Discurso direto e indireto
Este módulo cobre as diferenças entre discurso direto e indireto em português, incluindo regras de pontuação, mudanças de tempo e pronomes. Perfeito para compreender e usar corretamente ambas as formas em contextos variados.
Conceito
Discurso direto reproduz a fala exata de alguém, normalmente marcada por pontuação especial. Discurso indireto transmite o conteúdo da fala com adaptações, integrando-a à narrativa com conectores e ajustes de pessoa. A escolha muda a estrutura da frase e pode exigir mudanças nos tempos verbais e pronomes.
Marcação
No discurso direto, a fala citada costuma aparecer entre travessões ou aspas e é frequentemente introduzida por um verbo dicendi. No discurso indireto, a fala é integrada sem travessão ou aspas, geralmente após um conector como “que”. A pontuação e a organização visual do texto sinalizam qual forma está sendo usada.
Rule | Example |
|---|---|
No discurso direto, a fala citada aparece entre travessões ou aspas. | |
No discurso indireto, a fala é integrada sem travessão ou aspas. |
Verbos Dicendi
Verbos como "dizer", "afirmar", "perguntar" e "responder" introduzem falas em ambos os discursos. No direto, eles podem vir antes, depois ou no meio da fala citada. No indireto, eles normalmente introduzem a oração subordinada com “que” ou, em perguntas, com outros conectores.
Word/Phrase | Definition | Example |
|---|---|---|
dizer | Este verbo introduz o conteúdo de uma fala. | |
afirmar | Este verbo apresenta uma fala como declaração. | |
perguntar | Este verbo introduz uma pergunta feita por alguém. | |
responder | Este verbo apresenta uma resposta dentro de um diálogo. |
Introdução "que"
No discurso indireto, “que” é o conector mais comum para introduzir a fala relatada. Ele liga o verbo dicendi à oração com o conteúdo da fala. A presença de “que” sinaliza integração e normalmente exige adaptações de tempo e pronomes.
Rule | Example |
|---|---|
No indireto, usa-se "que" para introduzir o conteúdo da fala. | |
O "que" pode ser omitido na fala direta com aspas ou travessão. |
Mudança de Tempo
Discurso indireto tende a ajustar o tempo verbal para refletir a perspectiva de quem narra. Se o verbo introdutor está no passado, o conteúdo da fala costuma recuar um tempo. Em português, essa concordância é frequente em narrativas, mas pode variar na fala cotidiana.
Rule | Example |
|---|---|
Se o introdutor está no pretérito, o presente da fala costuma virar imperfeito. | |
Se o introdutor está no pretérito, o futuro da fala costuma virar futuro do pretérito. |
Pronomes
No discurso indireto, pronomes costumam ser adaptados para manter o sentido a partir do narrador. O eu da fala direta normalmente vira ela ou ele, e o tu ou você pode virar eu, ela ou outra forma, dependendo do contexto. A referência de posse e de tratamento também pode mudar.
Rule | Example |
|---|---|
O "eu" da fala direta geralmente vira terceira pessoa no indireto. | |
O "meu" pode virar "dela" para evitar ambiguidade. |
Perguntas
No direto, perguntas mantêm ordem interrogativa e pontuação. No indireto, perguntas são reescritas como orações subordinadas, sem ponto de interrogação interno, e costumam usar “se” ou pronomes interrogativos como “onde” e “quando”. O tempo verbal também pode ser ajustado.
Rule | Example |
|---|---|
No indireto, perguntas sim-não usam "se" e perdem a ordem direta. | |
No indireto, perguntas com interrogativo usam o mesmo interrogativo como conector. |
Mandados
Ordens e pedidos no indireto costumam ser expressos com o infinitivo ou com construções de intenção. O imperativo da fala direta, ao ser convertido, perde a forma imperativa e ganha uma estrutura mais descritiva. A escolha depende do tom e da formalidade.
Rule | Example |
|---|---|
O imperativo direto pode virar infinitivo no indireto. | |
Pedidos podem virar uma construção com "querer" ou "pedir" mais infinitivo. |
Estilo Direto
O discurso direto valoriza a voz do falante original e pode incluir marcas de entonação, pausas e vocativos. Ele é comum em diálogos, entrevistas e narrativas com fala marcada. A fidelidade à forma original é mantida, inclusive com possíveis interrupções do narrador.
Rule | Example |
|---|---|
O direto permite inserir o narrador no meio da fala citada. | |
O direto preserva interjeições e marcas de oralidade. |
Estilo Indireto
O discurso indireto privilegia a integração da fala ao texto do narrador, com ajustes de tempo, pronomes e, se necessário, de referência. Ele é frequente em resumos, notícias e relatos formais. O foco passa do modo como foi dito para o conteúdo transmitido.
Rule | Example |
|---|---|
O indireto resume ou parafraseia sem perder o sentido central. | |
O indireto evita múltiplos interlocutores sem ajuste de referência. |