🪞

Reflexive Verben

Dieses Modul behandelt reflexive Verben im Deutschen. Lernt, wie man sie konjugiert und in welchen Kontexten sie verwendet werden. Perfekt für fortgeschrittene Anfänger und Mittelstufe.

Reflexivpronomen

Reflexive Verben brauchen ein Reflexivpronomen, weil das Subjekt und das Objekt dieselbe Person sind. Im Deutschen steht das Reflexivpronomen normalerweise im Akkusativ. Manche Verben verwenden auch den Dativ, wenn noch ein anderes Objekt im Satz steht.

Los verbos reflexivos necesitan un pronombre reflexivo, porque el sujeto y el objeto son la misma persona. En alemán, el pronombre reflexivo suele ir en acusativo. Algunos verbos también usan el dativo cuando hay otro objeto en la oración.

Person
🇪🇸 Español
Persona
Akkusativ
🇪🇸 Español
Acusativo
Dativ
🇪🇸 Español
Dativo
ich
yo
mich
me
mir
me
du
dich
te
dir
te
er/sie/es
él/ella/usted
sich
se
sich
se
wir
nosotros
uns
nos
uns
nos
ihr
vosotros
euch
os
euch
os
sie/Sie
ellos/ellas/ustedes
sich
se
sich
se

Grundbedeutung

Reflexive Verben drücken aus, dass jemand etwas an sich selbst tut oder dass eine Handlung auf die handelnde Person zurückwirkt. Im Deutschen ändert sich oft die Bedeutung, wenn ein Verb reflexiv oder nicht reflexiv verwendet wird.

Los verbos reflexivos expresan que alguien hace algo consigo mismo o que una acción repercute en la persona que realiza la acción. En alemán, a menudo cambia el significado si un verbo se usa reflexivo o no reflexivo.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
sich waschen
sich waschen
Eine Person wäscht sich selbst.
Una persona se lava a sí misma.
🚿Ich wasche mich jetzt.
Ahora me lavo. 🚿
waschen
waschen
Eine Person wäscht etwas anderes.
Una persona lava algo distinto.
🚗Ich wasche das Auto jetzt.
Lavo el coche ahora. 🚗

Satzstellung

Im Aussagesatz steht das Reflexivpronomen nach dem konjugierten Verb oder nach dem Subjekt, wenn das Verb in der Verbzweitposition ist. Mit Modalverben und im Perfekt steht das Reflexivpronomen beim finiten Verb oder bei klarer Zuordnung nah am Subjekt.

En la oración declarativa, el pronombre reflexivo va después del verbo conjugado o después del sujeto cuando el verbo está en la segunda posición. Con verbos modales y en el pretérito perfecto, el pronombre reflexivo se coloca junto al verbo finito o cerca del sujeto.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
Im Aussagesatz steht das Reflexivpronomen nach dem Verb.
En la oración declarativa, el pronombre reflexivo va tras el verbo.
💭Ich erinnere mich an gestern.
Me acuerdo de ayer. 💭
Mit Modalverb steht das Reflexivpronomen nach dem Modalverb.
Con verbo modal, el pronombre reflexivo va después del verbo modal.
🏃‍♂️Ich muss mich beeilen.
Tengo que apurarme. 🏃‍♂️
Im Perfekt steht das Reflexivpronomen nach dem Hilfsverb.
En el pretérito perfecto, el pronombre reflexivo va después del verbo auxiliar.
🎯Ich habe mich geirrt.
Me he equivocado. 🎯

Akkusativ

Die meisten reflexiven Verben verwenden das Reflexivpronomen im Akkusativ. Das Reflexivpronomen ist das Objekt der Handlung und bezieht sich auf das Subjekt.

La mayoría de los verbos reflexivos utilizan el pronombre reflexivo en acusativo. El pronombre reflexivo es el objeto de la acción y se refiere al sujeto.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
Ein reflexives Verb mit Akkusativ meint das Subjekt selbst als Objekt.
Un verbo reflexivo con acusativo significa que el sujeto mismo es el objeto.
🪑Du setzt dich auf den Stuhl.
Tú te sientas en la silla. 🪑
Das Reflexivpronomen bleibt Akkusativ, auch wenn eine Präposition kommt.
El pronombre reflexivo permanece en acusativo, incluso si llega una preposición.
🎉Wir freuen uns auf das Wochenende.
Nosotros esperamos con ilusión el fin de semana. 🎉

Dativ

Einige Verben oder Konstruktionen brauchen das Reflexivpronomen im Dativ, weil ein anderes Akkusativobjekt im Satz steht. Dann ist die Sache das Akkusativobjekt und die Person bleibt mit Dativ im Satz.

Algunos verbos o construcciones requieren el pronombre reflexivo en dativo, porque hay otro objeto en acusativo en la oración. Entonces la cosa queda como objeto en acusativo y la persona permanece en dativo en la oración.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
Mit Dativ kann ein weiteres Akkusativobjekt hinzukommen.
Con dativo puede añadirse otro objeto acusativo.
🧥Ich ziehe mir eine Jacke an.
Me pongo una chaqueta. 🧥
Das Reflexivpronomen steht im Dativ, die Sache steht im Akkusativ.
El pronombre reflexivo va en dativo, la cosa va en acusativo.
🧠Ihr merkt euch die Wörter.
Os acordáis de las palabras. 🧠

Häufige Verben

Viele alltägliche Verben sind im Deutschen reflexiv, besonders bei Routine und Gefühlen. Es ist sinnvoll, diese Verben als feste Einheiten mit „sich“ zu lernen.

Muchos verbos cotidianos son reflexivos en alemán, especialmente en la rutina y las emociones. Es conveniente aprender estos verbos como unidades fijas con „sich“.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
sich vorstellen
sich vorstellen
Eine Person nennt Informationen über sich selbst.
Una persona da información sobre sí misma.
🙋‍♂️Ich stelle mich der Gruppe vor.
Me presento ante el grupo. 🙋‍♂️
sich erinnern
sich erinnern
Eine Person ruft etwas im Gedächtnis ab.
Una persona recuerda algo en la memoria.
🕒Wir erinnern uns an den Termin.
Nos acordamos de la cita. 🕒
sich beeilen
sich beeilen
Eine Person handelt schneller.
Una persona actúa más rápido.
⏰Sie beeilt sich heute.
Se apresura hoy. ⏰
sich freuen
sich freuen
Eine Person erlebt Vorfreude oder Freude.
Una persona experimenta anticipación o alegría.
😊Er freut sich über die Nachricht.
Él se alegra de la noticia. 😊
sich interessieren
sich interessieren
Eine Person hat Interesse an etwas.
Una persona tiene interés en algo.
🎵Ich interessiere mich für Musik.
Me intereso por la música. 🎵

Mit Präposition

Viele reflexive Verben verbinden sich mit einer festen Präposition. Die Präposition bestimmt, welches Ergänzung und welchen Kasus danach kommt, oft den Akkusativ.

Muchos verbos reflexivos se combinan con una preposición fija. La preposición determina qué complemento y qué caso siguen, a menudo el acusativo.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
sich freuen auf
sich freuen auf
Eine Person freut sich auf etwas Zukünftiges.
Una persona se alegra por algo que está por venir.
🏖️Wir freuen uns auf den Urlaub.
Esperamos con ilusión las vacaciones. 🏖️
sich freuen über
sich freuen über
Eine Person freut sich über etwas Konkretes.
Una persona se alegra por algo concreto.
🎁Ich freue mich über das Geschenk.
Me alegra el regalo. 🎁
sich erinnern an
sich erinnern an
Eine Person denkt an etwas Bestimmtes.
Una persona piensa en algo concreto.
📞Sie erinnert sich an das Gespräch.
Ella recuerda la conversación. 📞
sich interessieren für
sich interessieren für
Eine Person hat Interesse an einem Thema.
Una persona tiene interés en un tema.
🎬Ihr interessiert euch für Filme.
Os interesan las películas. 🎬

Perfekt

Im Perfekt steht das Reflexivpronomen meist nach dem Hilfsverb „haben“ und vor dem Partizip, wenn es im Mittelfeld platziert wird. Die Bildung folgt den normalen Perfektregeln mit „haben“ plus Partizip II.

En el pretérito perfecto, el pronombre reflexivo suele ir después del auxiliar «haber» y antes del participio, cuando se sitúa en la posición media. La formación sigue las reglas normales del pretérito perfecto con «haber» más participio II.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
Reflexive Verben bilden das Perfekt in der Regel mit ‚haben‘.
Los verbos reflexivos forman el pretérito perfecto normalmente con ‘haber’.
🗺️Ich habe mich verloren.
Me he perdido. 🗺️
Das Reflexivpronomen steht im Mittelfeld nach dem Hilfsverb.
El pronombre reflexivo va en medio, después del verbo auxiliar.
🤷‍♂️Wir haben uns geirrt.
Nosotros hemos cometido un error. 🤷‍♂️

Frage und Negation

In Entscheidungsfragen steht das Reflexivpronomen nach dem Subjekt, weil das Verb am Satzanfang steht. Bei Negation bleibt das Reflexivpronomen an seiner Position, und „nicht“ negiert meist das Prädikat oder einen Satzteil.

En preguntas de decisión, el pronombre reflexivo va después del sujeto, porque el verbo está al inicio de la oración. En la negación, el pronombre reflexivo permanece en su posición, y „nicht“ suele negar el predicado o una parte de la oración.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
In der Frage steht das Reflexivpronomen nach dem Subjekt.
En la pregunta, el pronombre reflexivo va después del sujeto.
🤔Erinnerst du dich?
¿Te acuerdas? 🤔
Bei Negation bleibt das Reflexivpronomen stehen.
En la negación, el pronombre reflexivo permanece en su posición.
😐Ich freue mich nicht.
No me alegro. 😐

Regionale Varianten

Im gesprochenen Deutsch, besonders in Süddeutschland, erscheint manchmal ein zusätzliches „mir“ oder „dir“ als betonte Form, oft zusammen mit dem Reflexivpronomen. Im Standarddeutsch bleibt im Schriftlichen das normale Reflexivpronomen.

En el alemán hablado, especialmente en el sur de Alemania, a veces aparece una forma adicional „mir“ o „dir“ como forma enfática, a menudo junto con el pronombre reflexivo. En el alemán estándar, en la escritura permanece el pronombre reflexivo normal.

Region
🇪🇸 Español
Región
Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Regional Definition
🇪🇸 Español
Definición regional
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
🍺SüDDEUTSCHLAND
SUR DE ALEMANIA 🍺
mir
mir
Im Dialekt kann ‚mir‘ als betonte Form zusätzlich erscheinen.
En el dialecto puede aparecer 'me' como forma enfática adicional.
📝Des merk ich mir jetzt mal.
Me lo apunto ahora. 📝