tratadas como impessoais.

The verb ser appears in impersonal constructions of hours, dates, and distance. In these cases, the agreement may follow the term that expresses the measure or the moment. There is variation in analysis in some grammars, but in traditional instruction these constructions are usually treated as impersonal.

Palavra ou expressãoWord or ExpressionDefiniçãoDefinition
🕒horashoursO verbo ser é usado para indicar a hora em expressões temporais impessoais.The verb ser is used to indicate the hour in impersonal temporal expressions.
📅datasdatesO verbo ser é usado para situar um dia ou momento no calendário.The verb ser is used to situate a day or moment on the calendar.
📏distânciadistanceO verbo ser pode indicar medida espacial em construções sem sujeito lexical.The verb ser can indicate a spatial measure in constructions without a lexical subject.

Alguns verbos que se referem a fenômenos da natureza são tradicionalmente classificados como impessoais. Entre eles estão verbos ligados a chuva, vento e amanhecer. Em usos figurados, esses mesmos verbos podem deixar de ser impessoais. Também construções que exprimem sensação geral, cuja análise pode variar conforme a gramática adotada.

Some verbs referring to natural phenomena are traditionally classified as impersonal. Among them are verbs related to rain, wind, and dawn. In figurative uses, these same verbs may cease to be impersonal. There are also constructions that express a general sensation, whose analysis may vary depending on the grammar adopted.

Palavra ou expressãoWord or ExpressionDefiniçãoDefinition
🌧️choverto rainEm sentido meteorológico, o verbo costuma formar oração sem sujeito.In the meteorological sense, the verb tends to form a subjectless clause.
🌬️ventarto blowEm referência ao vento como fenômeno natural, o uso é geralmente impessoal.In reference to wind as a natural phenomenon, the usage is generally impersonal.
🌅amanhecerto dawnQuando indica início do dia como fato natural, o verbo costuma ser analisado como impessoal.When indicating the start of the day as a natural fact, the verb is usually analyzed as impersonal.

Nas orações impessoais, o verbo fica em regra na terceira pessoa do singular. Isso vale de modo claro com haver existencial e fazer temporal. Com ser em horas, datas e distância, a concordância recebe tratamentos diferentes, e o uso real mostra alguma variação. Em contexto formal, convém reconhecer a regra ensinada para cada padrão.

In impersonal clauses, the verb is generally in the third person singular. This holds clearly for existential haver and temporal fazer. With ser in hours, dates, and distance, the agreement receives different treatments, and actual usage shows some variation. In formal contexts, it is advisable to acknowledge the rule taught for each pattern.

RegraRule
Em construções impessoais com haver e fazer, a forma verbal fica no singular.In impersonal constructions with haver and fazer, the verbal form remains in the singular.
O termo que vem depois do verbo não funciona como sujeito nessas estruturas e não controla a concordância.The term that comes after the verb does not function as a subject in these structures and does not govern agreement.
Com ser em expressões impessoais, a concordância pode seguir a tradição escolar ou outras análises gramaticais.With ser in impersonal expressions, the agreement can follow the school tradition or other grammatical analyses.

Agora é possível reconhecer orações sem sujeito expresso em usos frequentes e formais do português. Também é possível separar, em muitos casos, as construções impessoais das construções com sujeito indeterminado. Além disso, se pode observar como haver, fazer, ser e alguns verbos de fenômenos naturais funcionam nessas estruturas e como a concordância é tratada.

Now it is possible to recognize sentences without an expressed subject in frequent and formal uses of Portuguese. It is also possible to separate, in many cases, impersonal constructions from constructions with an indeterminate subject. In addition, one can observe how hav... (truncated content)

Suggested Modules: B1

All content was written by our AI and may contain a few mistakes. Last updated: Mon Mar 30, 2026, 3:51 PM