Verbos transitivos e intransitivos in PortuguêsTransitive and Intransitive Verbs in PortugueseB1
Explore os verbos transitivos e intransitivos em Português. Aprenda a identificar objetos diretos e como eles afetam a construção da oração. Comece já!
Explore transitive and intransitive verbs in Portuguese. Learn to identify direct objects and how they affect sentence construction. Get started now!
Available Translations
Visão GeralOverview.
A transitividade mostra como o verbo organiza os complementos da frase e, por isso, ajuda a identificar se há objeto direto, objeto indireto ou nenhum objeto. Alguns verbos exigem complemento para completar o sentido, outros aparecem sozinhos, e alguns podem alternar entre esses usos conforme a construção. A classificação também se cruza com a conjugação em -ar, -er e -ir, mas a terminação não determina a transitividade. A forma do verbo e a presença de preposição devem ser observadas em conjunto para reconhecer a função sintática.
Transitivity shows how the verb organizes the sentence's complements and, therefore, helps identify whether there is a direct object, indirect object, or no object. Some verbs require a complement to complete the sense, others appear on their own, and some may alternate between these uses depending on the construction. The classification also intersects with the conjugation in -ar, -er, and -ir, but the ending does not determine transitivity. The form of the verb and the presence of a preposition must be observed together to recognize the syntactic function.
Transitivo DiretoDirect Transitive.
O verbo transitivo direto pede um objeto direto, isto é, um complemento sem preposição exigido pelo verbo. Esse objeto recebe diretamente a ação verbal e responde, muitas vezes, às perguntas o quê ou quem. Verbos como ler, comprar e visitar costumam entrar nesse grupo, embora o uso real possa variar conforme o contexto e o registro.
Direct-transitive verbs require a direct object, i.e., an object without a preposition required by the verb. This object receives the verbal action directly and answers, often, the questions what or whom. Verbs such as read, buy and visit usually fall into this group, though real usage may vary depending on context and register.
| IdeiaIdea. | ExemploExample. | |
|---|---|---|
| O verbo exige objeto direto.The verb requires a direct object. | ||
| O objeto direto não vem com preposição exigida pelo verbo.The direct object does not come with a preposition required by the verb. | ||
| A pergunta prática costuma ser o quê ou quem.The practical question is usually what or who. |
Transitivo IndiretoIndirect Transitive.
O verbo transitivo indireto pede um objeto indireto introduzido por preposição. Nesse caso, a preposição faz parte da regência do verbo e não pode ser retirada sem alterar a estrutura. Verbos como gostar de, precisar de e obedecer a mostram esse padrão, que é central para a análise sintática de Verbos Regulares e Verbos Irregulares.
The indirect-transitive verb requires an indirect object introduced by a preposition. In this case, the preposition is part of the verb's regency and cannot be removed without changing the structure. Verbs such as gostar de, precisar de, and obedecer a show this pattern, which is central to the syntactic analysis of Regular Verbs and Irregular Verbs.
| IdeiaIdea. | ExemploExample. | |
|---|---|---|
| O verbo exige complemento com preposição.The verb requires a complement with a preposition. | ||
| A preposição pertence à estrutura verbal.The preposition belongs to the verbal structure. | ||
| O complemento é objeto indireto.The complement is the indirect object. |
BitransitivoDitransitive.
O verbo bitransitivo apresenta dois complementos: um objeto direto e um objeto indireto. Essa construção é comum em verbos como dar, oferecer e enviar, que transferem algo a alguém. A relação entre os dois objetos costuma ser clara, porque um recebe a coisa e o outro recebe o destinatário.
Bitransitive verb has two complements: a direct object and an indirect object. This construction is common in verbs such as give, offer, and send, which transfer something to someone. The relationship between the two objects is usually clear, because one receives the thing and the other receives the recipient.
| IdeiaIdea. | ExemploExample. | |
|---|---|---|
| Há objeto direto e objeto indireto.There is a direct object and an indirect object. | ||
| O objeto direto nomeia a coisa transferida.The direct object names the thing transferred. | ||
| O objeto indireto nomeia o destinatário.The indirect object names the recipient. |
IntransitivoIntransitive.
O verbo intransitivo não pede objeto para completar o sentido. Ele pode aparecer com adjuntos de tempo, lugar ou modo, mas esses elementos não são objetos exigidos pelo verbo. Verbos como chegar, dormir e correr são frequentemente intransitivos, embora alguns verbos mudem de comportamento conforme o uso.
The intransitive verb does not require an object to complete the meaning. It can appear with time, place, or manner adjuncts, but these elements are not objects required by the verb. Verbs such as arrive, sleep, and run are often intransitive, though some verbs change behavior depending on usage.
| IdeiaIdea. | ExemploExample. | |
|---|---|---|
| O verbo não exige objeto.The verb does not require an object. | ||
| O verbo pode aparecer com adjuntos.The verb can appear with adjuncts. | ||
| O sentido fica completo sem complemento obrigatório.The meaning is complete without an obligatory complement. |
AmbitransitivoAmbitransitive.
O verbo ambitransitivo pode funcionar como transitivo ou como intransitivo conforme a construção. Nesses casos, a presença ou ausência de objeto altera a organização da frase, mas não necessariamente o núcleo do significado. Verbos como abrir, fechar e aumentar mostram essa alternância em usos frequentes.
The ambitransitive verb can function as transitive or intransitive depending on the construction. In these cases, the presence or absence of an object alters the sentence's organization, but not necessarily the core meaning. Verbs such as open, close, and increase show this alternation in frequent uses.
| IdeiaIdea. | ExampleExample. | |
|---|---|---|
| O verbo pode ter objeto ou não ter objeto.The verb can appear with or without an object. | ||
| A ausência de objeto cria uso intransitivo.The absence of an object creates intransitive use. | ||
| O contexto define a função sintática.The context defines the syntactic function. |
PronominalPronominal.
O verbo pronominal ocorre com pronome átono ligado ao verbo, e esse pronome faz parte da construção verbal. Em muitos casos, o verbo não mantém o mesmo comportamento sem o pronome, como em lembrar-se e queixar-se. Esse grupo dialoga de perto com Verbos Reflexivos, embora nem todo verbo pronominal tenha valor estritamente reflexivo.
The pronominal verb occurs with an unstressed pronoun attached to the verb, and this pronoun is part of the verbal construction. In many cases, the verb does not maintain the same behavior without the pronoun, as in lembrar-se and queixar-se. This group closely relates to Reflexive Verbs, although not every pronominal verb has strictly reflexive value.
| IdeiaIdea. | ExampleExample. | |
|---|---|---|
| O verbo aparece com pronome.The verb appears with a pronoun. | ||
| O pronome integra a regência do verbo.The pronoun integrates the verb's regency. | ||
| Alguns verbos exigem essa construção no uso comum.Some verbs require this construction in common use. |
ConjugaçãoConjugation.
As terminações em ar, er e ir organizam os paradigmas de conjugação, mas não determinam se um verbo é transitivo, intransitivo ou pronominal. Por isso, verbos com a mesma terminação podem ter comportamentos sintáticos diferentes. A análise correta depende da regência, do complemento e do contexto.
The endings in -ar, -er, and -ir organize the conjugation paradigms, but they do not determine whether a verb is transitive, intransitive, or pronominal. Therefore, verbs with the same ending can have different syntactic behaviors. The correct analysis depends on regency (valency), the complement, and the context.
| IdeiaIdea. | ExemploExample. | |
|---|---|---|
| A terminação indica o paradigma de conjugação.The ending indicates the conjugation paradigm. | ||
| A terminação não decide a transitividade.The ending does not decide transitivity. | ||
| Verbos do mesmo paradigma podem ter usos diferentes.Verbs of the same paradigm can have different uses. |
SerTo be.
Ser é um verbo irregular fundamental e muito frequente no português. Ele aparece em construções de identidade, classificação e tempo, e por isso o seu uso deve ser reconhecido cedo. A sua flexão apresenta formas próprias e irregulares, o que o aproxima de outros verbos básicos como Verbos Irregulares.
Ser is a fundamental and very frequent irregular verb in Portuguese. It appears in constructions of identity, classification, and time, and for this reason its use should be recognized early. Its inflection presents irregular forms, which makes it resemble other basic verbs such as Irregular Verbs.
| PessoaPerson. | FormaForm. | ExemploExample. | |
|---|---|---|---|
| EuI. | Eu sou estudante e aprendo todos os dias.I am a student and I learn every day. | ||
| TuYou. | Tu és pontual e chegas cedo.You are punctual and you arrive early. | ||
| EleHe. | Ele é médico e trabalha no hospital.He is a doctor and works at the hospital. |
EstarTo Be.
Estar é outro verbo irregular central, muito usado para estados, localizações e construções progressivas. Em Portugal, é especialmente frequente a estrutura estar a mais infinitivo, enquanto no Brasil o gerúndio tem uso mais produtivo. Esta diferença aparece também em Locuções Verbais e em Gerúndio Verbal.
Estar is another central irregular verb, widely used for states, locations, and progressive constructions. In Portugal, the structure estar a + infinitive is particularly frequent, while in Brazil the gerund is more productively used. This difference also appears in Verbal Periphrases and in Verbal Gerund.
| PessoaPerson. | FormaForm. | ExemploExample. | |
|---|---|---|---|
| EuI. | Eu estou em casa e leio em silêncio.I am at home and read in silence. | ||
| TuYou. | Tu estás a estudar e ouves música.You are studying and listening to music. | ||
| EleHe. | Ele está na escola e conversa com colegas.He is at school and talks with colleagues. |
TerTo have.
Ter é um verbo irregular de grande frequência e funciona tanto como verbo pleno de posse quanto como auxiliar em tempos compostos. A sua presença é decisiva para estruturas que dependem de particípios e de perífrases, como em Tempos Compostos. Também aparece em construções modais com valor de obrigação ou necessidade.
Ter is an irregular verb of high frequency and functions both as a full possessive verb and as an auxiliary in compound tenses. Its presence is decisive for structures that depend on participles and periphrases, such as in Compound Tenses. It also appears in modal constructions expressing obligation or necessity.
| PessoaPerson. | FormaForm. | ExemploExample. | |
|---|---|---|---|
| EuI. | Eu tenho um livro e continuo a ler.I have a book and I keep reading. | ||
| TuYou. | Tu tens tempo e vais ajudar depois.You have time and you will help later. | ||
| EleHe. | Ele tem uma casa e vive bem.He has a house and lives well. |
IrTo go.
Ir é um verbo irregular muito frequente e é essencial em valores de movimento e futuro próximo. Na construção ir + infinitivo, forma uma locução verbal que marca intenção ou posterioridade. Essa combinação é central para Locuções Verbais.
Ir is a very frequent irregular verb and is essential in meanings of movement and near future. In the construction ir + infinitive, it forms a verbal periphrase that marks intention or posteriority. This combination is central to Verbal Periphrases.
| PessoaPerson. | FormaForm. | ExemploExample. | |
|---|---|---|---|
| EuI. | Eu vou sair e volto logo.I am going out and I’ll be back soon. | ||
| TuYou. | Tu vais viajar e descobres a cidade.You are going to travel and discover the city. | ||
| EleHe. | Ele vai estudar e depois descansa.He goes to study and then rests. |
DarTo give.
Dar é um verbo irregular de altíssima frequência e aparece em construções transitivas, bitransitivas e idiomáticas. A sua flexão própria merece atenção porque a forma verbal se repete em usos muito diferentes. Em frases com complemento direto e indireto, ele é um dos modelos mais úteis para reconhecer Verbos Causativos.
Dar is an irregular verb of very high frequency and appears in transitive, ditransitive, and idiomatic constructions. Its own inflection deserves attention because the verbal form repeats itself in very different uses. In sentences with direct and indirect objects, it is one of the most useful models for recognizing Causative Verbs.
| PessoaPerson. | FormaForm. | ExemploExample. | |
|---|---|---|---|
| EuI. | Eu dou um presente e sorrio depois.I give a present and smile afterward. | ||
| TuYou. | Tu dás ajuda e recebes gratidão.You give help and receive gratitude. | ||
| EleHe. | Ele dá uma resposta e esclarece tudo.He gives an answer and clarifies everything. |
DizerTo say.
Dizer é um verbo irregular representativo, muito frequente na fala e na escrita. Ele pode introduzir discurso relatado, complemento direto e estruturas com complemento indireto conforme a regência. A sua forma também ajuda a reconhecer o comportamento dos verbos irregulares mais produtivos do português.
Dizer is a representative irregular verb, very frequent in speech and writing. It can introduce reported speech, direct object, and structures with indirect object depending on regency. Its form also helps to recognize the behavior of the most productive irregular verbs in Portuguese.
| PessoaPerson. | FormaForm. | ExemploExample. | |
|---|---|---|---|
| EuI. | Eu digo a verdade e sigo em frente.I tell the truth and move forward. | ||
| TuYou. | Tu dizes a frase e todos escutam.You say the sentence and everyone listens. | ||
| EleHe. | Ele diz a opinião e termina a reunião.He says the opinion and ends the meeting. |
Formas Não FinitasNon-Finite Forms.
As formas não finitas incluem infinitivo, gerúndio e particípio, e são essenciais em Particípios Verbais, Gerúndio Verbal e Tempos Compostos. O infinitivo termina em ar, er ou ir; o gerúndio termina em ando, endo ou indo; e o particípio pode ser regular em ado ou ido, ou irregular em formas como feito e escrito. Essas formas não marcam pessoa diretamente e servem de base para locuções e construções complexas.
Non-finite forms include the infinitive, gerund, and participle, and are essential in Verbal Participles, Verbal Gerund, and Compound Tenses. The infinitive ends in -ar, -er, or -ir; the gerund ends in -ando, -endo, or -indo; and the participle can be regular in -ado or -ido, or irregular in forms such as feito and escrito. These forms do not mark person directly and serve as the basis for locutions and complex constructions.
| FormaForm. | MarcaMark. | ExemploExample. | |
|---|---|---|---|
| InfinitivoInfinitive. | Ler um livro pode ser agradável e útil.Reading a book can be pleasant and useful. | ||
| GerúndioGerund. | Estudando a matéria, ele entende melhor.Studying the subject, he understands it better. | ||
| ParticípioParticiple. | O texto foi lido e ficou entendido.The text was read and understood. |
Locuções VerbaisVerbal Periphrases.
As locuções verbais combinam um verbo auxiliar com uma forma não finita para criar um único valor verbal. Entre as estruturas mais frequentes estão ir + infinitivo, estar + gerúndio, ter de + infinitivo e continuar a + infinitivo. Em Portugal, estar a + infinitivo é muito comum, enquanto no Brasil o gerúndio surge com mais frequência em usos equivalentes.
Verbal periphrases combine an auxiliary verb with a non-finite form to create a single verbal value. Among the most frequent structures are ir + infinitive, estar + gerund, ter de + infinitive and continuar a + infinitive. In Portugal, estar a + infinitivo is very common, while in Brazil the gerund appears more frequently in equivalent uses.
| IdeiaIdea. | ExampleExample. | |
|---|---|---|
| Ir mais infinitivo expressa futuro próximo ou intenção.Ir + infinitivo expresses near future or intention. | ||
| Estar a mais infinitivo expressa ação em curso no uso europeu.Estar a + infinitivo expresses ongoing action in European usage. | ||
| Ter de mais infinitivo expressa obrigação.Having to + infinitive expresses obligation. | ||
| Continuar a mais infinitivo expressa continuidade.Continuar a + infinitivo expresses continuity. |
FechoI close.
A transitividade permite distinguir verbos que exigem objeto direto, objeto indireto, ambos ou nenhum complemento. Também é preciso reconhecer verbos ambitransitivos, pronominais e irregulares, além das formas não finitas e das locuções que ampliam o comportamento verbal. Com essa leitura, torna-se possível identificar a função de cada verbo na frase e prever a regência mais provável em uso corrente.
Transitivity allows distinguishing verbs that require a direct object, an indirect object, both, or no complement. It is also necessary to recognize ambitransitive, pronominal, and irregular verbs, in addition to non-finite forms and the locutions that broaden verbal behavior. With this reading, it becomes possible to identify the function of each verb in the sentence and to predict the most likely valency (subcategorization frame) in common use.