Voix impersonnelleImpersonal Voice

Apprenez la voix impersonnelle en français pour parler de faits, d’obligations et de gĂ©nĂ©ralitĂ©s avec clartĂ©.

Learn the impersonal voice in French to talk about facts, obligations, and generalities with clarity.

La voix impersonnelle sert Ă  prĂ©senter un fait, une nĂ©cessitĂ© ou une impression sans nommer clairement l’agent. Elle met l’attention sur l’information elle-mĂȘme. En français, elle apparaĂźt souvent avec il, mais ce il ne renvoie Ă  aucune personne prĂ©cise. Selon la grammaire choisie, certaines tournures proches peuvent ĂȘtre classĂ©es comme impersonnelles ou simplement comme des constructions figĂ©es.

The impersonal voice is used to present a fact, a necessity, or an impression without clearly naming the agent. It places the emphasis on the information itself. In French, it often appears with il, but this il does not refer to any specific person. Depending on the chosen grammar, some related constructions can be classified as impersonal or simply as fixed expressions.

On utilise la voix impersonnelle pour exprimer une gĂ©nĂ©ralitĂ©, une information neutre ou une constatation. Elle convient quand l’auteur, le locuteur ou l’agent n’est pas important. Elle est frĂ©quente dans la langue administrative, journalistique et scientifique, mais aussi dans la langue courante avec quelques formules trĂšs stables.

We use the impersonal voice to express a generalization, a neutral piece of information, or a statement. It is suitable when the author, the speaker, or the agent is not important. It is common in administrative, journalistic, and scientific language, but also in everyday language with a few very stable formulas.

RĂšgleRule
La tournure impersonnelle présente une vérité générale sans désigner une personne précise.The impersonal construction presents a general truth without designating a specific person.
Elle sert à annoncer une information neutre quand l’origine de l’action reste secondaire.It serves to announce neutral information when the origin of the action is secondary.
Elle permet d’exprimer une nĂ©cessitĂ© ou une apprĂ©ciation gĂ©nĂ©rale sans sujet rĂ©el.It allows expressing a necessity or a general evaluation without a real subject.
Elle peut formuler une simple constatation quand on décrit un état ou un phénomÚne.It can express a simple observation when describing a state or a phenomenon.

Beaucoup de tournures impersonnelles se construisent avec il comme sujet grammatical. On rencontre souvent il faut, il semble, il y a et il est suivi d’un adjectif puis de que. Ces formes n’ont pas toutes le mĂȘme sens : certaines expriment l’existence, d’autres la nĂ©cessitĂ©, l’apparence ou l’évaluation.

Many impersonal constructions are built with il as the grammatical subject. One often encounters il faut, il semble, il y a and il est followed by an adjective and then by que. These forms do not all have the same meaning: some express existence, others necessity, appearance or evaluation.

ExpressionExpressionDéfinitionDefinition
il fautil fautCette expression indique une nécessité ou une obligation générale.This expression indicates a necessity or a general obligation.
il sembleil sembleCette expression marque une apparence ou une impression.This expression marks an appearance or an impression.
il y ail y aCette expression annonce l’existence ou la prĂ©sence de quelque chose.This expression indicates the existence or presence of something.
il est possible queil est possible queCette expression exprime une possibilité générale.This expression expresses a general possibility.
il est important queil est important queCette expression donne une appréciation sur un fait.This expression conveys an evaluation of a fact.

Certains verbes sont employĂ©s presque uniquement Ă  la forme impersonnelle. C’est le cas des verbes mĂ©tĂ©orologiques et de plusieurs expressions figĂ©es. Dans ces constructions, il ne reprĂ©sente personne et la phrase dĂ©crit surtout un phĂ©nomĂšne ou une situation.

Some verbs are used almost exclusively in the impersonal form. This is the case for meteorological verbs and several fixed expressions. In these constructions, it does not refer to anyone and the sentence mainly describes a phenomenon or a situation.

Mot ou expressionWord or expressionDéfinitionDefinition
il pleutil pleutCette tournure décrit un phénomÚne météorologique.This construction describes a meteorological phenomenon.
il neigeil neigeCette tournure décrit un phénomÚne météorologique.This construction describes a meteorological phenomenon.
il gÚleil gÚleCette tournure décrit un état météorologique de froid.This construction describes a meteorological state of cold.
il s’agit deil s’agit deCette expression sert Ă  prĂ©ciser le sujet rĂ©el d’une question ou d’un texte.This expression serves to specify the real subject of a question or a text.
il vaut mieuxil vaut mieuxCette expression formule une recommandation générale.This expression expresses a general recommendation.

AprĂšs une tournure impersonnelle, le complĂ©ment peut ĂȘtre introduit par que ou par de. En gĂ©nĂ©ral, que introduit une proposition complĂšte, tandis que de introduit souvent un infinitif ou un groupe nominal. Le choix dĂ©pend de la structure prĂ©cise, et certaines constructions sont fixes. Le registre et l’analyse grammaticale peuvent faire varier la description de quelques cas.

After an impersonal construction, the complement can be introduced by que or by de. In general, que introduces a complete proposition, while de often introduces an infinitive or a noun phrase. The choice depends on the precise structure, and some constructions are fixed. The register and the grammatical analysis can vary the description in a few cases.

RĂšgleRule
AprĂšs il faut, on emploie souvent de avec un infinitif quand l’action est exprimĂ©e de façon gĂ©nĂ©rale.After il faut, one often uses de with an infinitive when the action is expressed in a general way.
AprĂšs il est + adjectif, on emploie souvent que quand une proposition complĂšte suit la tournure.After il est + adjective, one often uses que when a full clause follows the construction.
Avec une structure figĂ©e, la prĂ©position peut ĂȘtre imposĂ©e par l’usage et non par une rĂšgle gĂ©nĂ©rale.With a fixed structure, the preposition may be imposed by usage rather than by a general rule.
Le complĂ©ment qui suit une tournure impersonnelle porte le sens principal mĂȘme si le sujet grammatical reste il.The complement that follows an impersonal construction carries the main meaning even if the grammatical subject remains il.

Dans la voix impersonnelle, le verbe s’accorde normalement Ă  la troisiĂšme personne du singulier avec il. Le sujet grammatical reste donc fixe, mĂȘme si l’idĂ©e rĂ©elle concerne plusieurs personnes ou plusieurs choses. Avec des tournures comme il est + adjectif + que, l’adjectif s’accorde avec la structure fixe et non avec le contenu de la proposition qui suit.

In the impersonal voice, the verb normally agrees in the third person singular with it. The grammatical subject thus remains fixed, even if the real idea concerns several people or things. With constructions such as il est + adjective + que, the adjective agrees with the fixed structure and not with the content of the following clause.

RĂšgleRule
Le verbe impersonnel se met généralement au singulier parce que le sujet grammatical est il.The impersonal verb typically is in the singular because the grammatical subject is il.
Le nombre du complément ou de la proposition ne change pas cet accord.The number of the complement or the clause does not change this agreement.
Dans il est + adjectif + que, l’adjectif reste dans la forme imposĂ©e par la tournure.In il est + adjective + que, the adjective remains in the form imposed by the construction.

La voix impersonnelle, la voix passive et la voix active ne mettent pas l’accent au mĂȘme endroit. La voix active nomme souvent clairement le sujet qui agit. La voix passive met en avant l’élĂ©ment qui subit l’action, tandis que la voix impersonnelle prĂ©sente surtout le fait comme une information gĂ©nĂ©rale ou neutre. Selon les grammaires, certaines phrases peuvent ĂȘtre rapprochĂ©es de plusieurs analyses, surtout dans des usages administratifs ou soutenus.

Impersonal voice, passive voice and active voice do not place the emphasis in the same place. The active voice often clearly names the subject that acts. The passive voice highlights what undergoes the action and may add the agent afterwards. The impersonal voice often hides the agent to present the fact neutrally. Depending on grammars, some sentences can be approached from several analyses, especially in administrative or formal uses.

RĂšgleRule
La voix active nomme en gĂ©nĂ©ral l’agent et organise la phrase autour de lui.The active voice generally names the agent and organizes the sentence around it.
La voix passive met en avant ce qui subit l’action et peut ajouter l’agent ensuite.The passive voice highlights what undergoes the action and may add the agent afterwards.
La voix impersonnelle efface souvent l’agent pour prĂ©senter le fait de maniĂšre neutre.The impersonal voice often hides the agent to present the fact neutrally.
Certaines tournures peuvent hĂ©siter entre lecture passive et lecture impersonnelle selon l’analyse retenue.Some constructions may hover between passive reading and impersonal reading depending on the analysis chosen.

Vous pouvez maintenant reconnaĂźtre et employer la voix impersonnelle pour prĂ©senter une information sans insister sur l’agent. Vous pouvez distinguer ses emplois principaux, ses structures frĂ©quentes avec il, et le rĂŽle des complĂ©ments introduits par que ou de. Vous pouvez aussi la comparer Ă  la voix active et Ă  la voix passive, tout en gardant Ă  l’esprit que certaines analyses varient selon l’usage et les grammaires.

You can now recognize and use the impersonal voice to present information without emphasizing the agent. You can distinguish its main uses, its common structures with il, and the role of complements introduced by que or de. You can also compare it to the active voice and the passive voice, while bearing in mind that some analyses vary depending on usage and grammars.

Suggested Modules: B1

All content was written by our AI and may contain a few mistakes. Last updated: Mon Mar 30, 2026, 3:51 PM