💬

Discurso direto e indireto

Este módulo cobre as diferenças entre discurso direto e indireto em português, incluindo regras de pontuação, mudanças de tempo e pronomes. Perfeito para compreender e usar corretamente ambas as formas em contextos variados.

Conceito

Discurso direto reproduz a fala exata de alguém, normalmente marcada por pontuação especial. Discurso indireto transmite o conteúdo da fala com adaptações, integrando-a à narrativa com conectores e ajustes de pessoa. A escolha muda a estrutura da frase e pode exigir mudanças nos tempos verbais e pronomes.

Marcação

No discurso direto, a fala citada costuma aparecer entre travessões ou aspas e é frequentemente introduzida por um verbo dicendi. No discurso indireto, a fala é integrada sem travessão ou aspas, geralmente após um conector como “que”. A pontuação e a organização visual do texto sinalizam qual forma está sendo usada.

Rule
Example
No discurso direto, a fala citada aparece entre travessões ou aspas.
✨ Eu chego cedo, disse Ana.
No discurso indireto, a fala é integrada sem travessão ou aspas.
🕗Ana disse que chegava cedo.

Verbos Dicendi

Verbos como "dizer", "afirmar", "perguntar" e "responder" introduzem falas em ambos os discursos. No direto, eles podem vir antes, depois ou no meio da fala citada. No indireto, eles normalmente introduzem a oração subordinada com “que” ou, em perguntas, com outros conectores.

Word/Phrase
Definition
Example
dizer
Este verbo introduz o conteúdo de uma fala.
💬Ela disse: Venha amanhã.
afirmar
Este verbo apresenta uma fala como declaração.
🤝O gerente afirmou que o problema seria resolvido.
perguntar
Este verbo introduz uma pergunta feita por alguém.
❓Ele perguntou se eu viria.
responder
Este verbo apresenta uma resposta dentro de um diálogo.
🚫Ela respondeu: Não posso hoje.

Introdução "que"

No discurso indireto, “que” é o conector mais comum para introduzir a fala relatada. Ele liga o verbo dicendi à oração com o conteúdo da fala. A presença de “que” sinaliza integração e normalmente exige adaptações de tempo e pronomes.

Rule
Example
No indireto, usa-se "que" para introduzir o conteúdo da fala.
😴Ela disse que estava cansada.
O "que" pode ser omitido na fala direta com aspas ou travessão.
💤"Estou cansada", disse ela.

Mudança de Tempo

Discurso indireto tende a ajustar o tempo verbal para refletir a perspectiva de quem narra. Se o verbo introdutor está no passado, o conteúdo da fala costuma recuar um tempo. Em português, essa concordância é frequente em narrativas, mas pode variar na fala cotidiana.

Rule
Example
Se o introdutor está no pretérito, o presente da fala costuma virar imperfeito.
🕗Ela disse: "Chego cedo." Ela disse que chegava cedo.
Se o introdutor está no pretérito, o futuro da fala costuma virar futuro do pretérito.
🕘Ela disse: "Chegarei cedo." Ela disse que chegaria cedo.

Pronomes

No discurso indireto, pronomes costumam ser adaptados para manter o sentido a partir do narrador. O eu da fala direta normalmente vira ela ou ele, e o tu ou você pode virar eu, ela ou outra forma, dependendo do contexto. A referência de posse e de tratamento também pode mudar.

Rule
Example
O "eu" da fala direta geralmente vira terceira pessoa no indireto.
🤲Ela disse: "Eu preciso de ajuda." Ela disse que precisava de ajuda.
O "meu" pode virar "dela" para evitar ambiguidade.
📚Ela disse: "Meu livro sumiu." Ela disse que o livro dela sumira.

Perguntas

No direto, perguntas mantêm ordem interrogativa e pontuação. No indireto, perguntas são reescritas como orações subordinadas, sem ponto de interrogação interno, e costumam usar “se” ou pronomes interrogativos como “onde” e “quando”. O tempo verbal também pode ser ajustado.

Rule
Example
No indireto, perguntas sim-não usam "se" e perdem a ordem direta.
🚶Ele perguntou: "Você vem?" Ele perguntou se eu vinha.
No indireto, perguntas com interrogativo usam o mesmo interrogativo como conector.
🏠Ela perguntou: "Onde você mora?" Ela perguntou onde eu morava.

Mandados

Ordens e pedidos no indireto costumam ser expressos com o infinitivo ou com construções de intenção. O imperativo da fala direta, ao ser convertido, perde a forma imperativa e ganha uma estrutura mais descritiva. A escolha depende do tom e da formalidade.

Rule
Example
O imperativo direto pode virar infinitivo no indireto.
🚪Ela disse: "Feche a porta." Ela disse para fechar a porta.
Pedidos podem virar uma construção com "querer" ou "pedir" mais infinitivo.
🤝Ela pediu: "Me ajude." Ela pediu para ser ajudada.

Estilo Direto

O discurso direto valoriza a voz do falante original e pode incluir marcas de entonação, pausas e vocativos. Ele é comum em diálogos, entrevistas e narrativas com fala marcada. A fidelidade à forma original é mantida, inclusive com possíveis interrupções do narrador.

Rule
Example
O direto permite inserir o narrador no meio da fala citada.
🤷"Não sei", disse Ana, "se consigo ir."
O direto preserva interjeições e marcas de oralidade.
😮 Ah, não acredito! exclamou Paulo.

Estilo Indireto

O discurso indireto privilegia a integração da fala ao texto do narrador, com ajustes de tempo, pronomes e, se necessário, de referência. Ele é frequente em resumos, notícias e relatos formais. O foco passa do modo como foi dito para o conteúdo transmitido.

Rule
Example
O indireto resume ou parafraseia sem perder o sentido central.
⏰O funcionário afirmou que chegaria cedo no dia seguinte.
O indireto evita múltiplos interlocutores sem ajuste de referência.
🚦Ana disse que não sabia se conseguiria ir.