🌍

Politique et actualités mondiales

Ce module couvre le vocabulaire essentiel en français pour parler de politique, de culture et d'actualités mondiales. Idéal pour s'exprimer et comprendre les enjeux actuels.

Institutions

Les institutions désignent les structures officielles qui organisent la vie politique d’un pays. En français, on parle souvent du gouvernement, du parlement et de la cour suprême pour nommer les grands pôles du pouvoir. Ce vocabulaire permet de décrire qui décide et comment les lois sont appliquées.

Institutions refer to the official structures that organize the political life of a country. In French, one often talks about the government, parliament, and the Supreme Court to name the main centers of power. This vocabulary helps describe who makes decisions and how laws are implemented.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
le gouvernement
the government
Le gouvernement dirige le pays et applique les lois.
The government runs the country and enforces the laws.
🇫🇷Le gouvernement annonce une nouvelle réforme.
The government announces a new reform. 🇫🇷
le parlement
the parliament
Le parlement vote les lois et contrôle le gouvernement.
The parliament passes laws and oversees the government.
🏛️Le parlement débat du projet de loi.
The parliament debates the bill. 🏛️
la cour suprême
the Supreme Court
La cour suprême interprète la constitution et juge les conflits majeurs.
The Supreme Court interprets the Constitution and settles major disputes.
⚖️La cour suprême prend une décision historique.
The Supreme Court issues a historic ruling. ⚖️
un ministère
a ministry
Un ministère gère un domaine précis de l’État.
A ministry oversees a specific area of the state.
Le ministère de la Santé publie un rapport.
The Ministry of Health publishes a report.
une assemblée
an assembly
Une assemblée est un groupe élu qui délibère et prend des décisions.
An assembly is an elected group that deliberates and makes decisions.
L’assemblée discute du budget.
The assembly discusses the budget.

Acteurs

Les acteurs politiques sont les personnes ou groupes qui participent au débat public et à la prise de décision. On distingue un président, un premier ministre, des députés et des partis politiques. Ce lexique permet d’identifier qui fait quoi dans l’actualité.

Political actors are the people or groups who participate in public debate and decision-making. One distinguishes a president, a prime minister, deputies and political parties. This lexicon helps identify who does what in the news.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
le président
the president
Le président est le chef de l’État dans un système présidentiel ou semi-présidentiel.
The president is the head of state in a presidential or semi-presidential system.
🧑‍💼Le président rencontre les chefs d’entreprise.
The president meets with business leaders. 🧑‍💼
le premier ministre
the prime minister
Le premier ministre dirige le gouvernement dans de nombreux pays.
The prime minister leads the government in many countries.
Le premier ministre présente un plan d’action.
The prime minister presents an action plan.
un député
a member of Parliament
Un député représente les citoyens au parlement.
A member of Parliament represents citizens in Parliament.
Un député propose un amendement.
A member of Parliament proposes an amendment.
un parti politique
a political party
Un parti politique regroupe des personnes autour d’idées communes pour gagner des élections.
A political party brings together people around common ideas to win elections.
Le parti politique organise un congrès.
The political party organizes a congress.
un candidat
a candidate
Un candidat se présente à une élection.
A candidate runs in an election.
Le candidat répond aux questions des journalistes.
The candidate answers questions from journalists.

Élections

Les élections sont le processus par lequel les citoyens choisissent leurs représentants. En français, on parle de scrutin, de vote, de second tour et de campagne électorale pour décrire les étapes et les mécanismes. Ce champ lexical structure les discussions sur la démocratie.

Elections are the process by which citizens choose their representatives. In French, one talks about ballot, vote, second round and election campaign to describe the steps and mechanisms. This vocabulary field structures discussions on democracy.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
une élection
an election
Une élection permet aux citoyens de choisir un représentant ou un gouvernement.
An election allows citizens to choose a representative or a government.
🗳️L’élection aura lieu dimanche.
The election will take place on Sunday. 🗳️
le scrutin
the ballot
Le scrutin désigne le vote et le mode de comptage des voix.
The ballot refers to the vote and the method of counting votes.
Le scrutin est majoritaire à deux tours.
The ballot uses a two-round majority system.
un bulletin de vote
a ballot paper
Un bulletin de vote est le papier ou support sur lequel on exprime son choix.
A ballot paper is the paper or device on which one expresses one's choice.
Les bulletins de vote sont comptés ce soir.
The ballots are counted tonight.
le second tour
the second round
Le second tour est une nouvelle phase entre les candidats arrivés en tête.
The second round is a further phase among the leading candidates.
Les deux candidats se retrouvent au second tour.
The two candidates meet in the second round.
une campagne électorale
an electoral campaign
Une campagne électorale regroupe les actions pour convaincre les électeurs.
An electoral campaign includes actions to persuade voters.
La campagne électorale occupe les médias.
The electoral campaign garners media coverage.

Lois et Réformes

Les lois fixent les règles collectives et les réformes changent le fonctionnement d’un secteur. En actualités, on rencontre souvent projet de loi, adoption, amendement et réforme pour suivre le parcours d’une décision. Ce vocabulaire aide à comprendre les changements annoncés.

Laws establish collective rules, and reforms change how a sector operates. In the news, one often encounters a bill, adoption, amendment, and reform to describe the trajectory of a decision. This vocabulary helps understand the announced changes.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
une loi
a law
Une loi est une règle adoptée par le parlement et appliquée par l’État.
A law is a rule adopted by Parliament and enforced by the State.
📜La nouvelle loi entre en vigueur demain.
The new law goes into effect tomorrow. 📜
un projet de loi
a bill
Un projet de loi est un texte proposé avant d’être voté.
A bill is a text proposed before being voted on.
Le projet de loi est examiné en commission.
The bill is examined in committee.
un amendement
an amendment
Un amendement modifie un texte en discussion.
An amendment modifies a text under discussion.
Un amendement améliore la protection de l’environnement.
An amendment improves environmental protection.
une réforme
a reform
Une réforme est un changement important de politique ou d’organisation.
A reform is a major change in policy or organization.
La réforme du système scolaire suscite un débat.
The reform of the education system sparks a debate.
l’adoption
the adoption
L’adoption est le vote final qui valide une loi.
Adoption is the final vote that validates a law.
L’adoption du texte a eu lieu ce matin.
The adoption of the text took place this morning.

Société

En politique et dans les médias, société désigne l’ensemble des citoyens et les grands sujets qui les concernent. On parle de droits, d’égalité, de minorités, de solidarité et de débat public pour évoquer les enjeux collectifs. Ces termes apparaissent souvent dans l’actualité sociale et culturelle.

In politics and the media, society refers to the body of citizens and the major issues that concern them. We talk about rights, equality, minorities, solidarity and public debate to discuss the collective issues. These terms appear often in social and cultural news.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
les droits
the rights
Les droits sont les protections et libertés garanties aux personnes.
Rights are the protections and freedoms guaranteed to people.
🧑‍🤝‍🧑Les droits fondamentaux sont inscrits dans la constitution.
Fundamental rights are enshrined in the Constitution. 🧑‍🤝‍🧑
l’égalité
equality
L’égalité est le principe de traitement équitable de tous.
Equality is the principle of fair treatment for all.
L’égalité entre femmes et hommes progresse.
Equality between women and men is advancing.
une minorité
a minority
Une minorité est un groupe moins nombreux dans la société ou le parlement.
A minority is a smaller group in society or in Parliament.
La minorité défend ses intérêts.
The minority defends its interests.
la solidarité
solidarity
La solidarité est le soutien mutuel entre membres d’une société.
Solidarity is the mutual support among members of a society.
La solidarité s’exprime après la catastrophe.
Solidarity is expressed after the disaster.
le débat public
the public debate
Le débat public est la discussion collective sur les choix de société.
The public debate is the collective discussion about societal choices.
Le débat public se tient à la télévision.
The public debate takes place on television.

Médias

Les médias informent le public et jouent un rôle central dans la circulation des actualités. On distingue la presse, un journal, un reportage et une rédaction pour parler des formats et des acteurs. Ce vocabulaire sert à décrire et comment l’information est produite.

Media inform the public and play a central role in circulating news. One distinguishes the press, a newspaper, a report and a newsroom to talk about formats and players. This vocabulary helps describe where and how information is produced.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
les médias
the media
Les médias regroupent l’ensemble des organismes qui diffusent l’information.
The media comprises all organizations that disseminate information.
📰Les médias couvrent l’événement en direct.
The media cover the event live. 📰
la presse
the press
La presse désigne les journaux imprimés ou en ligne et leurs équipes.
The press refers to printed or online newspapers and their teams.
La presse publie une enquête détaillée.
The press publishes a detailed investigation.
un journal
a newspaper
Un journal est une publication régulière qui présente l’actualité.
A newspaper is a regular publication that presents current events.
Le journal annonce les résultats officiels.
The newspaper announces the official results.
un reportage
a report
Un reportage est un récit d’actualité fondé sur une enquête de terrain.
A report is a news story based on field investigations.
Le reportage décrit la situation sur place.
The report describes the situation on the ground.
une rédaction
a newsroom
Une rédaction est l’équipe qui prépare et valide les contenus d’un média.
A newsroom is the team that prepares and validates a media's content.
La rédaction choisit les titres du jour.
The newsroom selects the day's headlines.

Culture

La culture rassemble les arts, les idées et les pratiques partagées par une société. On parle de patrimoine, de création, d’un festival et d’une œuvre pour commenter l’actualité culturelle. Ce champ lexical permet de suivre les sujets liés à l’art et à l’identité collective.

Culture brings together the arts, ideas, and practices shared by a society. We talk about heritage, creation, a festival and a work to comment on cultural news. This vocabulary field helps follow topics related to art and collective identity.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
le patrimoine
the heritage
Le patrimoine est l’ensemble des biens culturels hérités et protégés.
Heritage is the collection of cultural assets inherited and protected.
🎭Le patrimoine mondial attire de nombreux visiteurs.
World heritage attracts many visitors. 🎭
une œuvre
a work
Une œuvre est une création artistique ou intellectuelle reconnue.
A work is a recognized artistic or intellectual creation.
Cette œuvre reçoit un prix international.
This work receives an international prize.
un festival
a festival
Un festival est un événement qui célèbre la culture sur plusieurs jours.
A festival is an event that celebrates culture over several days.
Le festival ouvre ses portes ce soir.
The festival opens its doors this evening.
la création
creation
La création est le processus de produire une œuvre nouvelle.
Creation is the process of producing a new work.
La création contemporaine trouve son public.
Contemporary creation finds its audience.
une exposition
an exhibition
Une exposition présente des œuvres au public dans un lieu dédié.
An exhibition presents works to the public in a dedicated venue.
L’exposition attire un large public.
The exhibition attracts a large audience.

Conflits

Les conflits désignent les oppositions violentes ou non entre groupes, pays ou acteurs politiques. En français, on rencontre guerre, tension, négociation, sanction et cessez-le-feu pour décrire les phases et les réponses. Ce vocabulaire structure le récit des crises internationales.

Conflicts refer to violent or non-violent oppositions between groups, countries, or political actors. In French, one encounters war, tension, negotiation, sanction and ceasefire to describe the phases and the responses. This vocabulary structures the account of international crises.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
un conflit
a conflict
Un conflit oppose durablement des parties aux intérêts divergents.
A conflict permanently opposes parties with divergent interests.
⚔️Le conflit provoque des déplacements de population.
The conflict causes population displacement. ⚔️
une guerre
a war
Une guerre est un affrontement armé entre États ou groupes organisés.
A war is an armed clash between states or organized groups.
La guerre menace la stabilité régionale.
The war threatens regional stability.
une négociation
a negotiation
Une négociation est un dialogue pour trouver un accord.
A negotiation is a dialogue to reach an agreement.
La négociation reprend sous l’égide de l’ONU.
The negotiation resumes under the UN’s auspices.
une sanction
a sanction
Une sanction est une mesure de pression décidée par un État ou une organisation.
A sanction is a coercive measure decided by a state or an organization.
Les sanctions économiques sont renforcées.
Economic sanctions are being strengthened.
un cessez-le-feu
a ceasefire
Un cessez-le-feu est la suspension temporaire des combats.
A ceasefire is the temporary suspension of fights.
Le cessez-le-feu entre en application ce matin.
The ceasefire goes into effect this morning.

Organisations

Les organisations internationales coordonnent des actions entre États et interviennent souvent dans l’actualité. On cite l’ONU, l’UE, l’OTAN et une ONG pour nommer les principaux acteurs collectifs. Ce lexique permet d’identifier qui agit à l’échelle mondiale.

International organizations coordinate actions between states and often intervene in the news. The UN, the EU, NATO and an NGO are cited to name the main collective actors. This lexicon helps identify who acts at a global level.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
l’ONU
the UN
L’ONU est l’Organisation des Nations unies, chargée de promouvoir la paix et la coopération.
The UN is the United Nations, tasked with promoting peace and cooperation.
🌐L’ONU envoie une mission d’observation.
The UN deploys an observation mission. 🌐
l’UE
the EU
L’UE est l’Union européenne, qui rassemble des États européens autour de règles communes.
The EU is the European Union, which brings together European states around common rules.
L’UE adopte une nouvelle directive.
The EU adopts a new directive.
l’OTAN
NATO
L’OTAN est une alliance militaire de pays d’Europe et d’Amérique du Nord.
NATO is a military alliance of European and North American countries.
L’OTAN organise une réunion d’urgence.
NATO is organizing an emergency meeting.
une ONG
an NGO
Une ONG est une organisation non gouvernementale qui agit sans mandat étatique.
An NGO is a non-governmental organization that acts without a state mandate.
L’ONG fournit une aide humanitaire.
The NGO provides humanitarian aid.
la Cour pénale internationale
the International Criminal Court
La Cour pénale internationale juge les crimes les plus graves au niveau mondial.
The ICC judges the gravest crimes worldwide.
La Cour pénale internationale ouvre une enquête.
The ICC opens an investigation.

Clés de l’actualité

Certaines notions reviennent fréquemment pour résumer une situation dans les médias. En français, crise, bilan, mesures, mobilisation et accord sont utilisés pour présenter l’état des faits et les réponses en cours. Maîtriser ces mots facilite la compréhension rapide des titres et des résumés.

Some notions recur frequently to summarize a situation in the media. In French, crisis, bilan, mesures, mobilisation and accord are used to present the state of facts and the responses underway. Mastering these words makes it easier to quickly understand headlines and summaries.

Word/Phrase
🇬🇧 English
Word/Phrase
Definition
🇬🇧 English
Definition
Example
🇬🇧 English
Example
une crise
a crisis
Une crise est une période de forte difficulté ou d’instabilité.
A crisis is a period of great difficulty or instability.
🗝️La crise sanitaire met les hôpitaux sous tension.
The health crisis puts hospitals under pressure. 🗝️
un bilan
an assessment
Un bilan est un résultat chiffré ou un état des lieux provisoire.
An assessment is a numerical result or a provisional status.
Le bilan officiel est communiqué chaque soir.
The official tally is released each evening.
une mesure
a measure
Une mesure est une décision concrète prise pour agir sur une situation.
A measure is a concrete decision taken to address a situation.
Le gouvernement annonce de nouvelles mesures.
The government announces new measures.
une mobilisation
a mobilization
Une mobilisation est le rassemblement d’énergies ou de personnes pour une cause.
A mobilization is the gathering of energies or people for a cause.
La mobilisation citoyenne se renforce.
Citizen mobilization is strengthening.
un accord
an agreement
Un accord est un engagement formel entre parties après discussion.
An agreement is a formal commitment between parties after discussion.
Un accord a été signé ce matin.
An agreement was signed this morning.