Say vs TellDecir vs Contar
English vocabulary module focused on the differences between 'say' and 'tell.' Learn how to use these verbs correctly in various contexts with examples and practice exercises.
Módulo de vocabulario en inglés centrado en las diferencias entre 'say' y 'tell'. Aprende a usar estos verbos correctamente en diversos contextos con ejemplos y ejercicios prácticos.
Core contrast
'Say' focuses on the words spoken and often does not require a listener as a direct object. 'Tell' focuses on giving information to someone and usually requires a listener as a direct object. The main difference is that 'tell' links directly to the person receiving the message, while 'say' links directly to the message itself.
'Say' se centra en las palabras habladas y a menudo no requiere un oyente como objeto directo. 'Tell' se centra en dar información a alguien y normalmente requiere un oyente como objeto directo. La diferencia principal es que 'tell' se vincula directamente a la persona que recibe el mensaje, mientras que 'say' se vincula directamente al propio mensaje.
| Rule | 🇪🇸Regla |
|---|---|
'Say' structure
'Say' is typically followed by the words spoken, a clause, or a prepositional phrase. When mentioning the listener, 'say' uses 'to' before the person. 'Say' does not take a direct object for the person without 'to'.
'Say' típicamente va seguido de las palabras habladas, una cláusula o una frase preposicional. Al mencionar al oyente, 'say' usa 'to' antes de la persona. 'Say' no toma un objeto directo para la persona sin 'to'.
| Rule | 🇪🇸Regla |
|---|---|
'Tell' structure
'Tell' is followed by the person as a direct object and then optionally by the information. 'Tell' can be followed by 'that' to introduce a clause after the person. 'Tell' is also commonly followed by objects like a story, a joke, the truth, or a secret.
'Tell' va seguido de la persona como objeto directo y luego, opcionalmente, de la información. 'Tell' puede ir seguido de 'that' para introducir una cláusula después de la persona. 'Tell' también suele ir seguido de objetos como una historia, un chiste, la verdad o un secreto.
| Rule | 🇪🇸Regla |
|---|---|
Common collocations
Some nouns commonly follow 'tell' because they describe types of information or narratives. These combinations are strongly preferred in standard English. 'Say' is not normally used with these nouns in the same way.
Algunos sustantivos suelen seguir a 'tell' porque describen tipos de información o narrativas. Estas combinaciones son fuertemente preferidas en el inglés estándar. 'Say' normalmente no se usa con estos sustantivos de la misma manera.
| Word/Phrase | 🇪🇸Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸Definición |
|---|---|---|---|
| tell the truth | decir la verdad | ||
| tell a story | contar una historia | ||
| tell a secret | contar un secreto | ||
| tell a joke | contar un chiste |
Summary
Use 'say' for the message itself, often with 'to' if you mention the listener. Use 'tell' for giving information to someone, with the person as a direct object. Remember that 'tell' strongly prefers a person or certain fixed phrases as its object.
Usa 'say' para el mensaje en sí, a menudo con 'to' si mencionas al oyente. Usa 'tell' para dar información a alguien, con la persona como objeto directo. Recuerda que 'tell' prefiere fuertemente a una persona o ciertas frases fijas como su objeto.