PoterePower
Italiano: Potere - Vocabolario sulle capacità, possibilità e autorizzazioni. Impara le parole e le espressioni essenziali per parlare di potere, competenze e permessi in italiano.
English: Power - Vocabulary on abilities, possibilities, and permissions. Learn the essential words and expressions to talk about power, skills, and permissions in Italian.
Panorama
In italiano distinguiamo tra potere per possibilità esterna, sapere per capacità appresa, riuscire per esito positivo e avere il permesso per autorizzazione. Queste scelte cambiano il significato della frase e quale idea di potere stiamo comunicando.
In Italian we distinguish between potere for external possibility, sapere for learned ability, riuscire for a positive outcome, and avere il permesso for authorization. These choices change the meaning of the sentence and which idea of power we are communicating.
| Rule | 🇬🇧Rule |
|---|---|
Potere
Potere indica possibilità o permesso legato a circostanze esterne, non a capacità personale. Spesso si usa per dire che una cosa è possibile, che una regola lo permette o che non ci sono impedimenti pratici in quel momento.
Power indicates possibility or permission tied to external circumstances, not to personal ability. It is often used to say that something is possible, that a rule allows it, or that there are no practical impediments at that moment.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| posso | |||
| non posso | |||
| potremmo |
Sapere
Sapere significa avere una competenza o conoscere un fatto. Con un verbo all’infinito, indica che qualcuno ha imparato a fare qualcosa, cioè ha la capacità pratica.
Know means to have a skill or know a fact. With an infinitive verb, it indicates that someone has learned to do something, i.e., has the practical ability.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| so | |||
| non so | |||
| sa nuotare | knows how to swim |
Riuscire
Riuscire esprime che qualcuno ottiene il risultato desiderato, spesso nonostante una difficoltà o un’incertezza. La frase mette l’attenzione sull’esito, non solo sulla possibilità teorica o sulla competenza.
To succeed expresses that someone achieves the desired result, often despite a difficulty or uncertainty. The sentence focuses on the outcome, not only on theoretical possibility or on competence.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| riesco | I manage to do it | ||
| non riesco | I cannot manage | ||
| è riuscito a | He or she managed to |
Permesso
Per parlare di permesso esplicito si usa spesso avere il permesso o essere autorizzato. Potere può sostituirlo in modo più generale, ma avere il permesso chiarisce che c’è un’autorizzazione formale o sociale.
To talk about explicit permission, we often use have permission or be authorized. Power can substitute it more generally, but having the permission clarifies that there is formal or social authorization.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| ho il permesso | I have the permission | ||
| sono autorizzato | I am authorized | ||
| posso entrare | May I enter |
Contrasto
La differenza pratica è che potere riguarda la possibilità data dalla situazione, mentre sapere riguarda la capacità personale. Nella stessa situazione, cambiare verbo cambia quale “potere” stiamo indicando.
The practical difference is that power concerns the possibility provided by the situation, while knowledge concerns the personal ability. In the same situation, changing the verb changes which kind of power we are indicating.
| Rule | 🇬🇧Rule |
|---|---|
Sintesi
In italiano scegli tra potere per possibilità o permesso nella situazione, sapere per capacità appresa, riuscire per esito positivo e avere il permesso per autorizzazione chiara. Questa scelta rende il messaggio preciso quando parli di ciò che puoi fare.
In Italian, choose power for possibility or permission in a situation, know for learned ability, to succeed for a positive outcome, and have permission for clear authorization. This choice makes your message precise when talking about what you can do.