Häufige Redewendungen
Dieses Modul deckt häufige Redewendungen im Deutschen ab. Perfekt für Alltag und Gespräche, um flüssiger zu wirken.
Begrüßen
Im Deutschen sind „Hallo“, „Guten Morgen“, „Guten Tag“ und „Guten Abend“ die Standards für Begrüßungen. Sie werden je nach Tageszeit gewählt und klingen freundlich und respektvoll. „Hi“ ist informell und in vielen Regionen unter Jüngeren üblich. Die Begrüßung entscheidet oft über den Ton des Gesprächs.
In German, Hello, Good morning, Good day, and Good evening are the standard greetings. They are chosen according to the time of day and sound friendly and respectful. Hi is informal and common among younger people in many regions. The greeting often determines the tone of the conversation.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| Hello 👋 | Dies ist eine neutrale und häufige Begrüßung. | This is a neutral and common greeting. | Hello, how are you? 👋 | ||
| Good morning 🌅 | Dies sagt man am Vormittag als höfliche Begrüßung. | This is said in the morning as a polite greeting. | Good morning, Mr. Schmidt! 🌅 | ||
| Good day ☀️ | Dies nutzt man tagsüber formell oder neutral. | This is used during the day, formally or neutrally. | Good day, I have an appointment. ☀️ | ||
| Good evening 🌙 | Dies sagt man abends als höfliche Begrüßung. | This is said in the evening as a polite greeting. | Good evening, nice to see you. 🌙 | ||
| Hi 🙌 | Dies ist eine lockere, informelle Begrüßung. | This is a casual, informal greeting. | Hi, everything okay? 🙌 |
Verabschieden
Zum Abschied sind „Tschüss“ und „Auf Wiedersehen“ am gebräuchlichsten. „Bis bald“ und „Bis später“ signalisieren, dass man sich bald wieder sieht. Die Wahl drückt Nähe oder Höflichkeit aus. In vielen Situationen wird auch einfach genickt und „Tschüss“ gesagt.
At parting, Tschuss and Auf Wiedersehen are the most common. See you soon and See you later signal that you will meet again soon. The choice expresses closeness or politeness. In many situations, people simply nod and say Tschuss.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| Tschuss 👋 | Dies ist eine informelle und sehr häufige Verabschiedung. | This is an informal and very common farewell. | Tschuss, see you tomorrow! 👋 | ||
| Auf Wiedersehen 👁️ | Dies ist formell und wird oft in offiziellen Kontexten benutzt. | This is formal and is often used in official contexts. | Auf Wiedersehen, Frau Becker. 👁️ | ||
| Bis bald ⏳ | Dies sagt man, wenn man jemanden bald wieder treffen möchte. | This is said when you want to meet someone again soon. | See you soon, we'll be in touch. ⏳ | ||
| Bis später 🔜 | Dies nutzt man, wenn das nächste Treffen am selben Tag erwartet wird. | This is used when the next meeting is expected on the same day. | See you later, I’ll call you. 🔜 |
Nach dem Befinden fragen
„Wie geht’s?“ ist die Standardfrage nach dem Befinden und funktioniert in fast allen Situationen. „Alles klar?“ ist kürzer und noch informeller. „Wie läuft’s?“ fragt nach dem Verlauf von Dingen, oft unter Freunden. Die Antwort ist meist kurz und höflich, zum Beispiel „Gut, danke.“
“How are you?” is the standard question about well-being and works in almost all situations. “Everything okay?” is shorter and even more informal. “How’s it going?” asks about the progress of things, often among friends. The answer is usually short and polite, for example, Good, thanks.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| How are you? 🙂 | Dies fragt höflich nach dem Befinden. | This politely asks about one's well-being. | Hello, how are you? 🙂 | ||
| Everything okay? 👀 | Dies fragt locker, ob alles in Ordnung ist. | This asks casually if everything is all right. | Hi, everything okay? 👀 | ||
| How’s it going? 🏃 | Dies fragt informell nach dem aktuellen Stand. | This informally asks about the current status. | So, how’s it going? 🏃 |
Zustimmen
Mit „Genau“, „Stimmt“ und „Eben“ zeigt man im Gespräch Zustimmung oder Bestätigung. Diese Wörter halten Gespräche flüssig und wirken natürlich. „Klar“ bedeutet oft „Ja, kein Problem“ und signalisiert Bereitschaft. Die Betonung kann die Stärke der Zustimmung verändern.
With Exactly, That’s right and Indeed you show agreement or confirmation in conversation. These words keep conversations flowing and sound natural. Sure often means Yes, no problem and signals willingness. The emphasis can change the strength of the agreement.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| Exactly 🎯 | Dies bestätigt eine Aussage prägnant. | This confirms a statement concisely. | Exactly, that’s what I mean too. 🎯 | ||
| That’s right ✅ | Dies drückt Zustimmung zu einer Aussage aus. | This expresses agreement with a statement. | That’s right, that’s how it was. ✅ | ||
| Indeed ✔️ | Dies unterstreicht, dass etwas schon gesagt oder offensichtlich ist. | This emphasizes that something has already been said or is obvious. | Indeed, that’s why I do it this way. ✔️ | ||
| Sure ☑️ | Dies bedeutet Zustimmung oder Bereitschaft. | This means agreement or willingness. | Sure, I’ll help you. ☑️ |
Ablehnen oder zögern
Mit „Leider“ macht man eine Absage höflicher. „Mal schauen“ und „Ich weiß nicht“ drücken Unsicherheit oder Zurückhaltung aus, ohne direkt Nein zu sagen. „Kommt drauf an“ signalisiert, dass Bedingungen wichtig sind. Diese Wendungen werden oft genutzt, um höflich zu bleiben.
With Unfortunately you make a refusal more polite. Lets see and I don’t know express uncertainty or hesitation without saying no directly. It depends signals that conditions matter. These phrases are often used to stay polite.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| Unfortunately 😔 | Dies macht eine Ablehnung oder schlechte Nachricht höflich. | This makes a rejection or bad news polite. | Unfortunately, I don’t have time. 😔 | ||
| Lets see 👁️🗨️ | Dies drückt Vorsicht oder Unsicherheit aus. | This expresses caution or uncertainty. | Let's see if I can come. 👁️🗨️ | ||
| I don’t know 🤷 | Dies signalisiert Unsicherheit oder fehlende Entscheidung. | This signals uncertainty or lack of decision. | I don’t know if that will work. 🤷 | ||
| It depends 🪄 | Dies macht eine Antwort von Bedingungen abhängig. | This makes the answer conditional on conditions. | It depends on how the weather turns out. 🪄 |
Dank und Reaktion
„Danke“ ist die zentrale Höflichkeitsformel und passt fast immer. „Vielen Dank“ verstärkt die Höflichkeit. Als Antwort hört man oft „Gern“ oder „Kein Problem“, was die Situation entspannt hält. In Gesprächen reicht oft ein kurzes „Danke“ mit einem Lächeln.
Thanks is the central polite phrase and fits almost always. Thank you very much strengthens politeness. In response you often hear You're welcome or No problem, which keeps the situation relaxed. In conversations, a brief Thanks with a smile is often enough.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| Thanks 🙏 | Dies drückt Höflichkeit für eine kleine Hilfe aus. | This expresses politeness for a small help. | Thanks, that was nice. 🙏 | ||
| Many thanks 🌻 | Dies betont besonderen Dank. | This emphasizes special thanks. | Many thanks for your help. 🌻 | ||
| You’re welcome 😊 | Dies antwortet freundlich auf Dank. | This responds amicably to thanks. | You’re welcome, I’ll do that. 😊 | ||
| No problem 🧘 | Dies antwortet locker auf Dank. | This responds casually to thanks. | No problem, really. 🧘 |
Um Wiederholung bitten
„Wie bitte?“ ist die Standardformel, wenn man etwas nicht verstanden hat. Sie klingt höflich und wird sehr häufig genutzt. „Kannst du das wiederholen?“ bittet direkt um eine Wiederholung, meist im informellen Rahmen. Wichtig ist ein freundlicher Tonfall, damit die Bitte nicht schroff wirkt.
Excuse me? is the standard phrase when you haven't understood something. It sounds polite and is used very frequently. Can you repeat that? directly asks for a repetition, usually in informal contexts. It is important to use a friendly tone so the request does not come off as brusque.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| Pardon? 🦻 | Dies bittet höflich um Wiederholung oder Klarstellung. | This politely asks for repetition or clarification. | Pardon? I didn’t understand that. 🦻 | ||
| Can you repeat that? 🔁 | Dies fragt direkt nach einer Wiederholung im Gespräch. | This asks directly for a repetition in the conversation. | Can you repeat that? 🔁 |
Überraschung oder Interesse
Mit „Echt?“ und „Wirklich?“ zeigt man Überraschung oder prüft, ob etwas stimmt. „Ach so“ signalisiert, dass man etwas jetzt verstanden hat. Diese Ausdrücke halten Gespräche lebendig und zeigen Aufmerksamkeit. Die Bedeutung kann je nach Intonation leicht variieren.
With Really? and Truly? you express surprise or check whether something is true. Oh, I see signals that you have understood something now. These expressions keep conversations lively and show attention. The meaning can vary slightly depending on the intonation.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| Really? 🤯 | Dies drückt Überraschung oder Unglauben aus. | This expresses surprise or disbelief. | Really? I didn’t know that. 🤯 | ||
| Really? 🧐 | Dies prüft oder betont Interesse an einer Aussage. | This asks or emphasizes interest in a statement. | Really? That’s quite interesting. 🧐 | ||
| Oh, I see 💡 | Dies zeigt, dass man etwas jetzt verstanden hat. | This shows that you now understand something. | Oh, I see, now I understand. 💡 |
Small Talk Themen öffnen
Mit kurzen Fragen wie „Und du?“ oder „Was machst du so?“ hält man Small Talk im Fluss. „Lange nicht gesehen“ öffnet oft ein Gespräch nach einer Pause. Diese Wendungen laden das Gegenüber zum Erzählen ein. Sie wirken offen und unverbindlich.
With short questions like And you? or What are you up to? you keep small talk flowing. Long time no see often opens a conversation after a pause. These phrases invite the other person to tell a story. They come across as open and non-binding.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| And you? 🔄 | Dies gibt die Frage höflich zurück. | This politely returns the question. | I work a lot. And you? 🔄 | ||
| What are you up to? 🛠️ | Dies fragt locker nach dem Alltag oder aktuellen Themen. | This casually asks about daily life or current topics. | What are you up to? 🛠️ | ||
| Long time no see 👀 | Dies beginnt ein Gespräch nach längerer Zeit. | This starts a conversation after a longer time. | Long time no see! How are you? 👀 |
Regionale Varianten
Einige Redewendungen sind regional besonders verbreitet. In Süddeutschland und Österreich hört man oft „Servus“ zur Begrüßung oder zum Abschied. In Norddeutschland ist „Moin“ eine Tagesgruß-Variante, die auch mittags passt. Diese Formen klingen lokal vertraut und werden dort täglich benutzt.
Some expressions are regionally common. In Southern Germany and Austria, you often hear Servus for greeting or farewell. In Northern Germany, Moin is a daytime greeting variant that also fits around noon. These forms sound locally familiar and are used there daily.
Region | 🇬🇧 English Region | Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Regional Definition | 🇬🇧 English Regional Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
🇩🇪Süddeutschland | Southern Germany 🇩🇪 | Servus 🤝 | Dies ist eine freundliche Begrüßung oder Verabschiedung im Süden. | This is a friendly greeting or farewell in the south. | Servus, how are you? 🤝 | ||
| Northern Germany 🧭 | Moin 🌄 | Dies ist ein kurzer Tagesgruß, oft zu jeder Tageszeit. | This is a short daytime greeting, often suitable at any time of day. | Moin, all good? 🌄 |