La omisión del artículo en español sigue patrones bastante regulares: profesiones, idiomas, afecciones, acciones habituales, sustantivos abstractos y plurales generales suelen aparecer sin él cuando no hay delimitación. En cambio, si el sustantivo recibe determinantes, adjetivos o numerales, la presencia del artículo se vuelve necesaria. También cambian los usos según la función sintáctica y el registro, de modo que un nombre propio, un vocativo o un letrero breve pueden comportarse de manera distinta aunque la forma del sustantivo sea la misma.
The omission of the article in Spanish follows fairly regular patterns: professions, languages, conditions, habitual actions, abstract nouns, and general plurals tend to appear without it when there is no delimitation. By contrast, if the noun receives determiners, adjectives, or numerals, the presence of the article becomes necessary. Usages also change depending on syntactic function and register, so a proper name, a vocative, or a brief sign may behave differently even though the form of the noun is the same.