Nourriture
Module de vocabulaire français sur la nourriture, couvrant les aliments, les repas, et la culture culinaire en France. Apprenez le vocabulaire essentiel pour parler de la nourriture en contexte francophone.
Aliments de base
Le français distingue les aliments de base comme le pain, le fromage, les fruits et les légumes. Ce vocabulaire sert à décrire ce que l’on mange au quotidien et ce que l’on trouve dans une cuisine ou un marché. On l’utilise pour dire ce que l’on aime, ce que l’on achète et ce que l’on prépare.
French distinguishes staple foods such as bread, cheese, fruit and vegetables. This vocabulary is used to describe what we eat on a daily basis and what one finds in a kitchen or a market. It is used to say what we like, what we buy and what we prepare.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| bread 🥖 | Un aliment fait de farine et d’eau, souvent mangé chaque jour en France. | A food made from flour and water, often eaten every day in France. | I have bread with my meal. 🍞 | ||
| cheese 🧀 | Un produit laitier fermenté, souvent servi avec du pain. | A fermented dairy product, often served with bread. | I eat cheese after the main course. 🧀 | ||
| fruits 🍎 | Des aliments sucrés et naturels, souvent mangés en dessert ou en collation. | Sweet and natural foods, often eaten as dessert or a snack. | I finish with a fruit at noon. 🍏 | ||
| vegetables 🥬 | Des plantes comestibles, souvent servis en accompagnement ou en plat. | Edible plants, often served as a side dish or a main course. | I’m cooking vegetables tonight. 🥦 | ||
| rice 🍚 | Une céréale cuite à l’eau, courante comme accompagnement. | A grain cooked in water, common as a side dish. | We’re making rice for dinner. 🍚 |
Repas
En France, les repas principaux sont le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner. Chaque repas a ses horaires et ses aliments typiques. Ce vocabulaire permet de parler de ses habitudes et de comprendre un menu ou une invitation.
In France, the main meals are breakfast, lunch, and dinner. Each meal has its own timings and typical foods. This vocabulary lets you talk about your habits and understand a menu or an invitation.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| breakfast ☕ | Le repas du matin, souvent simple et sucré en France. | The morning meal, often simple and sweet in France. | I have a coffee at breakfast. 🥐 | ||
| lunch 🕛 | Le repas de midi, souvent le plus long à table. | The midday meal, often the longest at the table. | We have lunch at noon with colleagues. 🥗 | ||
| dinner 🌙 | Le repas du soir, plus léger ou plus tardif selon les familles. | The evening meal, lighter or later depending on the family. | I dine around 8 PM at home. 🍲 | ||
| a dish 🍽️ | La partie principale d’un repas, chaude ou froide. | The main part of a meal, hot or cold. | The dish of the day is chicken. 🍗 | ||
| a dessert 🍰 | La fin du repas, sucrée ou fruitée. | The end of the meal, sweet or fruity. | For dessert, I have a yogurt. 🍨 |
Boissons
Les boissons courantes en France incluent l’eau, le café, le thé et le vin. Le vocabulaire des boissons s’utilise au café, au restaurant et chez soi. On précise souvent si l’on veut une boisson chaude ou froide.
Common beverages in France include water, coffee, tea, and wine. The beverage vocabulary is used at cafes, in restaurants and at home. People often specify whether they want a hot or cold drink.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| water 💧 | Une boisson servie par défaut à table en France. | A drink served by default at table in France. | I request a carafe of water at the restaurant. 💧 | ||
| coffee ☕ | Une boisson chaude très populaire le matin et après le repas. | A hot drink very popular in the morning and after meals. | I drink a coffee after lunch. ☕ | ||
| tea 🍵 | Une boisson chaude à base d’infusion, souvent bue l’après-midi. | A hot infusion-based drink, often drunk in the afternoon. | I drink tea around 4 PM. 🍵 | ||
| wine 🍷 | Une boisson alcoolisée servie avec le repas chez les adultes. | An alcoholic drink served with meals for adults. | A glass of wine accompanies dinner. 🍷 | ||
| juice 🍹 | Une boisson à base de fruits, souvent bue au petit déjeuner. | A fruit-based drink, often drunk at breakfast. | I drink orange juice in the morning. 🍊 |
Au marché
Le marché est un lieu central pour acheter des produits frais en France. On y trouve des vendeurs spécialisés et on utilise des mots précis pour commander ou demander une quantité. Ce vocabulaire aide à interagir avec les commerçants.
The market is a central place to buy fresh produce in France. You can find specialized sellers there and you use precise words to order or request a quantity. This vocabulary helps interact with merchants.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| a market 🧺 | Un lieu où l’on vend des aliments frais et locaux. | A place where fresh and local foods are sold. | I go to the market on Saturday morning. 🍓 | ||
| a vendor 👨🌾 | La personne qui vend des produits sur un stand. | The person who sells products at a stall. | The vendor offers fresh tomatoes. 🍅 | ||
| a portion 🍽️ | Une quantité servie pour une personne. | A quantity served for one person. | I take a portion of ratatouille. 🥄 | ||
| a kilo ⚖️ | Une unité de poids courante pour les fruits et légumes. | A common unit of weight for fruits and vegetables. | I’d like a kilo of apples. 🍏 | ||
| fresh 🌱 | Qualificatif pour un produit récemment récolté ou préparé. | Qualifier for a product recently harvested or prepared. | This bread is very fresh today. 🥖 |
Au restaurant
Au restaurant, on utilise un vocabulaire spécifique pour lire la carte, commander et interagir avec le service. Les formules de politesse sont essentielles pour demander et remercier. Ce lexique permet de se débrouiller dans un contexte de restauration.
In a restaurant, you use specific vocabulary to read the menu, order, and interact with service staff. Polite phrases are essential for asking for things and thanking. This lexicon helps you navigate a dining context.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| the menu 📋 | La liste des plats et boissons proposés par le restaurant. | The list of dishes and drinks offered by the restaurant. | I look at the menu before choosing. 📖 | ||
| a set menu 📚 | Une formule avec plusieurs plats à prix fixe. | A set with several dishes at a fixed price. | I’ll take the lunch set menu. 🍽️ | ||
| order 👉 | Demander officiellement un plat ou une boisson au serveur. | To officially request a dish or a drink from the server. | I order a salad and a coffee. 🥗 | ||
| the server 👨🍳 | La personne qui prend les commandes et sert à table. | The person who takes orders and serves at the table. | The server arrives with bread. 🥖 | ||
| the bill 💵 | La note à payer à la fin du repas. | The bill to pay at the end of the meal. | I ask for the bill, please. 🙏 |
Verbes clés
Certains verbes sont très fréquents pour parler de nourriture : manger, boire, prendre, cuisiner et acheter. Ils permettent de dire ce que l’on fait, ce que l’on veut et ce que l’on prépare. Leur usage en phrase est central dans les échanges quotidiens.
Some verbs are very common for talking about food: to eat, to drink, to take, to cook, and to buy. They allow you to say what you do, what you want, and what you prepare. Their usage in sentences is central to daily exchanges.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| eat 🍽️ | Consommer un aliment ou un repas. | To consume food or a meal. | I am eating with my friends tonight. 🍽️ | ||
| drink 🥤 | Consommer une boisson. | To consume a beverage. | I drink water during the meal. 💧 | ||
| take ✋ | Choisir ou obtenir un aliment, une boisson ou un repas. | To choose or obtain a food, a drink or a meal. | I take a soup as a starter. 🥣 | ||
| cook 👩🍳 | Préparer un plat à la maison. | To prepare a dish at home. | I cook pasta for tomorrow. 🍝 | ||
| buy 🛒 | Obtenir un produit contre de l’argent. | To obtain a product for money. | I buy cheese at the market. 🧀 |
Politesse alimentaire
En contexte francophone, on utilise la politesse pour accepter, refuser ou demander quelque chose à table. Les formules « s’il vous plaît » et « merci » sont attendues, surtout au restaurant ou chez quelqu’un. Ce registre rend les échanges plus naturels et respectueux.
In French-speaking contexts, politeness is used to accept, refuse, or request something at the table. The phrases 'please' and 'thank you' are expected, especially at a restaurant or someone’s home. This register makes exchanges more natural and respectful.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
On ajoute « s’il vous plaît » pour demander un aliment ou l’addition. | We add 's'il vous plaît' to ask for a food item or the bill. | Could I have some bread, please? 🥖 | |
On dit « merci » quand on reçoit un plat ou un service à table. | We say 'thank you' when we receive a dish or service at the table. | Thank you for the coffee. ☕ | |
On utilise un ton neutre pour refuser poliment un aliment. | We use a neutral tone to politely refuse a food. | No thanks, I'm not hungry anymore. 🍽️ | |
On propose parfois de partager avec une formule polie. | We sometimes offer to share with a polite phrasing. | Would you like some cheese? 🧀 |
Culture des repas
En France, les repas sont souvent structurés et partagés à table. Le déjeuner peut durer plus longtemps, surtout le week-end, et le pain accompagne fréquemment le repas. Ce cadre culturel influence le vocabulaire et les attentes pendant un repas.
In France, meals are often structured and shared at the table. Lunch can last longer, especially on weekends, and bread frequently accompanies the meal. This cultural framework influences vocabulary and expectations during a meal.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Un repas typique se compose d’une entrée, d’un plat et d’un dessert. | A typical meal consists of an starter, a main course and a dessert. | For the starter, we serve a salad. 🥗 | |
Le pain se pose sur la table et se partage pendant le repas. | Bread is placed on the table and shared during the meal. | I cut bread for the meal. 🥖 | |
On attend souvent que tout le monde soit servi avant de commencer. | We often wait until everyone is served before starting. | We wait before eating. ⏳ | |
Le fromage peut être servi entre le plat et le dessert. | Cheese can be served between the main course and dessert. | The cheese arrives after the main course. 🧀 |
Spécialités françaises
Certaines spécialités sont emblématiques de la cuisine française et reviennent souvent dans la conversation. Connaître ces noms aide à comprendre un menu et à parler de ses goûts. Ce vocabulaire s’associe à des régions et à des occasions particulières.
Some specialties are emblematic of French cuisine and appear often in conversation. Knowing these names helps understand a menu and talk about one’s tastes. This vocabulary is associated with regions and particular occasions.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| baguette 🥖 | Un pain long et croustillant, symbole des boulangeries françaises. | A long and crusty bread, symbol of French bakeries. | I buy a baguette for dinner. 🥖 | ||
| croissant 🥐 | Une viennoiserie beurrée, typique du petit déjeuner. | A buttery pastry, typical of breakfast. | I have a croissant at the cafe. 🥐 | ||
| quiche 🥧 | Un plat salé avec une pâte, des œufs et du fromage ou des légumes. | A savory dish with a crust, eggs and cheese or vegetables. | We eat quiche this noon. 🥧 | ||
| pot-au-feu 🍲 | Un plat mijoté de viande et de légumes, traditionnel en hiver. | A slow-cooked meat and vegetable dish, traditional in winter. | My family makes a pot-au-feu on Sunday. 🍲 | ||
| crepes 🥞 | Des fines galettes, sucrées ou salées, souvent partagées en fête. | Thin pancakes, sweet or savory, often shared on festive occasions. | We’re making crepes tonight. 🥞 |
Variations régionales
Le vocabulaire de la nourriture varie selon les régions de France et d’autres pays francophones. Certains mots changent selon le lieu, surtout pour le pain, les viennoiseries et les repas rapides. Reconnaître ces variantes aide à comprendre et à s’adapter localement.
Food vocabulary varies by regions of France and other French-speaking countries. Some words change depending on the place, especially for bread, pastries, and quick meals. Recognizing these variants helps understand and adapt locally.
Region | 🇬🇧 English Region | Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Regional Definition | 🇬🇧 English Regional Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| SOUTHWEST 🍞 | chocolatine 🍫 | En Sud-Ouest, « chocolatine » désigne une viennoiserie au chocolat. | In the Southwest, 'chocolatine' refers to a chocolate pastry. | I have a chocolatine for breakfast. 🍫 | |||
| SWITZERLAND 🥟 | tarte flambée 🔥 | En Suisse et en Alsace, « tarte flambée » remplace souvent « flammekueche ». | In Switzerland and Alsace, 'tarte flambée' often replaces 'flammekueche'. | We share a tarte flambée tonight. 🔥 | |||
| BELGIUM 🍟 | fries cone 🍟 | En Belgique, le « cornet » est une portion de frites servie dans du papier. | In Belgium, the 'cone' is a portion of fries served in paper. | I buy a fries cone at the market. 🍟 | |||
| QUEBEC 🧀 | poutine 🍛 | Au Québec, « poutine » désigne un plat de frites, fromage en grains et sauce. | In Quebec, 'poutine' refers to a dish of fries, cheese curds and sauce. | We order a poutine for dinner. 🍛 |