Cui si usa dopo una preposizione e introduce un complemento nella subordinata relativa. È la forma tipica per esprimere rapporto di termine, compagnia, causa o altri complementi preposizionali, come in a cui, con cui, per cui e di cui. Nel parlato, soprattutto in registri meno formali, queste funzioni sono spesso rese con che; nello scritto, invece, cui è generalmente preferito.
Cui is used after a preposition and introduces a complement in the relative clause. It is the typical form to express a terminative/goal relationship, accompaniment, cause or other prepositional complements, such as a cui, con cui, per cui and di cui. In speech, especially in less formal registers, these functions are often rendered with che; in writing, however, cui is generally preferred.
| IdeaIdea. | EsempioExample. |
|---|
| Cui compare dopo una preposizione ed esprime un complemento.Cui appears after a preposition and expresses a complement. | Il libro di cui parlavo è raro.The book I was talking about is rare. |
| A cui indica spesso il complemento di termine.A cui often indicates the indirect object. | La persona a cui ho scritto risponde subito.The person to whom I wrote answers immediately. |
| Con cui indica spesso compagnia o mezzo.With which it often indicates companionship or means. | L’amico con cui esco arriva presto.The friend with whom I go out arrives soon. |
| Per cui può esprimere causa o fine.For which it can express cause or purpose. | La ragione per cui resto a casa è semplice.The reason why I stay at home is simple. |
| Di cui può esprimere possesso o relazione.Of which one can express possession or relation. | La chiave di cui parlavi è sul tavolo.The key you were talking about is on the table. |