Interjecciones
Interjecciones en español: aprende a expresar emociones, reacciones y llamadas con este módulo. Incluye ejemplos y reglas básicas.
¿Qué son?
Una interjección es una palabra o expresión breve que comunica una emoción, una reacción o una llamada. En español suelen aparecer aisladas o separadas por signos de puntuación. No forman parte de la oración gramatical, aunque pueden acompañarla. Suelen cambiar poco y se interpretan por el contexto.
Emoción básica
Las interjecciones expresan emociones como sorpresa, alegría, miedo o dolor de forma directa. En escritura se suelen marcar con signos de exclamación. El mismo sonido puede cambiar de sentido según la entonación y la situación. El contexto determina qué emoción se está comunicando.
Word/Phrase | Definition | Example |
|---|---|---|
¡Ay! | Expresa dolor o queja. | |
¡Eh! | Llama la atención de alguien. | |
¡Oh! | Expresa sorpresa o admiración. | |
¡Uf! | Expresa alivio o cansancio. | |
¡Ah! | Expresa comprensión o realización repentina. |
Reacción rápida
Muchas interjecciones funcionan como reacción inmediata a algo que ocurre. Se usan solas o al inicio de una intervención. Pueden ir seguidas de una coma si se amplía la frase. No requieren un sujeto ni un verbo para tener sentido.
Rule | Example |
|---|---|
Se puede usar una interjección sola como respuesta. | |
Se puede colocar una interjección al principio y luego un comentario. | |
Se puede repetir una interjección para intensificar la reacción. |
Llamada y control
Algunas interjecciones se usan para llamar, avisar o pedir silencio. Suelen aparecer en situaciones de interacción directa. A menudo van acompañadas de gestos o cambios de voz. En escritura mantienen su valor si el contexto es claro.
Word/Phrase | Definition | Example |
|---|---|---|
¡Oye! | Llama la atención de una persona. | |
¡Eh! | Interrumpe o detiene a alguien. | |
¡Chist! | Pide silencio o discreción. | |
¡Alto! | Ordena detener una acción. |
Sorpresa y incredulidad
El español usa interjecciones específicas para sorpresa, incredulidad o asombro. Pueden expresar desde leve extrañeza hasta fuerte impacto según la entonación. A veces se combinan con expresiones faciales o corporales. En la escritura, los signos de exclamación marcan la intención.
Word/Phrase | Definition | Example |
|---|---|---|
¡Anda! | Expresa sorpresa o curiosidad. | |
¡Hala! | Expresa asombro o intensidad. | |
¡Vaya! | Expresa sorpresa, a veces con matiz irónico. | |
¡Qué! | Introduce exclamación de asombro o intensidad. |
Alegría y aprobación
Para alegría, satisfacción o felicitación se usan interjecciones que refuerzan el tono positivo. Pueden aparecer en celebraciones o en respuestas entusiastas. Muchas veces se combinan con gestos como aplaudir o sonreír. El contexto indica si es aprobación, alivio o júbilo.
Word/Phrase | Definition | Example |
|---|---|---|
¡Bien! | Expresa satisfacción o éxito. | |
¡Bravo! | Expresa aplauso o reconocimiento. | |
¡Guay! | Expresa que algo gusta o parece positivo. | |
¡Olé! | Expresa admiración o ánimo. |
Enojo y desaprobación
El enojo o la desaprobación se pueden comunicar con interjecciones breves y tono firme. En conversación suelen ir acompañadas de expresión facial. Algunas tienen matiz de protesta y otras de impaciencia. El uso adecuado evita malentendidos en situaciones formales.
Word/Phrase | Definition | Example |
|---|---|---|
¡Bah! | Expresa desdén o indiferencia. | |
¡Puf! | Expresa molestia o fastidio. | |
¡Vaya! | Expresa contrariedad según el tono. | |
¡Caray! | Expresa sorpresa o disgusto moderado. |
Duda y temor
Para duda, temor o vacilación se usan interjecciones que señalan incertidumbre. Suelen aparecer en situaciones de inseguridad o preocupación. A veces se prolongan en el habla para mostrar vacilación. En escritura se pueden combinar con puntos suspensivos para indicar duda.
Word/Phrase | Definition | Example |
|---|---|---|
¡Huy! | Expresa susto o temor repentino. | |
¡Eh...! | Marca vacilación o duda al hablar. | |
¡Hum! | Expresa duda o reflexión. |
Alivio y cansancio
El alivio y el cansancio se expresan con interjecciones que liberan tensión. Suelen aparecer después de una situación estresante o de un esfuerzo. En el habla pueden ir acompañadas de un suspiro. En la escritura el contexto completa el sentido.
Word/Phrase | Definition | Example |
|---|---|---|
¡Uf! | Expresa alivio o agotamiento. | |
¡Ah! | Expresa alivio o relajación. |
Ortografía básica
En español, las interjecciones suelen escribirse con signos de exclamación de apertura y cierre. Si se combinan con una frase, la coma separa la interjección del resto. Los nombres de sonidos se escriben con minúscula si no inician enunciado. La repetición se escribe con cada elemento separado por coma o por guion, según el caso.
Rule | Example |
|---|---|
Las interjecciones exclamativas se escriben con ¡ y !. | |
Una interjección puede ir seguida de coma si introduce una frase. | |
La repetición se separa con coma para marcar pausa. |
Variación y registro
Algunas interjecciones cambian de frecuencia o matiz según la región y el registro. En registro formal se evita usar interjecciones muy coloquiales o expresivas. En registro informal son comunes en conversación y mensajes. El mismo hablante puede alternar interjecciones según con quién habla.
Region | Word/Phrase | Regional Definition | Example |
|---|---|---|---|
🇪🇸ESPAÑA | Se usa para decir que algo es bueno o está bien. | ||
🇪🇸ESPAÑA | Se usa para asombro o para animar, con tono informal. | ||
🇨🇱AMÉRICA | Expresa contrariedad o frustración, con tono coloquial. | ||
🇦🇷AMÉRICA | Llama la atención o introduce una apelación, con tono cercano. |