💬

Pronúncia

Modulo de pronúncia em Português: aprenda sons, entonação e ritmo para falar com naturalidade. Este módulo cobre os aspectos essenciais da pronúncia do português europeu e brasileiro.

Vogais

O português tem cinco vogais escritas, mas cada uma pode soar de modo diferente dependendo da posição na palavra e do sotaque. A distinção entre vogal aberta e fechada muda o significado de muitas palavras. No português brasileiro, as vogais costumam ser mais claras e estáveis, especialmente em sílabas tônicas. No português europeu, as vogais tendem a ser mais reduzidas em sílabas átonas e podem soar mais curtas. Ouvir e repetir palavras com foco na sílaba tônica ajuda a perceber essas diferenças.

Word
Notation
Description
Example
👵avó
A vogal aberta aparece na sílaba tônica e diferencia palavras.
👵Eu visitei minha avó.
🧓avô
A vogal fechada aparece na sílaba tônica e diferencia palavras.
🧓Eu visitei meu avô.
🍽️mesa
O a final em português europeu pode soar reduzido como .
🍽️A mesa está pronta.
🏙️cidade
O e final em português brasileiro soa como ou [ɪ], especialmente na fala cuidadosa.
🏙️A cidade é grande.

Consoantes

Algumas consoantes do português têm pronúncias características que mudam conforme o contexto e a variedade do idioma. O R e o RR são especialmente marcantes e variam muito entre regiões. O LH e o NH representam sons específicos que não existem em inglês e precisam de atenção. O D e o T antes de I ou E podem ser pronunciados com palatalização no brasileiro em muitos sotaques. Observar a posição da língua e do fluxo de ar facilita a produção desses sons.

Word
Notation
Description
Example
🚗caro
O R intervocálico pode soar como um som de R simples, parecido com o R do espanhol.
🚗O carro é caro.
🐕cachorro
O RR normalmente soa como um som forte, parecido com o R gutural francês.
🐕O cachorro dorme.
👦filho
O LH representa um som palatal semelhante ao LL em espanhol rioplatense.
👦Meu filho sorri.
☀️manha
O NH representa um som nasal palatal, como GN em italiano.
☀️De manhã está frio.
🎩tio
O T antes de I pode soar como em muitos sotaques brasileiros.
🎩Meu tio chegou.
📅dia
O D antes de I pode soar como em muitos sotaques brasileiros.
📅Bom dia para você.

Sons nasais

O português usa vogais nasais marcadas por til e também nasalização antes de consoantes como M e N. A nasalização não é simplesmente adicionar um som de N; ela muda a ressonância da vogal. Em many cases, a consoante escrita não é pronunciada como um N pleno no final da sílaba. Distinguir entre vogal oral e vogal nasal ajuda a evitar confusões de sentido. Praticar minimal pairs com e sem nasalização torna a diferença mais clara.

Word
Notation
Description
Example
🥖pão
O ão tem vogal nasal e pode terminar com um glide nasal em vez de um N completo.
🥖Eu quero pão.
🤱mãe
O ãe tem nasalização e costuma terminar com um som semelhante a .
🤱A mãe está aqui.
👍bem
En é nasal antes de consoante ou no fim da palavra, sem pronunciar um N forte.
👍Estou bem, obrigado.
👌bom
Om é nasal e pode ser seguido por um glide em vez de um M completo.
👌O dia está bom.

Sílaba tônica

Em português, cada palavra tem uma sílaba tônica que recebe mais intensidade e costuma manter a qualidade da vogal. A posição da sílaba tônica pode ser marcada por acento gráfico ou ser determinada por regras ortográficas. Mudanças de tonicidade podem criar pares de palavras com significados diferentes. Falar com naturalidade depende de apoiar a vogal da sílaba tônica sem exagero. Ouvir palavras em frases ajuda a perceber como a tonicidade se encaixa no ritmo do enunciado.

Rule
Example
Palavras com acento gráfico têm a sílaba tônica na vogal acentuada.
☕O café está quente.
Palavras terminadas em a, e, o geralmente são paroxítonas.
🪟A janela está aberta.
Mudança de sílaba tônica pode mudar o significado da palavra.
🥖Eu compro pão.
A sílaba tônica mantém a vogal mais clara mesmo em fala rápida.
🎶A música começou.

Redução vocálica

No português europeu, vogais em sílabas átonas frequentemente se reduzem e podem soar curtas ou centralizadas. No português brasileiro, as vogais átonas tendem a permanecer mais próximas da escrita, especialmente em fala cuidadosa. A redução é mais forte em finais como -e e -o, e em prefixos e sufixos pouco enfatizados. Essa diferença contribui para o ritmo distinto de cada variedade. Perceber a redução ajuda na compreensão auditiva e na produção mais natural em cada sotaque.

Region
Word/Phrase
Regional Definition
Example
🇵🇹EUROPA
⚡rapido
A vogal átona pode se reduzir para ou soar muito curta.
⚡O serviço foi rápido.
🇵🇹EUROPA
📞telefone
O e átono final costuma se reduzir para ou [ɐ].
📞Deixei o telefone na mesa.
🇧🇷BRASIL
📞telefone
O e átono final se mantém próximo de ou [e] em fala cuidadosa.
📞Deixei o telefone na mesa.
🇧🇷BRASIL
👦menino
As vogais internas átonas permanecem claras em muitos sotaques.
👦O menino sorriu.

R no final

O R no final de sílaba ou de palavra varia muito entre o português brasileiro e o europeu, e também entre regiões do Brasil. No português europeu, o R final pode ser fraco ou quase inaudível em fala rápida. No português brasileiro, o R final pode soar como uma consoante fraca parecida com o inglês em alguns lugares, ou como um som mais forte em outros. Em muitos sotaques, o R final se enfraquece mais em palavras funcionais e verbos no infinitivo. Notar essa variação ajuda a entender falantes diferentes sem precisar imitar todos os estilos.

Region
Word/Phrase
Regional Definition
Example
🇧🇷SUL
🗨️falar
O R final pode soar como ou [ɾ], semelhante ao R do inglês.
🗨️Vou tentar falar devagar.
🇧🇷NORDESTE
🗨️falar
O R final pode soar como , mais gutural e audível.
🗨️Vou tentar falar devagar.
🇵🇹EUROPA
🗨️falar
O R final pode ser muito fraco ou reduzido em fala rápida.
🗨️Vou tentar falar devagar.
🇧🇷VARIADO
⭐melhor
O R final se enfraquece em fala cotidiana, especialmente no meio de frases.
⭐Aqui é melhor para ouvir.

S e Z

O S pode ser pronunciado como [s] ou [z] dependendo da posição na palavra e das regras fonológicas locais. Entre vogais, o S tende a soar como [z] em ambos os padrões, embora a ortografia não mude. No final de sílaba, especialmente no final de palavra, o S varia muito entre regiões. No português europeu, o S final de sílaba costuma soar como [ʃ] ou [s], e pode ser mais sibilante. No português brasileiro, o S final pode ser [s] ou [ʃ] conforme o sotaque, com [ʃ] comum no Rio de Janeiro.

Rule
Example
O S entre vogais é pronunciado como .
🏡A casa é bonita.
O S final de palavra pode virar no Rio de Janeiro.
✌️Dois amigos chegaram.
O S final de sílaba pode soar como no português europeu.
📚Os livros estão aqui.
O S final de palavra pode soar como em muitos sotaques brasileiros.
🚀Eles falam rápido.

Entonação

O português usa entonação para marcar perguntas, afirmações e foco, organizando a frase em blocos melódicos. Perguntas totais costumam subir no final, especialmente no brasileiro, enquanto perguntas com palavras interrogativas tendem a descer ou estabilizar. A entonação também sinaliza continuação ou encerramento de uma ideia na fala. Fazer pausas naturais ajuda a manter a entonação clara sem soar robótico. Ouvir diálogos autênticos é uma forma eficaz de internalizar esses padrões.

Rule
Example
Perguntas sim ou não tendem a subir no final.
🤔Você vai amanhã?
Perguntas com "o que" tendem a manter ou baixar o final.
🧐O que você disse?
Afirmações normalmente descem no final da frase.
🚌Nós chegamos cedo.
Pausa no meio da frase cria um novo contorno entonacional.
📢Se puder, me avise.

Ritmo

O ritmo do português é orientado pela sílaba, com alternância de sílabas tônicas e átonas sem reduções extremas como no inglês. Falar devagar não significa separar sílabas de forma artificial, mas sim manter o fluxo com tonicidade clara. No português europeu, a redução vocálica cria uma impressão de fala mais rápida e compacta. No português brasileiro, o ritmo costuma ser mais regular e “cantado” em muitos sotaques. Praticar frases completas com apoio na sílaba tônica ajuda a produzir um ritmo natural.

Rule
Example
O português favorece ritmo silábico com apoio nas tônicas.
👩‍💼Ela trabalha comigo.
Falar com frases inteiras mantém o ritmo mais natural que isolar palavras.
🎓Depois do almoço, vou estudar.
Redução vocálica no europeu compacta o enunciado sem perder tônica.
🏁Estamos prontos para sair.
Sotaques brasileiros usam padrões melódicos que reforçam o ritmo regular.
🎤Eu não sabia disso.

Dígrafo

Algumas combinações de letras representam um único som e precisam ser tratadas como uma unidade na pronúncia. CH normalmente soa como [ʃ], igual ao SH do inglês em ship. LH soa como [ʎ], um som palatal que exige aproximação da língua ao palato. NH soa como [ɲ], um som nasal palatal. GU antes de E ou I costuma manter o som de G, sem transformar em [ʒ]. Reconhecer esses dígrafos evita leituras letra por letra e torna a fala mais fluida.

Word/Phrase
Definition
Example
🐟ch
CH normalmente representa o som .
🐟O peixe está fresco.
🍃lh
LH representa o som , palatal.
🍃A folha caiu no chão.
🌙nh
NH representa o som , nasal e palatal.
🌙A manhã foi tranquila.
🎸gu
GU antes de E ou I mantém o som de G.
🎸A guitarra está afinada.