MúsicaMúsica
Aprenda Música em português e amplie seu vocabulário para falar de gêneros, instrumentos, artistas e hábitos de escuta.
Aprende Música en portugués y amplía tu vocabulario para hablar de géneros, instrumentos, artistas y hábitos de escucha.
Música faz parte da vida diária. Em português, você pode falar sobre estilos, instrumentos, artistas e hábitos de escuta. Também pode dizer onde escuta música e como uma música soa.
La música forma parte de la vida diaria. En portugués, puedes hablar sobre estilos, instrumentos, artistas y hábitos de escucha. También puedes decir dónde escuchas música y cómo suena una canción.
Os gêneros musicais são categorias de música. Eles ajudam a falar sobre preferências e estilos. Em português, alguns nomes são muito usados no dia a dia.
Los géneros musicales son categorías de música. Ayudan a hablar sobre preferencias y estilos. En portugués, algunos nombres se usan mucho en la vida diaria.
| Palavra ou frasePalabra o frase | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É um gênero com músicas conhecidas, ritmo simples e grande público.Es un género con canciones conocidas, ritmo sencillo y gran público. | ||
| É um gênero com guitarra forte e batida marcada.Es un género con guitarra fuerte y un ritmo marcado. | ||
| É um gênero com improvisação e som mais livre.Es un género con improvisación y un sonido más libre. | ||
| É um gênero com orquestra, piano e composição formal.Es un género con orquesta, piano y composición formal. | ||
| É um gênero brasileiro com ritmo animado e ligação com dança.Es un género brasileño con ritmo animado y ligado a la danza. | ||
| É um gênero com batida forte e estilo urbano.Es un género con un ritmo fuerte y estilo urbano. |
Os instrumentos produzem o som da música. Você pode dizer qual instrumento toca uma pessoa ou qual instrumento aparece em uma canção. Alguns instrumentos são comuns em muitos gêneros.
Los instrumentos producen el sonido de la música. Puedes decir qué instrumento toca una persona o qué instrumento aparece en una canción. Algunos instrumentos son comunes en muchos géneros.
| Palavra ou frasePalabra o frase | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É um instrumento de cordas muito usado para acompanhar canções.Es un instrumento de cuerdas muy utilizado para acompañar canciones. | ||
| É um instrumento de cordas com som forte, comum no rock.Es un instrumento de cuerdas con un sonido fuerte, común en el rock. | ||
| É um instrumento de teclas usado em muitos estilos.Es un instrumento de teclas utilizado en muchos estilos. | ||
| É um conjunto de percussão que marca o ritmo.Es un conjunto de percusión que marca el ritmo. | ||
| É um instrumento de sopro com som leve.Es un instrumento de viento con un sonido ligero. | ||
| É um instrumento de cordas tocado com arco.Es un instrumento de cuerdas tocado con arco. |
Para falar sobre música, muitos verbos são importantes. Ouvir é usado para escutar música. Tocar pode ser tocar um instrumento. Cantar é produzir a voz com melodia.
Para hablar sobre música, muchos verbos son importantes. Escuchar se usa para escuchar música. Tocar puede ser tocar un instrumento. Cantar es producir la voz con melodía.
| VerboVerbo | FormaForma | |
|---|---|---|
| euyo | ||
| vocêtú | ||
| ele ou elaél o ella | ||
| nósnosotros | ||
| eles ou elasellos o ellas |
Outros verbos aparecem muito quando falamos de música. Dançar mostra movimento com música. Gravar é produzir uma música ou um álbum. Ensaiar é praticar antes de uma apresentação.
Otros verbos aparecen mucho cuando hablamos de música. Bailar muestra movimiento con la música. Grabar es producir una canción o un álbum. Ensayar es practicar antes de tocar o cantar en público.
| Palavra ou frasePalabra o frase | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É usar um instrumento para fazer música.Es usar un instrumento para hacer música. | ||
| É usar a voz para fazer música.Es usar la voz para hacer música. | ||
| É mover o corpo com a música.Es mover el cuerpo con la música. | ||
| É produzir uma música para áudio.Es producir una canción para audio. | ||
| É praticar antes de tocar ou cantar em público.Es practicar antes de tocar o cantar en público. |
As pessoas escutam música em muitos lugares e situações. Você pode falar do lugar com em e o artigo certo. Esse vocabulário ajuda a descrever hábitos de escuta.
Las personas escuchan música en muchos lugares y situaciones. Puedes hablar del lugar con en y el artículo correcto. Este vocabulario ayuda a describir hábitos de escucha.
| Palavra ou frasePalabra o frase | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É um lugar comum para escutar música no dia a dia.Es un lugar común para escuchar música en la vida diaria. | ||
| É uma situação frequente para ouvir rádio ou playlists.Es una situación frecuente para escuchar radio o listas de reproducción. | ||
| É um lugar onde muitas pessoas usam fones de ouvido.Es un lugar donde muchas personas usan audífonos. | ||
| É um lugar com música para dançar e socializar.Es un lugar con música para bailar y socializar. | ||
| É um lugar para escutar música ao vivo.Es un lugar para escuchar música en vivo. | ||
| É um lugar onde algumas pessoas escutam música enquanto trabalham.Es un lugar donde algunas personas escuchan música mientras trabajan. |
Para falar sobre gosto musical, você pode usar gostar de e preferir. Para frequência, pode usar sempre, às vezes e nunca. Essas palavras mostram o que você escuta e com que frequência.
Para hablar de gustos musicales, puedes usar gustar de y preferir. Para frecuencia, puedes usar siempre, a veces y nunca. Estas palabras muestran lo que escuchas y con qué frecuencia.
| Palavra ou frasePalabra o frase | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É usado para dizer apreciação por um gênero, artista ou música.Se usa para expresar aprecio por un género, artista o canción. | ||
| É usado para comparar opções musicais.Se usa para comparar opciones musicales. | ||
| É usado para uma frequência muito alta.Se usa para una frecuencia muy alta. | ||
| É usado para uma frequência média.Se usa para una frecuencia media. | ||
| É usado para ausência de hábito.Se usa para ausencia de hábito. |
Em português, cantor e cantora falam da pessoa que canta. Banda é um grupo de músicos. Show é a apresentação ao vivo para o público. Álbum é um conjunto de músicas lançado por um artista.
En portugués, cantor y cantora se refieren a la persona que canta. Banda es un grupo de músicos. Show es la presentación en vivo para el público. Álbum es un conjunto de canciones lanzado por un artista.
| Palavra ou frasePalabra o frase | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É o homem que canta músicas.Es el hombre que canta canciones. | ||
| É a mulher que canta músicas.Es la mujer que canta canciones. | ||
| É um grupo de músicos que toca junto.Es un grupo de músicos que tocan juntos. | ||
| É uma apresentação de música ao vivo.Es una presentación de música en vivo. | ||
| É um conjunto de músicas lançado em um mesmo projeto.Es un conjunto de canciones lanzado en un mismo proyecto. | ||
| É a pessoa que toca instrumento ou trabalha com música.Es la persona que toca instrumento o trabaja con música. |
Você pode descrever o som e o estilo de uma música com adjetivos simples. Esses adjetivos ajudam a falar de ritmo, intensidade e sensação. Eles são úteis para comentar músicas e artistas.
Puedes describir el sonido y el estilo de una canción con adjetivos simples. Estos adjetivos ayudan a hablar del ritmo, la intensidad y la sensación. Son útiles para comentar canciones y artistas.
| Palavra ou frasePalabra o frase | DefiniçãoDefinición | |
|---|---|---|
| É uma música com ritmo suave e pouca intensidade.Es una canción con ritmo suave y poca intensidad. | ||
| É uma música com energia e ritmo forte.Es una canción con energía y ritmo fuerte. | ||
| É uma música com andamento alto.Es una canción con ritmo rápido. | ||
| É uma música com andamento baixo.Es una canción con ritmo lento. | ||
| É uma música com volume forte.Es una canción con volumen alto. | ||
| É uma música com som leve e delicado.Es una canción con sonido suave y delicado. |
Agora você pode falar sobre gêneros musicais, instrumentos, artistas e shows em português. Também pode dizer onde escuta música, com que frequência e como uma música soa. Com esse vocabulário, você consegue descrever hábitos e preferências musicais de forma simples.
Ahora puedes hablar sobre géneros musicales, instrumentos, artistas y shows en portugués. También puedes decir dónde escuchas música, con qué frecuencia y cómo suena una canción. Con este vocabulario, puedes describir hábitos y preferencias musicales de forma simple.