🤔

False Friends

[B1] False Friends in English: Learn which words look or sound similar in English and other languages but mean different things, with clear examples to avoid costly mistakes. Improve your English vocabulary by recognizing false friends.

What they are

False friends are words in two languages that look or sound similar but have different meanings. They often come from shared roots or coincidental similarity, so they feel “obvious” and trick your brain into choosing the wrong meaning. Learning them is about building a new habit: pause when a word looks familiar and confirm meaning through context.

假朋友是两种语言中的词,看起来或听起来相似但含义不同。它们往往来自共同的词源或巧合的相似性,因此它们让人感觉“显而易见”,并会误导你的大脑去选择错误的含义。学习它们其实是在养成一个新习惯:当一个词看起来熟悉时暂停,并通过上下文来确认含义。

What is a false friend?

Why they mislead

False friends mislead because your brain uses pattern-matching: similar spelling suggests similar meaning. This creates fast but risky reading and listening, especially with international vocabulary. They also cause speaking errors when you “translate by appearance” instead of meaning, which can change the message or make it sound strange.

假朋友会误导,因为大脑在使用模式匹配:相似的拼写暗示相似的含义。这会导致阅读和听力速度快但风险高,尤其是在使用国际词汇时。它们也会在你“按外观翻译”而非按意义翻译时引发口语错误,这可能改变信息或让表达听起来很奇怪。

Why do false friends mislead readers and listeners?

Meaning mismatch

Some false friends are complete mismatches, where the familiar-looking word points to a totally different idea. These are high-risk because context may still allow a wrong interpretation. Treat them as separate vocabulary items, not as variations of the same word.

有些假朋友是完全不匹配的:看起来熟悉的词指向完全不同的概念。这类情况风险很高,因为上下文仍可能允许错误的解读。把它们视为独立的词汇条目,而不是同一个词的变体。

Word/Phrase
🇨🇳 中文
单词/短语
Definition
🇨🇳 中文
定义
Example
🇨🇳 中文
示例
⚠️actual
⚠️ 实际
✅real and existing
✅ 真实且存在的
📝The actual problem is smaller than we thought.
📝 实际的问题比我们想的要小。
⚠️eventually
⚠️ 最终
✅finally after some time
✅ 经过一段时间后终于
📝Eventually, they agreed to help.
📝 最终,他们同意提供帮助。
⚠️sympathy
⚠️ 同情
✅feeling sorry for someone
✅ 同情某人
📝I have sympathy for her situation.
📝 我同情她的处境。
⚠️library
⚠️ 图书馆
✅place to borrow books
✅ 借阅图书的地方
📝The library closes at 6.
📝 图书馆六点关门。

What does 'library' usually mean in English?

Partial overlap

Other false friends overlap a little: one meaning is similar, but the most common meaning is different. These cause subtler errors, like choosing the wrong tone or implying something unintended. When you learn them, memorize the most frequent English meaning first, then learn secondary meanings as separate entries.

其他假朋友稍有重叠:一个含义相似,但最常见的含义不同。这会导致更微妙的错误,比如选错语气或暗示未预期的含义。当你学习它们时,先记住最常见的英文含义,然后把次要含义作为独立条目来学习。

Word/Phrase
🇨🇳 中文
单词/短语
Definition
🇨🇳 中文
定义
Example
🇨🇳 中文
示例
⚠️sensible
⚠️ 明智的
✅reasonable and practical
✅ 合理且务实
📝That’s a sensible plan.
📝 那是一个明智的计划。
⚠️confident
⚠️ 自信的
✅sure and certain
✅ 确定且肯定
📝I’m confident it will work.
📝 我有信心它会奏效。
⚠️assist
⚠️ 帮助
✅help
✅ 帮助
📝A nurse assisted the doctor.
📝 一名护士协助了医生。
⚠️chef
⚠️ 厨师
✅professional cook
✅ 专业厨师
📝The chef prepared a special menu.
📝 厨师准备了一份特别菜单。

What is the primary meaning of 'sensible' in English?

Register traps

Some false friends are “almost right” but differ in formality, politeness, or social meaning. Using them can make you sound too formal, too casual, or unintentionally rude. Focus on who you are speaking to and whether the word is neutral, formal, or informal in modern English.

有些假朋友在形式、礼貌或社会含义上几乎正确,但在正式程度、礼貌或社交含义上存在差异。使用它们可能让你听起来过于正式、过于随意,或无意中显得粗鲁。要关注你对话的对象,以及这个词在现代英语中的中性、正式或非正式性。

Word/Phrase
🇨🇳 中文
单词/短语
Definition
🇨🇳 中文
定义
Example
🇨🇳 中文
示例
⚠️complaint
⚠️ 抱怨
✅expression of dissatisfaction
✅ 不满的表达
📝I want to make a complaint about my order.
📝 我想就我的订单提出抱怨。
⚠️formal
⚠️ 正式的
✅official or serious in style
✅ 风格正式或严肃
📝The email was very formal.
📝 那封邮件非常正式。
⚠️pretend
⚠️ 假装的
✅act as if something is true
✅ 好像某事是真的
📝He pretended to be asleep.
📝 他假装睡着了。
⚠️lecture
⚠️ 讲座
✅long serious talk or university class
✅ 长时间的严肃谈话或大学课程
📝She gave a lecture on climate policy.
📝 她做了一场关于气候政策的讲座。

Choose the sentence most appropriate for a polite customer-service email:

Word class shifts

False friends also appear when a familiar-looking word belongs to a different word class in English than you expect. The meaning may be close, but the grammar changes: noun vs verb, adjective vs adverb, or countable vs uncountable. Learning the “shape” of the word in English helps you avoid unnatural sentences.

假朋友也会出现在一个看起来熟悉的词在英语中属于与你预期不同的词类时。含义可能接近,但语法会改变:名词对动词,形容词对副词,或可数与不可数。学习英文中的“形状”有助于你避免不自然的句子。

Rule
🇨🇳 中文
规则
Example
🇨🇳 中文
示例
📌Learn the part of speech with the word
📌 与词一起学习词性
📝Advice is a noun: I need advice. Advise is a verb: Please advise me.
📝 Advice is a noun: I need advice. Advise is a verb: Please advise me.
📌Check countability for nouns that feel the same
📌 检查看起来相同名词的可数性
📝Information is uncountable: Some information, not an information.
📝 信息是不可数的:Some information,而不是一个 information。
📌Watch adjective vs adverb forms
📌 注意形容词与副词形式
📝He spoke clearly. The instructions are clear.
📝 He spoke clearly. The instructions are clear.
📌Learn the verb pattern after the word
📌 学习该词后的动词搭配
📝Suggest + noun or -ing: She suggested a break. She suggested taking a break.
📝 Suggest + 名词或 -ing: She suggested a break. She suggested taking a break.
Please(to advise, present) me.

Context checking

The safest way to handle false friends is to verify meaning using context clues. Look for the topic, nearby verbs, and what is logically possible in the situation. If a “familiar” meaning makes the sentence odd, assume it’s a false friend and search for the English meaning that fits the context.

核对含义的最安全方法是使用上下文线索来核实含义。寻找主题、附近的动词,以及在情境中逻辑上可能的含义。如果一个“熟悉”的含义让句子显得奇怪,就认为它是一个假朋友,并寻找符合上下文的英文含义。

Rule
🇨🇳 中文
规则
Example
🇨🇳 中文
示例
🔎Check the surrounding topic words
🔎 检查周围的主题词
📝In a university text, lecture likely means a class or academic talk.
📝 在大学文本中,lecture 可能表示课程或学术讲座。
🔎Test logic and real-world plausibility
🔎 测试逻辑与现实可行性
📝If I “assist” a movie, it sounds wrong. I watch a movie, not assist it.
📝 如果我把“assist”用于电影,这听起来就不对。我看一部电影,而不是 assist 它。
🔎Identify what the verb needs as an object
🔎 确认动词需要的宾语
📝You make a complaint, but you do not complaint something.
📝 你会提出抱怨,但你不会对某事提出 complaint。
🔎Compare with a simpler synonym you know
🔎 与你所知道的更简单的同义词比较
📝Sensible often equals reasonable, not sensitive.
📝 sensible 往往等于 reasonable,而不是 sensitive。

Which rule helps detect a false friend?

Safe alternatives

When you are unsure, choose high-frequency, clear English words instead of the risky similar-looking one. This keeps your message accurate and natural even if your vocabulary is still growing. Later, you can learn the precise word once you confirm its meaning and usage.

当你不确定时,选择高频、清晰的英语单词,而不是看起来相似但风险较高的词。即使你的词汇量仍在增长,这也能让你的信息保持准确和自然。等你确认含义及用法后,再学习更精准的词汇。

Word/Phrase
🇨🇳 中文
单词/短语
Definition
🇨🇳 中文
定义
Example
🇨🇳 中文
示例
🛟help
🛟 帮助
✅safe alternative to assist
✅ 替代 assist 的安全词
📝Can you help me with this?
📝 你能帮我这个吗?
🛟finish
🛟 完成
✅safe alternative to eventually in many learner sentences
✅ 在许多学习者句子中,最终的安全替代词
📝We finished the project yesterday.
📝 我们昨天完成了这个项目。
🛟real
🛟 真实
✅safe alternative to actual when you mean true
✅ 当你表示真实时,actual 的安全替代词
📝Is this story real?
📝 这个故事是真的吗?
🛟book place
🛟 书籍地点
✅temporary substitute for library if you forget the word
✅ 如果你忘记词汇时,作为对 library 的临时替代
📝Let’s meet at the book place near campus.
📝 让我们在校园附近的 book place 见面。

Which is a safe alternative to 'assist' when you are unsure?

Building a list

Treat false friends as a personal list that depends on your first language and what you read or study. Add words when you misunderstand them or hesitate, and record the correct English meaning plus a short context. Review the list regularly so the correct meaning becomes automatic.

把假朋友视为一个个人清单,取决于你的母语以及你所阅读或学习的内容。当你误解它们或犹豫时添加单词,并记录正确的英文含义及简短的上下文。定期回顾该清单,使正确含义成为自动。

Rule
🇨🇳 中文
规则
Example
🇨🇳 中文
示例
🗂️Write the English meaning first, not a translation
🗂️ 先写英文含义,而非翻译
📝sensible = reasonable and practical
📝 sensible = reasonable and practical
🗂️Save one typical collocation or pattern
🗂️ 保存一个典型的搭配或模式
📝make a complaint, give a lecture, feel sympathy
📝 make a complaint, give a lecture, feel sympathy
🗂️Group by topic to strengthen memory
🗂️ 按主题分组以加强记忆
📝University words: lecture, library, professor
📝 University words: lecture, library, professor
🗂️Note what it is not to avoid relapse
🗂️ 记下它不是哪方面以避免回退
📝eventually is not possibly or maybe
📝 eventually is not possibly or maybe

When you add a false friend to your list, what should you write first?

Long-term strategy

False friends never fully disappear, even for advanced learners, because new vocabulary keeps appearing. The goal is not to memorize every pair but to develop a reliable checking habit and a growing “high-risk” awareness. Over time you will recognize the common traps immediately and use context to protect meaning.

假朋友永远不会完全消失,即使对高级学习者来说也是如此,因为新词汇不断出现。目标不是记住每一对,而是培养可靠的核对习惯和日益增长的“高风险”意识。随着时间的推移,你会立即识别常见的陷阱,并用上下文来保护含义。

What is the main long-term goal with false friends?

Ba Jin Selected
Alexander Hamilton
Total Portuguese
Three Pigs
Language Mastery
Three Lives Memorial
Brown Bear
Malcolm X
German Short Stories
Thin Man
Practice Makes Perfect: French Grammar
Alice Glass
Foundation Portuguese
Love That Dog
Oz Level 2
HP 2
Grammaire Progressive - Debutant
Three Pigs
The Notebook

所有内容均由我们的 AI 撰写,可能存在一些错误。部分链接我们可能会获得佣金。 最后更新: Tue Feb 3, 2026, 4:38 AM