Pronoms compléments indirects
Module sur les pronoms compléments indirects en français. Apprenez à remplacer les compléments d'objet indirect par les pronoms appropriés. Idéal pour maîtriser la nuance entre objets directs et indirects.
Complément indirect
Un complément d'objet indirect est relié au verbe par une préposition, souvent « à ». Il indique la personne ou la chose à qui ou à quoi s'adresse l'action. On le remplace par un pronom complément indirect pour éviter la répétition.
Un complemento indirecto está ligado al verbo por una preposición, a menudo « a ». Indica la persona o cosa a la que se dirige la acción. Se reemplaza por un pronombre complemento indirecto para evitar la repetición.
Règle | 🇪🇸 Español Regla | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Un complément d'objet indirect est relié au verbe par « à ». | Un complemento indirecto está ligado al verbo por « a ». | Hablo con mi hermano. 🗣️ | |
On identifie souvent le complément indirect par la question « à qui ». | A menudo se identifica el complemento indirecto por la pregunta « a quién ». | Ella escribe a su madre. ✍️ |
Lui et Leur
« Lui » remplace un complément indirect singulier. « Leur » remplace un complément indirect pluriel. Ces pronoms restent les mêmes pour le masculin et le féminin.
« Él » reemplaza un complemento indirecto singular. « Ellos » reemplaza un complemento indirecto plural. Estos pronombres siguen siendo los mismos para masculino y femenino.
Règle | 🇪🇸 Español Regla | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
« Lui » remplace « à » plus une personne au singulier. | « Él » reemplaza « a » más una persona en singular. | Le hablo. 🗣️ | |
« Leur » remplace « à » plus des personnes au pluriel. | « Ellos » reemplaza « a » más personas en plural. | Les escribo. ✍️ | |
« Lui » peut remplacer un groupe ou un animal au singulier si le sens l'autorise. | « Él » puede reemplazar un grupo o un animal en singular si el sentido lo permite. | El perro tiene miedo, le doy una caricia. 🐶 |
Ordre des pronoms
En français, le pronom complément indirect se place juste avant le verbe conjugué. Avec un infinitif, il se place avant l'infinitif. Avec un impératif affirmatif, il se place après le verbe avec un trait d'union.
En francés, el pronombre complemento indirecto se coloca justo antes del verbo conjugado. Con un infinitivo, se coloca antes del infinitivo. Con un imperativo afirmativo, se coloca después del verbo con un guion.
Règle | 🇪🇸 Español Regla | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Le pronom complément indirect se place avant le verbe conjugué. | El pronombre complemento indirecto se coloca antes del verbo conjugado. | Le explicamos la regla. 📘 | |
Avec un infinitif, le pronom se place avant l'infinitif. | Con un infinitivo, el pronombre se coloca antes del infinitivo. | Voy a hablarle. 🕑 | |
À l’impératif affirmatif, le pronom se place après le verbe avec un trait d’union. | En el imperativo afirmativo, el pronombre se coloca después del verbo con un guion. | Dile la verdad. 📢 |
Direct vs indirect
Un complément direct n’a pas de préposition et se remplace par « le », « la », « les ». Un complément indirect passe par une préposition et se remplace par « lui » ou « leur ». Certains verbes changent de sens selon la construction.
Un complemento directo no lleva preposición y se reemplaza por « lo », « la » o « los/las ». Un complemento indirecto lleva preposición y se reemplaza por « le » o « les ». Algunos verbos cambian de sentido según la construcción.
Règle | 🇪🇸 Español Regla | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Un complément direct se remplace par « le », « la » ou « les ». | Un complemento directo se reemplaza por « lo », « la » o « los/las ». | Ve a su amigo → Él lo ve. 👀 | |
Un complément indirect se remplace par « lui » ou « leur ». | Un complemento indirecto se reemplaza por « le » o « les ». | Él habla a su amigo → Le habla. 🗨️ | |
Certains verbes changent de sens avec ou sans « à ». | Algunos verbos cambian de significado con o sin « a ». | Pienso en mi trabajo → Le pienso. 💭 |
Verbes courants
Certains verbes prennent naturellement un complément d'objet indirect avec « à ». Les reconnaître aide à choisir « lui » ou « leur » correctement. La liste change peu selon le registre.
Algunos verbos toman naturalmente un complemento indirecto con « a ». Reconocerlos ayuda a elegir correctamente « le » o « les ». La lista cambia poco según el registro.
Mot/Expression | 🇪🇸 Español Palabra/Expresión | Définition | 🇪🇸 Español Definición | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
Parler | Hablar | Ce verbe prend un complément indirect avec « à ». | Este verbo toma un complemento indirecto con « a ». | Le hablo cada mañana. 🌅 | |
Téléphoner | Telefonar | Ce verbe prend un complément indirect avec « à ». | Este verbo toma un complemento indirecto con « a ». | Le teléfono esta noche. 📞 | |
Répondre | Responder | Ce verbe prend un complément indirect avec « à ». | Este verbo toma un complemento indirecto con « a ». | Ella le responde rápidamente. ⏩ | |
Demander | Pedir | Ce verbe prend un complément indirect avec « à ». | Este verbo toma un complemento indirecto con « a ». | Nous les demandons de l’aide. 🆘 | |
Envoyer | Enviar | Ce verbe prend un complément indirect avec « à » pour la personne. | Este verbo toma un complemento indirecto con « a » para la persona. | Le envías un mensaje. 📩 |
Chose ou personne
« Lui » et « leur » remplacent surtout des personnes ou des êtres animés. Pour une chose, le français préfère souvent garder « à + nom » ou reformuler, surtout à l’écrit formel. À l’oral, « lui » peut apparaître pour une chose dans certains contextes, mais cela reste marqué.
« Él » y « Ellos » reemplazan sobre todo a personas o seres animados. Para una cosa, el francés suele preferir conservar « à + nombre » o reformular, especialmente en la escritura formal. En la conversación, « él » puede aparecer para una cosa en ciertos contextos, pero eso sigue estando marcado.
Règle | 🇪🇸 Español Regla | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
On utilise « lui » pour une personne, pas pour un objet abstrait comme une idée. | Se utiliza « él » para una persona, no para un objeto abstracto como una idea. | Tengo una idea y pienso en ella. 🤔 | |
Pour un lieu ou un objet, on préfère reformuler ou utiliser « y ». | Para un lugar u objeto, se prefiere reformular o usar « y ». | Pienso en este libro → Pienso en ello. 📚 |
Y et à
« Y » remplace « à » + chose ou lieu, pas une personne. « Lui » remplace « à » + personne au singulier. Bien distinguer « y » et « lui » évite des confusions de sens.
« Y » reemplaza « a » + cosa o lugar, no una persona. « Él » reemplaza « a » + persona en singular. Distinguir claramente « y » y « él » evita confusiones de sentido.
Mot/Expression | 🇪🇸 Español Palabra/Expresión | Définition | 🇪🇸 Español Definición | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
Y | Y | Ce pronom remplace « à » + chose ou lieu. | Este pronombre reemplaza « a » + cosa o lugar. | ¿El museo? Voy allí mañana. 🖼️ | |
Lui | Él | Ce pronom remplace « à » + personne au singulier. | Este pronombre reemplaza « a » + persona en singular. | ¿El director? Le hablo mañana. 🧑💼 |
Pronoms doubles
Quand deux pronoms apparaissent, l’ordre est fixe : complément d’objet direct avant complément d’objet indirect. À la troisième personne, cela donne « le/la/les » avant « lui/leur ». La combinaison « leur le » n’existe pas sans reformulation.
Cuando dos pronombres aparecen, el orden es fijo: complemento directo antes del indirecto. En la tercera persona, esto da « lo/la/los/las » antes de « le/les ». La combinación « leur le » no existe sin reformulación.
Règle | 🇪🇸 Español Regla | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Avec deux pronoms, le direct vient avant l’indirect. | Con dos pronombres, el directo va antes del indirecto. | Se lo doy. 🎁 | |
« Leur le » n’est pas utilisé ; on reformule. | « Le lo » no se usa; se reformula. | ¿La solución? Se la explicamos. 📝 |
Impératif négatif
À l’impératif négatif, le pronom complément indirect se place avant le verbe. L’ordre des pronoms reste comme à l’indicatif. Il n’y a pas de trait d’union dans ce cas.
En el imperativo negativo, el pronombre complemento indirecto se coloca delante del verbo. El orden de los pronombres permanece como en el indicativo. No hay guion en este caso.
Règle | 🇪🇸 Español Regla | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
À l’impératif négatif, le pronom se place avant le verbe. | En el imperativo negativo, el pronombre se coloca delante del verbo. | No le hables. 🙊 | |
Avec deux pronoms, l’ordre reste direct puis indirect. | Con dos pronombres, el orden permanece directo primero y luego indirecto. | No se lo des. ⏸️ |
Forme courte
À l’oral, le français utilise souvent des phrases courtes avec un pronom complément indirect. Le sujet peut se réduire à un pronom, et le verbe reste proche du pronom. Cette économie rend l’échange plus naturel en conversation.
En la conversación, el francés usa con frecuencia oraciones cortas con un pronombre complemento indirecto. El sujeto puede reducirse a un pronombre, y el verbo permanece cercano al pronombre. Esta economía hace que el intercambio sea más natural en la conversación.
Règle | 🇪🇸 Español Regla | Exemple | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
En conversation, le pronom complément indirect se combine avec un sujet bref. | En conversación, el pronombre complemento indirecto se combina con un sujeto breve. | Le digo. 🕊️ | |
On peut enchaîner plusieurs phrases courtes avec le même référent. | Se pueden encadenar varias frases cortas con el mismo referente. | Le escribo. Me responde. 🔁 |