四声与轻声
中文四声与轻声:学习普通话的声调系统,包括四个声调和轻声的发音规则。掌握声调是正确发音和理解的基础。
声调定义
普通话使用声调区分词义。一个音节配一个主要声调,声调靠音高的变化表现。四声是普通话的基本声调系统。轻声不是第五声,是音高和响度都较弱的音。
El mandarín usa tonos para distinguir el significado de las palabras. Cada sílaba tiene un tono principal, y el tono se expresa mediante cambios en la altura tonal. Las cuatro tonalidades son el sistema tonal básico del mandarín. El 'tono ligero' no es el quinto tono; es un tono con menor altura y volumen.
一声
一声是高而平的声调,音高保持不变。发一声时,声音要平稳,不要上扬或下滑。一声常给人清晰、稳定的听感。
El primer tono es un tono alto y llano, la altura tonal permanece constante. Al pronunciarlo, la voz debe ser estable; no debe subir ni caer. El primer tono suele dar una sensación clara y estable.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
一声是高平调,音高平直不变。 | El primer tono es un tono alto y llano, la altura tonal permanece constante. | Mamá es tono alto: Mamá 🟦 |
二声
二声是从中到高的上升调,像说“嗯?”时的语气。发二声时,声音自然上扬,不要断裂。二声在词中常带有提问或呼唤的音高感觉。
El segundo tono es un ascenso de medio a alto, similar a la entonación cuando dices '¿eh?'. Al pronunciar el segundo tono, la voz se eleva de forma natural; no debe haber ruptura. En palabras, el segundo tono suele aportar una sensación de pregunta o de llamada.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
二声是中高上升调,音高从中部升到较高。 | El segundo tono es un tono ascendente medio-alto, la altura tonal sube desde la parte media hacia una más alta. | 麻 es tono ascendente: 麻 ⤴️ |
三声
三声是先降后升的曲调,完整发音有下滑再上抬。自然语流中,三声常被简化为低平或只降不升。单独练习时保留降升,连读时注意三声的变化规则。
El tercer tono es un contorno descendente-ascendente; la pronunciación completa tiene una caída y luego un ascenso. En el flujo natural del habla, el tercer tono a menudo se simplifica a bajo y llano o solo cae sin subir. Al practicarlo por separado, conserva la caída y el ascenso; en la lectura continua, ten en cuenta las reglas de variación del tercer tono.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
三声是降升调,音高先降后升。 | El tercer tono es un tono de descenso-ascenso, la altura tonal desciende primero y luego sube. | 马 es descenso-ascenso: 马 🔻 |
四声
四声是高到低的急降调,像英语中的命令语气。发四声时,声音迅速下滑,不要拖长。四声听起来短促有力,容易与一声区分。
El cuarto tono es un descenso brusco de alto a bajo, similar al tono imperativo en inglés. Al pronunciar el cuarto tono, la voz desciende rápidamente y no se alarga. El cuarto tono suena corto y fuerte, y se distingue fácilmente del primer tono.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
四声是高降调,音高快速从高位降到低位。 | El cuarto tono es un descenso alto, la altura tonal desciende rápidamente desde un nivel alto hasta uno bajo. | 骂 es descenso brusco: 骂 ⤵️ |
轻声定义
轻声是音节变得短而轻,音高不固定在四声里。轻声不承载主要词义对比,常出现在词末或虚词。发轻声时,声音简短柔和,不要用力保持高低。
El tono ligero es una sílaba corta y ligera, la altura tonal no está fijada dentro del cuarto tono. El tono ligero no porta un contraste semántico principal y suele aparecer al final de la palabra o en palabras funcionales. Al pronunciar el tono ligero, la voz es breve y suave, sin hacer esfuerzos por mantener una altura.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
轻声音节短促轻柔,不保留四声的完整音高。 | La sílaba en tono ligero es corta y suave, no mantiene la altura completa del cuarto tono. | La segunda sílaba de 'mamá' es tono ligero: mamá 🌬️ |
轻声位置
普通话常把词末或重复词的后一个音节读成轻声。多音节词中,非重读成分容易变成轻声。虚词和词缀也常用轻声,形成固定读法。
Mandarín suele pronunciar la sílaba final de la palabra o de palabras repetidas como tono ligero. En palabras de varias sílabas, los elementos no acentuados pueden convertirse en tono ligero. Las palabras funcionales y los afijos también suelen usar tono ligero, formando pronunciaciones fijas.
Word/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
| mamá 👩👧 | 第二个“妈”常读轻声。 | La segunda 'mamá' se pronuncia con tono ligero. | Quiero ver a mamá 🌬️ | ||
| cosas 🍎 | “西”常读轻声。 | La '西' se pronuncia con tono ligero. | Compré cosas 🌬️ | ||
| Señor 🧑🏫 | “生”常读轻声。 | La '生' se pronuncia con tono ligero. | Ella es mi señor 🌬️ | ||
| amigo 🤝 | “友”常读轻声。 | '友' se pronuncia con tono ligero. | Él es mi amigo 🌬️ |
三声变调
两个连续三声时,前一个通常变为“半三声”,实际接近低平。三声+三声读作“低+降升”,便于连贯。这个规则保持了语流的自然和清晰。
Cuando dos tonos 3 consecutivos aparecen, el anterior usualmente se convierte en un tono bajo y llano. Dos tres tonos seguidos se leen como 'bajo + descenso-ascenso', para facilitar la fluidez. Esta regla mantiene la naturalidad y claridad del flujo del habla.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
连续两个三声时,前一个三声变为低平调。 | Cuando dos tonos 3 consecutivos aparecen, el anterior se convierte en un tono bajo y llano. | Hola se lee como 'bajo+descenso-ascenso': 你好 🔄 |
三声简化
句中非重点的三声音节常简化为低平,尤其在较快语速下。三声如果夹在其他音节中,往往主要保留降,不完全上升。这种简化是自然口语的常见现象。
Las sílabas de tono 3 no acentuadas en la oración suelen simplificarse a un tono bajo y llano, especialmente con pronunciación más rápida. Cuando el tono 3 está entre otras sílabas, a menudo se conserva principalmente la caída y no el ascenso completo. Esta simplificación es un fenómeno común del habla natural.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
句中非重读的三声常读为低平。 | Las sílabas no acentuadas con tercer tono suelen leerse como bajo y llano. | Yo también estoy ocupado se lee como 'bajo llano': '很' ⏬ |
对比意义
同一音节换声调通常改变词义。普通话词汇大量依赖声调区分,例如“妈”“麻”“马”“骂”。准确识别和产生声调是理解和表达的关键。
Cambiar el tono de la misma sílaba normalmente cambia el significado. El vocabulario del mandarín depende en gran medida de distinguir por tono, por ejemplo: “mā” (madre), “má” (fibra o cáñamo), “mǎ” (caballo), “mà” (maldecir). Identificar y producir con precisión los tonos es clave para entender y expresarse.
Word/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
| 妈 👩 | 母亲。 | Madre. | Ella es mi mamá 👩 | ||
| 麻 🌾 | 植物纤维或麻木的感觉。 | Fibra vegetal o sensación de entumecimiento. | Mi mano está un poco entumecida 🌾 | ||
| 马 🐎 | 动物。 | Animal. | Monto a caballo 🐎 | ||
| 骂 💢 | 说厉害的话责备。 | Decir palabras duras para reprender. | No insultes a nadie 💢 |
练习提示
练习声调时应保持音高曲线清晰,一声平,二声上,三声降升,四声快降。轻声练习要注意缩短音节,不要去寻找“第五种曲线”。对比练习和词组连读有助于巩固实际运用。
Al practicar tonos, mantén una curva de altura tonal clara: tono 1 llano, tono 2 ascendente, tono 3 descendente-ascendente, tono 4 descendente rápido. En la práctica del tono ligero, presta atención a acortar la sílaba; no busques una 'quinta curva'. Las prácticas de contraste y la lectura en grupos de palabras ayudan a consolidar su uso práctico.