表达过去 / 现在 / 将来
本模块涵盖中文的体与时,包括如何表达过去、现在和将来的动作或状态。学习这部分内容,您将掌握不同时间的语法结构和用法。
时间观念
中文以时间词和上下文为主来表达时态,而不是像英语一样通过动词变化。说话人通常用时间词、语境和体标记来确定动作发生的时间。
El chino expresa el tiempo verbal principalmente mediante palabras de tiempo y el contexto, y no mediante la variación de los verbos como en inglés. Los hablantes suelen usar palabras de tiempo, contexto y marcadores de aspecto para determinar cuándo ocurre la acción.
规则 | 🇪🇸 Español Regla | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|
中文依靠时间词和语境来表达时态。 | El chino depende de las palabras de tiempo y del contexto para expresar el tiempo verbal. | Ayer charlamos. 🕒 | |
体标记常用来描述动作的完成或持续。 | Los marcadores de aspecto se usan comúnmente para describir la acción terminada o en curso. | He desayunado. ✅ | |
不加特别标记时,句子常默认描述一般事实或正在发生的事。 | Cuando no se añade un marcador especial, la oración suele describir hechos generales o lo que está sucediendo. | Estoy en casa. 🏠 |
时间词
时间词明确指示动作发生的时间,是中文表达时态的核心工具。常见时间词可以指过去、现在或将来,并可与体标记搭配使用。
Las palabras de tiempo indican con claridad cuándo ocurre la acción; son la herramienta central para expresar el tiempo verbal en chino. Las palabras de tiempo comunes pueden referirse al pasado, al presente o al futuro y pueden combinarse con marcadores de aspecto.
词语/短语 | 🇪🇸 Español Palabra/frase | 定义 | 🇪🇸 Español Definición | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|---|---|
| Ayer 🕒 | 这个词指已经过去的一天。 | Este término se refiere a un día ya pasado. | Ayer charlamos. 🕒 | ||
| Hoy 📆 | 这个词指正在进行的一天。 | Este término se refiere al día que está ocurriendo. | Hoy estoy muy ocupado. 📆 | ||
| Mañana 🌞 | 这个词指接下来的一天。 | Este término se refiere al próximo día. | ¿ vienes mañana? 🌞 | ||
| Hace un momento ⏱️ | 这个词指刚刚过去的时间。 | Este término se refiere al tiempo que acaba de pasar. | Hace un momento llamó. ⏱️ | ||
| Un rato ⏳ | 这个词指不久之后。 | Este término se refiere a poco después. | Voy a salir dentro de un rato. ⏳ |
体的概念
体表示动作的内部时间特征,如是否完成、是否正在进行。在中文中,体通过词语和结构标记,比时态更常见。
El aspecto indica las características temporales internas de la acción, como si se ha completado o si está en curso. En chino, el aspecto se marca mediante palabras y estructuras y es más común que el tiempo verbal.
规则 | 🇪🇸 Español Regla | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|
体标记表示动作的完成、经验、进行或结果。 | Los marcadores de aspecto expresan la finalización, la experiencia, el progreso o el resultado. | Ya terminó la tarea. ✍️ | |
同一句可以用时间词和体标记一起明确时间和状态。 | La misma oración puede usar palabras de tiempo y marcadores de aspecto para aclarar al mismo tiempo el tiempo y el estado. | Ayer vi esa película. 🎬 |
“了”:完成
“了”表示动作或事件已经完成,常用于句尾或动词后,强调结果或变化。在陈述过去发生的具体事件时,“了”最常见。
“了” indica que una acción o evento ya se ha completado, y se usa a menudo al final de la oración o después del verbo, enfatizando el resultado o el cambio. Al describir un evento pasado específico, “了” es lo más común.
规则 | 🇪🇸 Español Regla | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|
“了”表示动作完成,常与时间词搭配指过去的事件。 | “了” indica que la acción se ha completado, a menudo se combina con palabras de tiempo para referirse a un evento pasado. | He comido. 🍽️ | |
“了”可以表示状态的变化或新情况的出现。 | “了” puede expresar un cambio de estado o la aparición de una nueva situación. | Se hizo de noche. 🌑 | |
句尾“了”常表达一种事实性的完成或情况变了。 | La partícula al final de la oración “了” suele expresar una finalización factual o un cambio de la situación. | Se fue. 👋 |
“过”:经验
“过”表示经历或经验,通常放在动词后,强调“曾经”做过某事,不关注这次动作的具体完成时间。
“过” indica experiencia o haber hecho algo alguna vez; se coloca después del verbo, enfatizando “haber hecho alguna vez” sin enfocarse en el tiempo exacto de la acción.
规则 | 🇪🇸 Español Regla | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|
“过”表示有过某种经历。 | “过” indica haber tenido cierta experiencia。 | 我去过北京。 🧳 | |
“过”常和“已经”连用,加强经历感。 | “过” a menudo se usa junto con “ya” para reforzar la sensación de experiencia。 | 我已经见过他了。 👀 | |
“过”一般不和具体一次性的过去时间词连用。 | “过” generalmente no se usa con palabras de tiempo pasadas específicas que indiquen una única ocasión。 | “昨天我去过北京。” suena poco natural. 🚫 |
“在”:进行
“在”表示动作正在进行,通常放在动词前,相当于英文的进行时。它常用于描述说话时正在发生的事情。
“在” indica que la acción está en progreso, normalmente se coloca delante del verbo, equivalente al gerundio/progresivo en inglés. Se utiliza para describir aquello que está ocurriendo en el momento del habla.
规则 | 🇪🇸 Español Regla | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|
“在”放在动词前,表示正在进行。 | “在” se coloca delante del verbo, indicando que está en progreso. | 我在吃饭。 🍚 | |
“在”常和“呢”搭配,加强进行的语气。 | “在” a menudo se usa con “呢” para enfatizar el modo de progreso. | 我在看书呢。 📖 | |
“在”一般与现在时间或当前情境搭配使用。 | “在” se usa generalmente con el tiempo presente o la situación actual. | Ahora ella está en una reunión. 📝 |
一般现在
不加体标记时,中文常表示习惯、事实或正在进行,具体含义由上下文和时间词决定。这种用法对应英语的一般现在时和进行时的部分用法。
Sin marcar el aspecto, el chino suele expresar hábitos, hechos o acciones en progreso; el significado concreto se determina por el contexto y las palabras de tiempo. Esta forma corresponde a parte del uso del presente simple y del presente continuo en inglés.
规则 | 🇪🇸 Español Regla | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|
不加体标记时,句子可以表示习惯或规律。 | Sin marcar el aspecto, la oración puede expresar hábitos o reglas. | Me levanto todos los días a las seis. ⏰ | |
不加体标记时,句子可以描述当前状态。 | Sin marcar el aspecto, la oración puede describir un estado actual. | ÉL está en casa. 🏠 | |
上下文可以让“现在”成为默认时间。 | El contexto puede hacer que “ahora” sea el tiempo por defecto. | ¿Estás ocupado? 🙋♂️ |
将来表达
中文表达将来常用时间词和“要”“会”“打算”等动词或助词,表示计划、意愿或预测。这些词把重点放在说话人的态度和安排。
Para expresar el futuro, el chino usa con frecuencia palabras de tiempo y verbos o partículas como "要", "会", "打算", para indicar planes, deseos o predicciones. Estas palabras ponen el énfasis en la actitud y la planificación del hablante.
词语/短语 | 🇪🇸 Español Palabra/frase | 定义 | 🇪🇸 Español Definición | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|---|---|
| 要 🚀 | 表示计划或即将发生的事。 | Indica un plan o algo que va a ocurrir. | Mañana voy a Shanghái. 🚀 | ||
| 会 🌤️ | 表示可能性或预测。 | Indica posibilidad o predicción. | Él podría llegar tarde. 🌤️ | ||
| 打算 📋 | 表示打算或安排。 | Indica intención o plan. | Planeo descansar la próxima semana. 📋 |
结合用法
时间词和体标记可以结合使用,既说明动作发生的时间,又说明动作的状态。这种结合让表达既准确又自然。
Las palabras de tiempo y los marcadores de aspecto pueden combinarse para indicar tanto cuándo ocurre la acción como su estado. Esta combinación hace que la expresión sea precisa y natural.
规则 | 🇪🇸 Español Regla | 例句 | 🇪🇸 Español Ejemplos |
|---|---|---|---|
时间词指时间,体标记指完成或经历,两者可以一起用。 | Las palabras de tiempo señalan el tiempo, los marcadores de aspecto señalan completado o experiencia; pueden usarse juntos. | Acabo de comer el almuerzo. 🍜 | |
将来时间词可以和“要”“会”一起用,表达计划或预测。 | Las palabras de tiempo futuras pueden usarse con "要" o "会" para expresar planes o predicciones. | Luego te llamaré. ☎️ | |
现在时间词可以和“在”一起用,强调正在进行。 | Las palabras de tiempo actuales pueden usarse con "在" para enfatizar que está en curso. | Hoy estoy trabajando desde casa. 💻 |
体与时总结
中文用时间词确定“什么时候”,用体标记(如“了”“过”“在”)确定“什么状态”。掌握这两类工具,就能清楚表达过去、现在和将来的意思。
El chino usa palabras de tiempo para determinar “cuándo”, y marcadores de aspecto (como “了”“过”“在”) para determinar “qué estado”. Dominar estas dos herramientas permite expresar claramente los significados de pasado, presente y futuro.