Color expressions in English, including idioms and phrases using color words, to enhance vocabulary and understanding of figurative language.

Color expressions are common idioms and phrases that use color words to convey meanings beyond their literal sense. These expressions add color to language and help describe emotions, situations, and characteristics more vividly. This guide covers some of the most common color expressions in English, their meanings, and example sentences.

. Red Expressions

Red is often associated with strong emotions like anger, passion, and embarrassment. Many English expressions use “red” to describe these feelings or situations involving attention and urgency.
Red ExpressionMeaningExampleTranslation
See redBecome very angryShe saw red when she found out about the lie.Ella se enojó mucho cuando descubrió la mentira.
Red tapeExcessive bureaucracy or rulesWe can’t start the project because of red tape.No podemos empezar el proyecto por la burocracia.
In the redOwing money or losing moneyOur company is in the red this quarter.Nuestra empresa está en números rojos este trimestre.
Red flagA warning signHis constant lateness is a red flag.Su constante tardanza es una señal de alarma.
Catch someone red-handedCatch someone in the act of doing something wrongThe thief was caught red-handed.El ladrón fue atrapado con las manos en la masa.

. Blue Expressions

Blue is often linked to sadness or calmness. English uses “blue” to describe feelings of melancholy or peacefulness, as well as some unique idiomatic meanings.
Blue ExpressionMeaningExampleTranslation
Feeling blueFeeling sad or depressedI’ve been feeling blue all week.Me he sentido triste toda la semana.
Once in a blue moonVery rarelyShe visits us once in a blue moon.Nos visita muy de vez en cuando.
Blue bloodSomeone from a noble or royal familyHe’s a blue blood with a long family history.Es de sangre noble con una larga historia familiar.
Out of the blueSuddenly and unexpectedlyThe news came out of the blue.La noticia llegó de repente.
Talk a blue streakTalk very quickly and continuouslyShe can talk a blue streak when excited.Ella puede hablar sin parar cuando está emocionada.

Me he sentido ____ toda la semana.


What does 'feeling blue' mean?


feeling sad or depressed
'Feeling blue' means feeling sad or downhearted.

. Green Expressions

Green is associated with nature, growth, and sometimes envy or inexperience. English color expressions with “green” reflect these ideas.
Green ExpressionMeaningExampleTranslation
Green with envyVery jealousShe was green with envy over his new car.Ella estaba verde de envidia por su carro nuevo.
Go greenAdopt environmentally friendly habitsOur office is trying to go green.Nuestra oficina está tratando de ser ecológica.
Green thumbNatural talent for gardeningHe has a green thumb and grows beautiful flowers.Él tiene mano para las plantas y cultiva flores hermosas.
The grass is always greenerPeople think others have it betterShe left her job because the grass is always greener elsewhere.Ella dejó su trabajo porque siempre creen que en otro lugar es mejor.
Green around the gillsLooking sick or paleHe looked green around the gills after the boat ride.Se veía pálido después del paseo en barco.

. White Expressions

White often symbolizes purity, innocence, and surrender. English idioms use “white” to convey these ideas or describe certain behaviors.
White ExpressionMeaningExampleTranslation
White lieA harmless or small lieI told a white lie to avoid hurting her feelings.Dije una mentira piadosa para no herir sus sentimientos.
Raise the white flagSurrender or give upAfter hours of arguing, she raised the white flag.Después de horas de discusión, ella se rindió.
White elephantSomething costly and uselessThe new stadium became a white elephant.El nuevo estadio se convirtió en un elefante blanco.
In black and whiteWritten down clearlyThe agreement is in black and white.El acuerdo está por escrito claramente.
White as a sheetVery pale, usually from shock or illnessShe was white as a sheet after the bad news.Ella estaba pálida como un papel después de la mala noticia.

Después de horas de discusión, ella ____.


What does it mean to 'raise the white flag'?


surrender or give up
To 'raise the white flag' means to surrender or give up, especially after a struggle.

. Black Expressions

Black is often linked to darkness, mystery, or negativity. English expressions with “black” can describe serious, ominous, or secretive situations.
Black ExpressionMeaningExampleTranslation
Black sheepA person who is different or outcast in a familyHe’s the black sheep of the family.Él es la oveja negra de la familia.
In the blackMaking a profit or financially positiveThe business is finally in the black.El negocio finalmente está en números negros.
Black outLose consciousness or make something invisibleShe blacked out from the heat.Ella se desmayó por el calor.
Black marketIllegal trading or buyingThey bought the tickets on the black market.Compraron los boletos en el mercado negro.
Not a black cloud in the skyNo problems or worries at allWe had a great day—no black clouds in the sky.Tuvimos un gran día, sin ni una nube negra en el cielo.

. Yellow Expressions

Yellow can represent brightness and cheerfulness but also cowardice or caution. English expressions with “yellow” reflect these contrasting meanings.
Yellow ExpressionMeaningExampleTranslation
Yellow bellyA cowardDon’t be such a yellow belly—face your fears!No seas tan cobarde, ¡enfrenta tus miedos!
Yellow cardA warning, especially in sportsHe got a yellow card for the foul.Recibió una tarjeta amarilla por la falta.
Yellow journalismSensationalized or biased newsThe article was an example of yellow journalism.El artículo fue un ejemplo de periodismo amarillista.
Yellow brick roadA path to success or happiness (from “The Wizard of Oz”)Follow your dreams down the yellow brick road.Sigue tus sueños por el camino de ladrillos amarillos.
Mellow yellowCalm, relaxed, or easygoingAfter the vacation, I feel mellow yellow.Después de las vacaciones, me siento muy relajado.

. Other Color Expressions

English also has idioms using other colors like pink, purple, and orange. These expressions add more variety and nuance to color-related language.
Color ExpressionMeaningExampleTranslation
In the pink (of health)In very good healthShe’s in the pink after her vacation.Ella está en plena forma después de las vacaciones.
Once in a purple moonVery rarely (variant of blue moon)He visits once in a purple moon.Él visita muy pocas veces.
Orange you glad...?Playful phrase (pun)Orange you glad we came early?¿No te alegra que hayamos llegado temprano?
Tickled pinkVery pleased or delightedI was tickled pink by the surprise party.Me sentí encantada con la fiesta sorpresa.
Purple proseOverly elaborate or flowery writingThe essay was full of purple prose.El ensayo estaba lleno de lenguaje exagerado.

El ensayo estaba lleno de ____.


What is 'purple prose'?


overly elaborate or flowery writing
'Purple prose' refers to writing that is excessively ornate, elaborate, or flowery, often to the point of being overdone.

Summary

Color expressions are a fun and creative way to understand how colors influence English idioms. From emotions to behaviors to social situations, these expressions reveal the cultural meanings behind colors and enrich everyday conversation.

Last updated: Thu Jun 12, 2025

Loco