Passiv
Passiv im Deutschen: Bildung, Verwendung und Unterschiede zum Aktiv. Dieser Kurs erklärt, wie das Passiv gebildet wird und in welchen Situationen es verwendet wird.
Passiv-Übersicht
Das Passiv stellt die Handlung und das Ergebnis in den Mittelpunkt, nicht die handelnde Person. Im Deutschen wird dafür meistens eine Form von „werden“ mit dem Partizip II gebildet. Das Subjekt im Passiv ist oft das, was im Aktiv das Objekt war. Der Handelnde kann mit „von“ genannt werden, muss aber nicht.
La voz pasiva coloca la acción y su resultado en el centro, no a la persona que realiza la acción. En alemán, normalmente se forma con una forma de „werden“ + participio II. El sujeto en la voz pasiva suele ser lo que en la activa era el objeto. El agente puede mencionarse con „von“, pero no es obligatorio.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Im Passiv steht das Ergebnis oder die Handlung im Fokus. | En la voz pasiva, el resultado o la acción se centra. | La carta está escrita. ✉️ | |
Der Handelnde kann mit „von“ genannt werden. | El agente puede ser mencionado con „von“. | La carta es escrita por Anna. 📝 |
Bildung Präsens
Im Präsens wird das Passiv mit „werden“ im Präsens plus Partizip II gebildet. Das neue Subjekt steht wie im Aktiv vorne. Das Partizip II steht am Satzende.
En el presente, la voz pasiva se forma con „werden“ en el presente más el Participio II. El nuevo sujeto va al frente, como en la activa. El Participio II aparece al final de la oración.
Subject | 🇪🇸 Español Sujeto | Form | 🇪🇸 Español Forma | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
ich | yo | werde + geschrieben | ser + escrito | Yo soy invitado. 🎉 | |
du | tú | wirst + geschrieben | vas a ser escrito | Tú vas a ser escrito. ❓ | |
er/sie/es | él/ella/usted | wird + geschrieben | es + escrito | Él/ella/usted es escrito. 🍲 | |
wir | nosotros | werden + geschrieben | somos + escrito | Nosotros somos escrito. 📝 | |
ihr | vosotros | werdet + geschrieben | sois + escrito | Vosotros sois escrito. 🔎 | |
sie/Sie | ellos/ellas/ustedes | werden + geschrieben | son + escrito | Ellos/ellas/ustedes son escrito. 📢 |
Partizip II
Das Partizip II ist die Passivform zusammen mit „werden“. Bei regelmäßigen Verben beginnt es oft mit „ge-“ und endet auf „-t“. Bei unregelmäßigen Verben ändert sich der Stamm oder die Endung, oft ohne „ge-“ bei Präfixen.
El Participio II es la forma pasiva junto con „werden“. Para verbos regulares, a menudo empieza con „ge-“ y termina en „-t“. Para verbos irregulares, la raíz o la terminación cambia, a menudo sin „ge-“ cuando hay prefijos.
Word/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
gemacht | gemacht | Das Partizip II von „machen“ ist „gemacht“. | El Participio II de „machen“ es „gemacht“. | El pastel está hecho. 🍰 | |
geschrieben | geschrieben | Das Partizip II von „schreiben“ ist „geschrieben“. | El Participio II de „schreiben“ es „geschrieben“. | El texto está escrito. ✏️ | |
gefragt | gefragt | Das Partizip II von „fragen“ ist „gefragt“. | El Participio II de „fragen“ es „gefragt“. | La profesora es preguntada. 👩🏫 | |
gebracht | gebracht | Das Partizip II von „bringen“ ist „gebracht“. | El Participio II de „bringen“ es „gebracht“. | El paquete está traído. 📦 | |
erklärt | erklärt | Das Partizip II von „erklären“ ist „erklärt“. | El Participio II de „erklären“ es „erklärt“. | La regla está explicada. 📖 |
Bildung Perfekt
Im Perfekt steht „sein“ als Hilfsverb, dazu Partizip II von „werden“ („worden“) und das Partizip II des Vollverbs. Die Form heißt „ist … worden“. Das Partizip II des Vollverbs bleibt am Ende.
En el pretérito, la voz pasiva se forma con „werden“ en pretérito („wurde“), más el Participio II. „Wurde“ ocupa la segunda posición, el Participio II al final de la oración. El pretérito se usa a menudo en lenguaje escrito.
Rule | 🇪🇸 Español Sujeto | Example | 🇪🇸 Español Forma |
|---|---|---|---|
Das Perfekt im Passiv wird mit „ist … worden“ und Partizip II gebildet. | yo | fui + escrito | |
Bei Plural steht „sind … worden“. | tú | fuiste + escrito | |
Bei Ich steht „bin … worden“. | él/ella/usted | fue + escrito |
Bildung Präteritum
Im Präteritum wird das Passiv mit „werden“ im Präteritum („wurde“) plus Partizip II gebildet. „Wurde“ steht an zweiter Stelle, das Partizip II am Satzende. Präteritum wird oft in geschriebener Sprache verwendet.
En el Pluscuamperfetto se usa “war” como verbo auxiliar, junto con “worden” y el Participio II del verbo principal. La forma se llama “war … worden”. Expresa que algo estaba terminado antes de otro momento en el pasado.
Subject | 🇪🇸 Español Regla | Form | 🇪🇸 Español Ejemplo | Example | 🇪🇸 Español |
|---|---|---|---|---|---|
ich | El Plusquamperfekt en la voz pasiva se forma con „war … werden“ y Participio II. | wurde + geschrieben | La carta había sido escrita. 📄 | ||
du | En plural se usa „waren … worden“. | wurdest + geschrieben | Los mensajes habían sido enviados. 📰 | ||
er/sie/es | wurde + geschrieben | ||||
wir | wurden + geschrieben | ||||
ihr | wurdet + geschrieben | ||||
sie/Sie | wurden + geschrieben |
Bildung Plusquamperfekt
Im Plusquamperfekt steht „war“ als Hilfsverb, dazu „worden“ und das Partizip II des Vollverbs. Die Form heißt „war … worden“. Sie drückt aus, dass etwas vor einem anderen Zeitpunkt in der Vergangenheit abgeschlossen war.
En el Futur I se usa „werden“ como verbo auxiliar, junto con la voz pasiva con Participio II. La forma se llama „wird … werden“ en la voz pasiva. El verbo principal aparece como Participio II antes de „werden“ al final de la oración.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Das Plusquamperfekt im Passiv wird mit „war … worden“ und Partizip II gebildet. | El Futuro I en la voz pasiva se forma con „wird … werden“ y Participio II. | El informe será escrito. 📰 | |
Bei Plural steht „waren … worden“. | Con yo se usa „werde … werden“. | Me invitarán. 🥳 |
Bildung Futur I
Im Futur I steht „werden“ als Hilfsverb, dazu das Passiv mit Partizip II. Die Form heißt „wird … werden“ im Passiv. Das Vollverb steht als Partizip II vor „werden“ am Satzende.
Con verbos modales en la voz pasiva, el verbo modal está conjugado, junto con „werden“ en infinitivo y el Participio II. Al final de la oración suelen aparecer el Participio II y luego „werden“. En el perfecto, el verbo modal permanece en infinitivo al final.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Das Futur I im Passiv wird mit „wird … werden“ und Partizip II gebildet. | En la voz pasiva con verbo modal, el verbo modal va antes del sujeto o en segunda posición, luego Participio II y „werden“. | El texto debe escrito. ✏️ | |
Bei Ich steht „werde … werden“. | En el perfecto con verbo modal, al final aparece „hat … werden müssen“. | El texto ha tenido que ser escrito. 📑 |
Passiv mit Modalverb
Bei Modalverben im Passiv steht das Modalverb konjugiert, dazu „werden“ im Infinitiv und das Partizip II. Am Satzende stehen meist Partizip II und dann „werden“. Im Perfekt bleibt das Modalverb als Infinitiv am Ende.
«Von» normalmente nombra a la persona o al autor en la voz pasiva. «Durch» enfatiza el medio, la herramienta o el proceso. En la voz pasiva, a menudo también se puede formular sin «von» o «durch» si el autor es irrelevante.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Im Passiv mit Modalverb steht das Modalverb vor dem Subjekt oder an zweiter Stelle, dann Partizip II und „werden“. | «Von» nombra a la persona que realiza la acción o al autor. | La puerta es abierta por el profesor. 🚪 | |
Im Perfekt mit Modalverb steht „hat … werden müssen“ am Ende. | «Durch» nombra el medio o el proceso. | La ventana se abre por el viento. 💨 |
Von und Durch
„Von“ nennt meist die Person oder den konkreten Urheber im Passiv. „Durch“ betont das Mittel, das Werkzeug oder den Vorgang. Im Passiv kann oft auch ohne „von“ oder „durch“ formuliert werden, wenn der Urheber unwichtig ist.
En la activa, el agente es el sujeto y realiza la acción. En la pasiva, el antiguo objeto se convierte en sujeto y la acción queda en el centro. El significado permanece similar, pero el foco en la oración cambia.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
„Von“ nennt die handelnde Person oder den Urheber. | En la activa, el agente es el sujeto. | Anna escribe la carta. ✍️ | |
„Durch“ nennt das Mittel oder den Vorgang. | En la pasiva, el antiguo objeto es el sujeto. | La carta está escrita. 📨 |
Aktiv und Passiv
Im Aktiv steht der Handelnde als Subjekt und führt die Handlung aus. Im Passiv wird das frühere Objekt zum Subjekt und die Handlung steht im Mittelpunkt. Die Bedeutung bleibt ähnlich, aber der Fokus im Satz ändert sich.
Se usa la voz pasiva cuando el agente es desconocido, irrelevante o general. Se utiliza a menudo en noticias, informes y manuales. En conversaciones cotidianas, a menudo se usa la activa si está claro quién actúa.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Im Aktiv ist der Handelnde das Subjekt. | Se utiliza la voz pasiva cuando el agente es irrelevante. | La calle será cerrada mañana. 🚧 | |
Im Passiv ist das frühere Objekt das Subjekt. | Se utiliza la voz pasiva cuando el agente es desconocido. | Mi teléfono fue encontrado. 📱 |
Wann Passiv
Das Passiv wird verwendet, wenn der Handelnde unbekannt, unwichtig oder allgemein ist. Es wird oft in Nachrichten, Berichten und Anleitungen benutzt. In Alltagsgesprächen steht oft das Aktiv, wenn klar ist, wer handelt.
Rule | Example |
|---|---|
Passiv wird verwendet, wenn der Handelnde unwichtig ist. | |
Passiv wird verwendet, wenn der Handelnde unbekannt ist. |