货币与金额单位
中文货币与金额单位模块涵盖人民币及其他常用货币的数字、符号和计价方式,帮助学习者掌握支付、换算及相关日常交流技能。
人民币符号
人民币通用符号为“¥”,在中文环境中常用“元”表示口头和书面金额单位。在正式文件或票据上也可以见到“CNY”作为国际代码。
The general symbol for Renminbi is '¥'. In Chinese environments, 'yuan' is commonly used to denote spoken and written monetary units. In formal documents or receipts, 'CNY' can also be seen as the international code.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
¥ | ¥ | “¥”是人民币的货币符号,常见于价格标签和收据。 | '¥' is the currency symbol of Renminbi, commonly seen on price tags and receipts. | 本书售价¥38。 | This book is priced at ¥38. |
元 | 元 | “元”是人民币的基本计价单位,常用于口头和书面金额。 | 'Yuan' is the basic unit of Renminbi, commonly used in spoken and written amounts. | 一杯咖啡25元。 | A cup of coffee costs 25 yuan. |
CNY | CNY | “CNY”是人民币的国际代码,常见于银行和换汇场合。 | 'CNY' is the international code for Renminbi, commonly used in banking and currency exchange contexts. | 账户余额为1000 CNY。 | The account balance is 1000 CNY. |
基本计价单位
人民币的基本单位是“元”,下有“角”和“分”作为小额单位。日常交流中多用“元”,较小金额时可以用“角”或“分”补充。
The basic unit of Renminbi is 'yuan', with 'jiao' and 'fen' as subunits. In everyday communication, 'yuan' is used; for smaller amounts, 'jiao' or 'fen' can supplement.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
元 | 元 | 1元是人民币的基本单位。 | 1 yuan is the basic unit of Renminbi. | 这本杂志10元。 | This magazine costs 10 yuan. |
角 | 角 | 1角等于十分之一元,常用于小额找零。 | 1 jiao equals one-tenth yuan; commonly used for small change. | 一支笔3元5角。 | A pen costs 3 yuan 5 jiao. |
分 | 分 | 1分等于百分之一元,常用于精确标价。 | 1 fen equals one-hundredth yuan; commonly used for precise pricing. | 矿泉水2元5分。 | Bottled water costs 2 yuan 5 fen. |
金额书写法
数字加“元”是最常见的金额书写方式,口语和便条中都很自然。正式场合可以用“人民币”或“CNY”加数字,增强明确性。
Writing amounts as a number followed by 'yuan' is the most common method; it is natural in speech and notes. In formal settings you can use 'Renminbi' or 'CNY' plus the number to enhance clarity.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
金额常写作数字加“元”。 | Amounts are commonly written as numbers followed by 'yuan'. | 午餐35元。 | Lunch costs 35 yuan. |
需要明确币种时可写“人民币”加数字。 | If the currency needs to be explicit, you can write 'Renminbi' followed by the number. | 人民币200元已到账。 | Renminbi 200 yuan has been received. |
国际环境下可写“CNY”加数字。 | In international environments, you can write 'CNY' followed by the number. | CNY500已支付。 | CNY 500 has been paid. |
大数表达
中文金额常用“十、百、千、万、亿”分段表示,大于一万时优先用“万”而不是连续四位数字。口语和书面都倾向于简洁分段。
Chinese monetary amounts are commonly expressed using units like ten, hundred, thousand, ten thousand, and hundred million. When the amount exceeds ten thousand, prefer using 'ten thousand' rather than writing four digits in a row. Both speech and writing tend toward concise grouping.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
十 | 十 | 十表示10的单位,用于组成较小的金额。 | Ten denotes the unit 10, used to form smaller amounts. | 门票40元。 | Tickets cost 40 yuan. |
百 | 百 | 百表示100的单位,常见于百元内金额。 | Hundred denotes 100, common for amounts within hundreds. | 手机维修费150元。 | Phone repair costs 150 yuan. |
千 | 千 | 千表示1000的单位,常用于较大笔交易。 | Thousand denotes 1000, used for larger transactions. | 笔记本电脑4000元。 | Laptop costs 4000 yuan. |
万 | 万 | 万表示10000的单位,金额大时简化表达。 | Ten thousand denotes 10,000; used to simplify larger amounts. | 首付款5万元。 | Down payment is 50,000 yuan. |
口头省略
口语中“元”常被省略,直接报数字,尤其在支付或报价时。带小数时可以说“点”连接,表示角和分。
In spoken language, 'yuan' is often omitted; numbers are stated directly, especially in payments or quotes. When decimals are present, you can say 'point' to connect and indicate tenths and hundredths.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
口语中可以省略“元”只说数字。 | In speech, you can omit 'yuan' and just say the number. | 这个20。 | This is 20. |
带小数时用“点”连接金额。 | When decimals are present, connect with 'point' to express the amount. | 一共12点5。 | Total is 12.5. |
货币换算词
换算时常用“换”、“等于”和“比”,表达两种货币的对应关系。在实际对话中通常会提到汇率或兑换结果。
Common terms when converting currencies include 'exchange', 'equals', and 'compare', expressing the relationship between two currencies. In actual conversation, the exchange rate or conversion result is usually mentioned.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
换 | 换 | 表示用一种货币兑换另一种货币。 | Indicates exchanging one currency for another. | 我想用人民币换美元。 | I want to exchange Renminbi for US dollars. |
等于 | 等于 | 表示两种金额在汇率下的等值关系。 | Indicates the equivalence of two amounts under the exchange rate. | 100元等于大约14美元。 | 100 yuan equals about 14 dollars. |
比 | 比 | 用于比较两种货币的汇率关系。 | Used to compare the exchange rate between two currencies. | 现在美元比人民币高。 | The dollar is stronger than the Renminbi. |
常见外币
中文常用简称表示主要外币,在日常交流和银行业务中都很普遍。遇到符号时搭配英文全称或国际代码可以避免歧义。
Common Chinese abbreviations denote major foreign currencies; widely used in daily conversation and banking. When encountering symbols, pairing with the English full name or international code can avoid ambiguity.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
美元 | 美元 | “美元”指United States Dollar,常见简称USD。 | The United States Dollar, commonly abbreviated USD. | 我用美元付款。 | I will pay in US dollars. |
欧元 | 欧元 | “欧元”指Euro,常见简称EUR。 | The Euro, commonly abbreviated EUR. | 这个价格是欧元计的。 | This price is quoted in euros. |
港币 | 港币 | “港币”指Hong Kong Dollar,常见简称HKD。 | The Hong Kong Dollar, commonly abbreviated HKD. | 房租用港币支付。 | Rent is paid in Hong Kong Dollars. |
支付动词
支付场景常用“付”、“支付”、“刷卡”和“转账”表达动作,根据渠道和正式程度选择词语。日常最常见的是“付”和“刷卡”。
In payment contexts, verbs such as 'pay', 'make a payment', 'swipe', and 'transfer' are used to express actions; choose words according to channel and formality. The most common in everyday use are 'pay' and 'swipe'.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
付 | 付 | 表示交付金额,口语高频。 | Indicates delivering an amount; high-frequency in spoken language. | 我来付40元。 | I'll pay 40 yuan. |
支付 | 支付 | 表示完成一笔付款,书面和电子场景常见。 | Indicates completing a payment; common in written and electronic contexts. | 订单已支付成功。 | The order has been paid successfully. |
刷卡 | 刷卡 | 表示用银行卡或电子卡付款。 | Indicates paying with a bank card or electronic card. | 我刷卡可以吗。 | Can I swipe my card? |
转账 | 转账 | 表示从一个账户转移资金。 | Indicates transferring funds from one account to another. | 我给你转账100元。 | I'll transfer 100 yuan to you. |
收款与找零
收款场合常用“收”、“收款码”和“收到了”确认金额,找零则用“找给你”和“零钱”表达。超市和小店对话中这些短语极为常用。
In payment scenarios, terms like 'collect' (收), 'collection code' (收款码), and 'received' (收到了) are used to confirm the amount; change is expressed as 'give you change' (找给你) and 'small change' (零钱). These phrases are extremely common in supermarkets and small shops.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
收 | 收 | 表示商家接收付款。 | Indicates the merchant accepts payment. | 我们只收现金。 | We only accept cash. |
收款码 | 收款码 | 表示用于收款的二维码或条码。 | Code used to receive payments; the QR or barcode. | 请扫这个收款码。 | Please scan this collection code. |
收到了 | 收到了 | 表示确认收到金额。 | Indicates the amount has been received. | 好的,钱收到了。 | Okay, the money has been received. |
找给你 | 找给你 | 表示把多付的钱退还给对方。 | Indicates returning the excess money to the payer. | 我找给你2元。 | I will give you 2 yuan in change. |
零钱 | 零钱 | 表示小额现金,常用于找零。 | Small change; coins; small cash. | 你有零钱吗。 | Do you have any change? |
小结与场景词
金额表达常见搭配包括“总共”、“一共”和“差不多”,用于询问或总结支付金额。与货币单位结合能快速完成日常交易交流。
Common amount expressions include 'in total', 'altogether', and 'almost', used to inquire about or summarize payment amounts. Coupled with currency units, they enable quick everyday transaction communication.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
一共 | 一共 | 用于询问或说明总金额。 | Used to ask for or state the total amount. | 一共多少钱。 | How much is in total? |
总共 | 总共 | 用于总结多项的合计金额。 | Used to summarize the total amount of multiple items. | 总共是65元。 | The total is 65 yuan. |
差不多 | 差不多 | 用于给出近似金额。 | Used to provide an approximate amount. | 差不多100元。 | About 100 yuan. |