💬

Aussprache

Aussprache im Deutschen: Tipps und Regeln für die richtige Aussprache von Lauten, Betonung und Intonation. Dieses Modul hilft dir, dein gesprochenes Deutsch zu verbessern.

Vokale kurz

Kurze Vokale im Deutschen sind kurz und oft in geschlossenen Silben zu finden. Sie klingen gespannt und werden ohne Dehnung gesprochen. In der Schreibung stehen sie oft allein oder vor Doppelkonsonanten. Die Unterscheidung zu langen Vokalen verändert häufig die Bedeutung eines Wortes.

Las vocales cortas en el alemán son cortas y a menudo se encuentran en sílabas cerradas. Suenan tensas y se pronuncian sin alargamiento. En la escritura suelen ir solas o delante de consonantes dobles. La distinción frente a vocales largas a menudo cambia el significado de una palabra.

Wort
🇪🇸 Español
Palabra
Notation
🇪🇸 Español
Notación
Description
🇪🇸 Español
Descripción
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
mit
con
/ɪ/
/ɪ/
Der Vokal ist kurz wie in „bit“.
La vocal es corta como en 'bit'.
🤝Ich bin mit dir.
Estoy contigo. 🤝
Mann
hombre
/a/
/a/
Der Vokal ist kurz wie in „fun“ mit deutschem a.
La vocal es corta como en 'fun' con la a alemana.
👨Der Mann spricht.
El hombre habla. 👨
Sonne
sol
/ɔ/
/ɔ/
Der Vokal ist kurz wie in „hot“ im britischen Englisch.
La vocal es corta como en 'hot' en el inglés británico.
☀️Die Sonne scheint.
El sol brilla. ☀️
kann
puede
/a/
/a/
Der Vokal ist kurz und bleibt gespannt.
La vocal es corta y se mantiene tensa.
👍Er kann kommen.
Él puede venir. 👍

Vokale lang

Lange Vokale im Deutschen werden gedehnt gesprochen. Sie erscheinen oft in offenen Silben, mit Doppelvokal, mit h oder mit ie. Die Länge ist wichtig für die Verständlichkeit und kann Wörter unterscheiden.

Las vocales largas en el alemán se pronuncian alargadas. A menudo aparecen en sílabas abiertas, con diptongo, con h o con ie. La longitud es importante para la claridad y puede distinguir palabras.

Wort
🇪🇸 Español
Palabra
Notation
🇪🇸 Español
Notación
Description
🇪🇸 Español
Descripción
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
Bahn
Bahn
/aː/
/aː/
Der Vokal ist lang wie ein gedehntes a.
La vocal es larga como una 'a' alargada.
🚄Die Bahn kommt.
El tren llega. 🚄
mehr
mehr
/eː/
/eː/
Der Vokal ist lang wie in „may“ ohne englisches r.
La vocal es larga como en 'may' sin la r inglesa.
⏰Ich will mehr Zeit.
Quiero más tiempo. ⏰
sie
sie
/iː/
/iː/
Der Vokal ist lang wie in „machine“.
La vocal es larga como en 'máquina'.
📚Sie lernt Deutsch.
Ella aprende alemán. 📚
Saal
Saal
/aː/
/aː/
Der Vokal ist lang durch die Schreibung mit aa.
La vocal es larga por la escritura con aa.
🏛️Der Saal ist voll.
La sala está llena. 🏛️

Umlaut

Umlaute sind eigenständige Laute und nicht nur veränderte Vokale in der Schrift. ä, ö und ü werden mit gerundeten Lippen (ö, ü) oder geöffnetem Mund (ä) gebildet. Die genaue Artikulation macht einen Unterschied zu e und u. Übung mit Minimalpaaren hilft der Unterscheidung.

Los umlauts son sonidos independientes y no solo vocales modificadas en la escritura. ä, ö y ü se forman con los labios redondeados (ö, ü) o con la boca abierta (ä). La articulación exacta marca la diferencia frente a e y u. Practicar con pares mínimos ayuda a distinguirlos.

Wort
🇪🇸 Español
Palabra
Notation
🇪🇸 Español
Notación
Description
🇪🇸 Español
Descripción
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
schön
schön
/øː/
/øː/
Der Laut wird vorne mit runden Lippen gebildet.
El sonido se forma en la parte frontal con labios redondeados.
🌷Das Wetter ist schön.
El tiempo está hermoso. 🌷
öffnen
öffnen
/œ/
/œ/
Der Laut ist kurz und gerundet.
El sonido es corto y redondeado.
🚪Ich will die Tür öffnen.
Quiero abrir la puerta. 🚪
fünf
fünf
/ʏ/
/ʏ/
Der Laut ist kurz, vorne und gerundet.
El sonido es corto, frontal y redondeado.
💶Ich habe fünf Euro.
Tengo cinco euros. 💶
Brüder
Brüder
/yː/
/yː/
Der Laut ist lang, vorne und stark gerundet.
El sonido es largo, frontal y fuertemente redondeado.
🧑‍🤝‍🧑Meine Brüder kommen.
Mis hermanos vienen. 🧑‍🤝‍🧑

Konsonanten

Bestimmte Konsonanten haben im Deutschen eine feste Artikulation. Das r wird oft als Zungenspitzen-r oder als uvulares r gesprochen, je nach Region. ch hat zwei Hauptlaute: nach vorne Lauten das ich-Laut und nach hinten Lauten das ach-Laut. Das v wird meist wie f gesprochen, das w wie das englische v.

Ciertas consonantes tienen una articulación fija en alemán. La r se pronuncia a menudo como Zungenspitzen-r o como r uvular, dependiendo de la región. ch tiene dos sonidos principales: para consonantes anteriores es el ich-Laut y para consonantes posteriores es el ach-Laut. La v se pronuncia usualmente como f, la w como la v inglesa.

Wort
🇪🇸 Español
Palabra
Notation
🇪🇸 Español
Notación
Description
🇪🇸 Español
Descripción
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
ich
ich
/ç/
/ç/
Nach i und e klingt ch als ich-Laut.
Después de i y e, ch suena como ich-Laut.
😃Ich komme morgen.
Vengo mañana. 😃
Buch
Buch
/x/
/x/
Nach u, o und a klingt ch als ach-Laut.
Después de u, o y a, ch suena como ach-Laut.
📖Das Buch ist neu.
El libro es nuevo. 📖
Vater
Vater
/f/
/f/
Das v wird wie f gesprochen.
La v se pronuncia como f.
👨‍🍳Mein Vater kocht.
Mi padre cocina. 👨‍🍳
Wasser
Wasser
/v/
/v/
Das w wird stimmhaft wie v gesprochen.
La w se pronuncia sonora como v.
💧Wasser ist kalt.
El agua está fría. 💧

Stimmlose Endung

Am Wortende werden b, d und g im Standarddeutschen stimmlos gesprochen. Sie klingen dann ähnlich wie p, t und k, bleiben aber in der Schreibung erhalten. Diese Regel gilt besonders in Einzelwörtern und betonten Silben am Satzende.

Al final de la palabra, las b, d y g en alemán estándar se pronuncian sin voz. Suenan entonces similares a p, t y k, pero se escriben igual. Esta regla se aplica especialmente en palabras aisladas y sílabas tónicas al final de la oración.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
Am Wortende wird b stimmlos wie p gesprochen.
Al final de la palabra, la b se pronuncia sin voz como p.
🚔Der Dieb läuft weg.
El ladrón se va. 🚔
Am Wortende wird d stimmlos wie t gesprochen.
Al final de la palabra, la d se pronuncia sin voz como t.
😴Das Kind schläft.
El niño duerme. 😴
Am Wortende wird g stimmlos wie k gesprochen.
Al final de la palabra, la g se pronuncia sin voz como k.
🎶Ich mag Musik.
Me gusta la música. 🎶

Betonung Wort

Im Deutschen liegt die Hauptbetonung meist auf der Stamm- oder ersten Silbe. Vorsilben können trennbar oder untrennbar sein und verschieben dann die Betonung. Fremdwörter behalten oft eine Betonung wie in der Ursprungssprache.

En alemán, el acento principal suele estar en la raíz o en la primera sílaba. Los prefijos pueden ser separables o inseparables y, en consecuencia, desplazan el acento. Las palabras extranjeras a menudo conservan un acento similar al de su lengua de origen.

Wort
🇪🇸 Español
Palabra
Notation
🇪🇸 Español
Notación
Description
🇪🇸 Español
Descripción
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
arbeiten
arbeiten
ˈarbeiten
ˈarbeiten
Die Betonung liegt auf der ersten Silbe.
El acento está en la primera sílaba.
👷Wir arbeiten heute.
Wir trabajamos hoy. 👷
verstehen
verstehen
verˈstehen
verˈstehen
Untrennbar: Die Betonung liegt auf steh.
inseparable: El acento recae en 'steh'.
🤔Ich will es verstehen.
Quiero entenderlo. 🤔
anrufen
anrufen
ˈanrufen
ˈanrufen
Trennbar: Die Betonung liegt auf an.
Separables: El acento recae en 'an'.
📞Ich rufe dich an.
Te llamo. 📞
Hotel
Hotel
hoˈtɛl
hoˈtɛl
Fremdwort: Die Betonung bleibt auf der zweiten Silbe.
Palabra extranjera: el acento permanece en la segunda sílaba.
🏨Wir sind im Hotel.
Estamos en el hotel. 🏨

Satzmelodie

Aussagesätze haben im Deutschen meist eine fallende Intonation am Satzende. Entscheidungsfragen haben eine steigende Intonation am Satzende. W-Fragen haben oft eine fallende Intonation wie Aussagesätze.

Las oraciones declarativas en alemán suelen terminar con una entonación descendente. Las preguntas de sí/no suelen terminar con una entonación ascendente. Las preguntas con palabras W suelen terminar con una entonación descendente como las declarativas.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
Eine Aussage endet mit fallender Intonation.
Una afirmación termina con entonación descendente.
📅Er kommt heute.
Él viene hoy. 📅
Eine Ja-Nein-Frage endet mit steigender Intonation.
Una pregunta de sí/no termina con entonación ascendente.
❓Kommst du heute?
¿Vienes hoy? ❓
Eine W-Frage endet meist mit fallender Intonation.
Una pregunta con W suele terminar con entonación descendente.
⌚Wann kommst du?
¿Cuándo vienes? ⌚

Silbenstruktur

Silben im Deutschen sind oft KV oder KVK gebaut, also Konsonant-Vokal oder Konsonant-Vokal-Konsonant. Kurze Vokale stehen typischerweise in geschlossenen Silben. Lange Vokale stehen typischerweise in offenen Silben oder werden durch Schreibung markiert.

Las sílabas en alemán suelen ser KV o KVK, es decir, consonante-vocal o consonante-vocal-consonante. Las vocales cortas suelen encontrarse típicamente en sílabas cerradas. Las vocales largas suelen aparecer en sílabas abiertas o se marcan por la escritura.

Rule
🇪🇸 Español
Regla
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
Kurze Vokale stehen meist in geschlossenen Silben.
Las vocales cortas suelen estar en sílabas cerradas.
🐈Die Katze schläft.
La gata duerme. 🐈
Lange Vokale stehen häufig in offenen Silben oder mit ie.
Las vocales largas suelen estar en sílabas abiertas o con ie.
📚Sie liest ein Buch.
Ella lee un libro. 📚

Minimalpaare

Minimalpaare zeigen, dass ein Lautwechsel die Bedeutung ändert. Im Deutschen sind besonders Vokallänge und Umlaute wichtig für Minimalpaare. Das bewusste Hören und Sprechen solcher Paare stärkt die Aussprache.

Los pares mínimos muestran que un cambio de sonido altera el significado. En alemán, especialmente la longitud de la vocal y los umlaut son importantes para los pares mínimos. Escuchar y pronunciar conscientemente tales pares fortalece la pronunciación.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
bitte
por favor
Ein kurzer Vokal bedeutet „please“ oder „please, go ahead“.
Una vocal corta significa 'por favor' o 'por favor, adelante'.
🙏Bitte komm rein.
Por favor, pasa. 🙏
biete
ofrezco
Ein langer Vokal bedeutet „I offer“.
Una vocal larga significa 'ofrezco'.
🆘Ich biete Hilfe an.
Ofrezco ayuda. 🆘
schon
ya
Ein langer Vokal bedeutet „already“.
Una vocal larga significa 'ya'.
⏩Er ist schon da.
Él ya está aquí. ⏩
schön
bonito
Ein Umlaut bedeutet „beautiful“.
Una Umlaut significa 'hermoso'.
🌸Das ist schön.
Eso es hermoso. 🌸

Regionale Varianten

Die Standardaussprache ist die Grundlage, aber regionale Varianten sind im Alltag häufig. Das r wird im Süden oft als Zungenspitzen-r gesprochen, im Norden häufiger als uvulares r. In manchen Regionen wird ch in ich und ach unterschiedlich stark eingefärbt.

La pronunciación estándar es la base, pero las variantes regionales son comunes en la vida cotidiana. En el sur se pronuncia a menudo la r como Zungenspitzen-r, en el norte con más frecuencia como r uvular. En algunas regiones, ch en ich y en ach se matizan de manera diferente.

Region
🇪🇸 Español
Región
Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Regional Definition
🇪🇸 Español
Definición Regional
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
SÜD
SUR
r (Zungenspitze)
r (Zungenspitze)
Das r wird als rollendes r mit der Zungenspitze gesprochen.
La r se pronuncia como una r vibrante con la punta de la lengua.
🎓Der Lehrer spricht klar.
El profesor habla claramente. 🎓
NORD
NORTE
r (Uvular)
r (Uvular)
Das r wird als Kehllaut am Zäpfchen gesprochen.
La r se pronuncia como un sonido de garganta en la úvula.
📖Der Lehrer erklärt das.
El profesor lo explica. 📖
VARIANTEN
VARIANTES
ch (Färbung)
ch (Färbung)
Das ich-Laut kann weicher oder härter klingen je nach Umgebung.
El ich-Laut puede sonar más suave o más duro según el entorno.
🛠️Ich mache das.
Hago esto. 🛠️