👉

指示形容词

中文指示形容词课程,涵盖这个词类的基本用法,包括“这个”、“那個”等指示代词的用法和区别。

指示词类别

中文常用的指示词分为“这”和“那”两类,对应“近处的”和“远处的”。这两个词可以作为指示代词单独使用,也可以作为指示形容词放在名词前。

Los demostrativos comunes en chino se dividen en dos categorías: “这” (este, cercano) y “那” (aquel, lejano). Estas dos palabras pueden usarse como pronombres demostrativos por sí solas, o como adjetivos demostrativos delante del sustantivo.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
“这”指说话人认为近的东西或人。
“这” se refiere a algo o persona que el hablante considera cercano.
📚这本书很好看。
Este libro es muy bueno. 📚
“那”指说话人认为远的东西或人。
“那” se refiere a algo o persona que el hablante considera lejano.
👤那个人是我的朋友。
Esa persona es mi amigo. 👤

指示加名词

“这”和“那”可以放在名词前面,组成“这+名词”和“那+名词”,用来明确指哪一个事物。常见搭配有“这本书”、“那座楼”等,根据所指的远近选择指示词。

“这” y “那” se pueden colocar delante del sustantivo, formando “这+名词” y “那+名词”, para aclarar a cuál objeto se refiere. Las combinaciones comunes son “这本书” (este libro), “那座楼” (aquella edificación), etc., según la distancia señalada se elige el demostrativo.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
“这”放在名词前,指近处的事物。
“这” colocada delante del sustantivo, se refiere a algo cercano.
🎟️这张票是我的。
Este boleto es mío. 🎟️
“那”放在名词前,指远处的事物。
“那” colocada delante del sustantivo, se refiere a algo lejano.
🏪那家店关门了。
Aquella tienda está cerrada. 🏪

指示加量词

中文名词前常常需要量词,所以“这”和“那”通常和量词一起用,结构是“这+量词+名词”和“那+量词+名词”。选择合适的量词后,指示更清楚。

“这” y “那” suelen ir con los clasificadores, la estructura es “这+量词+名词” y “那+量词+名词”. Después de elegir el cuantificador adecuado, la indicación es más clara.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
“这”加量词加名词,指近处的一个事物。
“这”+量词+名词,指近处 de un objeto.
📖这本书是新的。
Este libro es nuevo. 📖
“那”加量词加名词,指远处的一个事物。
“那”+量词+名词,指远处 de un objeto.
🚗那辆车很快。
Aquel coche va muy rápido. 🚗

常用量词

“这”和“那”后面常见的量词有“个”、“本”、“张”、“只”等,分别和不同的名词搭配。正确选择量词能让表达自然明确。

Los cuantificadores comunes que siguen a “这” y “那” son “个”、“本”、“张”、“只”等; se combinan con diferentes sustantivos. Elegir correctamente el cuantificador hace que la expresión sea natural y clara.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
用于人和多数事物。
Se usa para personas y la mayoría de las cosas.
👩‍🏫这个老师很认真。
Este profesor es muy serio. 👩‍🏫
用于书籍。
Se usa para libros.
📘这本杂志不错。
Esta revista es buena. 📘
用于平面的东西。
Se usa para cosas planas.
🖼️那张照片很漂亮。
Aquella foto es muy bonita. 🖼️
用于部分动物和单只物品。
Se usa para algunos animales y objetos singulares.
🐈那只猫在窗台上。
Ese gato está en el alféizar de la ventana. 🐈

指示单独用法

“这”和“那”可以单独用,代替前面提到的事物,相当于“这个”“那个”。这种用法常见于对话和指代已知内容。

“这”和“那” pueden usarse de forma independiente, sustituyendo al objeto mencionado previamente, equivalente a “este” y “aquel”. Este uso se ve con frecuencia en diálogos y para referirse a contenido ya conocido.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
“这”单独用,指代靠近或刚提到的事物。
“这” se usa solo para referirse a algo cercano o recién mencionado.
🍰这很好吃。
Esto está muy rico. 🍰
“那”单独用,指代较远或前文提到的事物。
“那” se usa solo para referirse a algo más lejano o previamente mencionado.
⏰那我明天再来。
Entonces volveré mañana. ⏰

空间远近

“这”和“那”的选择基于说话人认定的“近”和“远”,可以是实际距离,也可以是心理上的距离。在对话中,手边的通常用“这”,对面或较远的用“那”。

La elección de “这” y “那” se basa en la percepción del hablante de lo que es “cerca” y “lejano”, lo que puede ser distancia física real o distancia psicológica. En el diálogo, lo que está a mano suele usar “这”, lo que está frente a la otra persona o más lejos suele usar “那”.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
手边或身边的事物通常用“这”。
Las cosas que están a mano o junto a uno suelen usar “这”。
🥤这杯水是我的。
Este vaso de agua es mío. 🥤
对面或离得远的事物通常用“那”。
Las cosas frente a uno o que están más lejos suelen usar “那”。
📕那本书在桌子上。
Ese libro está sobre la mesa. 📕

话题远近

指示词也可以表示话题的远近。“这”常用来引入当前要说的话或刚发生的事,“那”常用来指前面说过的内容或非当前重点。

Los demostrativos también pueden indicar la cercanía o lejanía del tema. “这” se usa para introducir el tema actual o algo que acaba de ocurrir, “那” para referirse al tema mencionado con anterioridad o a un tema no actual.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
“这”指当前的话题或刚发生的事。
“这” se refiere al tema actual o a algo que acabó de ocurrir.
📰这我昨天才知道。
Esto lo supe ayer. 📰
“那”指前面的话题或较早的事。
“那” se refiere al tema anterior o a un asunto más temprano.
🚶那我们早点出发吧。
Entonces salgamos temprano. 🚶

指人和指物

“这”和“那”都可以指人或物,用法相同。指人的时候,通常配合量词“个”,指物可以根据名词选择不同的量词。

“这”和“那” pueden referirse tanto a personas como a objetos, con el mismo uso. Al referirse a personas, normalmente se acompaña del cuantificador “个”; para objetos, se pueden elegir diferentes cuantificadores según el sustantivo.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
指人时常用“这(那)+个+名词”。
Cuando se refiere a personas, suele usarse “这(那)+个+名词”。
🎤这个同学会唱歌。
Este compañero de clase sabe cantar. 🎤
指物时根据名词选择量词。
Cuando se refiere a objetos, se elige el cuantificador según el sustantivo.
📱那只手机很新。
Ese teléfono es muy nuevo. 📱

指示词加强

口语中可以用“这一个”“那一个”来加强指代,表示“就是这(那)个”。这种结构带有强调色彩,常用于选择或对比。

En la conversación, se puede usar “这一个” y “那一个” para enfatizar la referencia, indicando “justo este” o “aquel”. Esta construcción añade un matiz de énfasis y se usa comúnmente en selección o comparación.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
“这一个”用来强调所选的近处事物。
“这一个” se usa para enfatizar el objeto cercano elegido.
💸这一个比较便宜。
Este es más barato. 💸
“那一个”用来强调所选的远处事物。
“那一个” se usa para enfatizar el objeto lejano elegido.
👍那一个更合适。
Aquél es más adecuado. 👍

简略用法

在对话中,“这本”“那张”等可以省略名词,前提是双方都知道指的是什么。这种省略依赖语境,不改变指示词和量词的结构。

En el diálogo, expresiones como “这本” o “那张” pueden omitir el sustantivo, siempre que ambas partes sepan a qué se refieren. Esta elipsis depende del contexto y no altera la estructura de los demostrativos y los cuantificadores.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
已知名词时可以用“这+量词”简略。
Cuando el sustantivo es conocido, se puede abreviar con “这+量词”。
📔这本我还没看完。
Este libro aún no lo he terminado. 📔
已知名词时可以用“那+量词”简略。
Cuando el sustantivo es conocido, se puede omitir con “那+量词”。
🗂️那张我已经交了。
Esa foto ya la entregué. 🗂️