Politique et actualités mondiales
Ce module couvre le vocabulaire essentiel en français pour parler de politique, de culture et d'actualités mondiales. Idéal pour s'exprimer et comprendre les enjeux actuels.
Institutions
Les institutions désignent les structures officielles qui organisent la vie politique d’un pays. En français, on parle souvent du gouvernement, du parlement et de la cour suprême pour nommer les grands pôles du pouvoir. Ce vocabulaire permet de décrire qui décide et comment les lois sont appliquées.
Institutions refer to the official structures that organize the political life of a country. In French, one often talks about the government, parliament, and the Supreme Court to name the main centers of power. This vocabulary helps describe who makes decisions and how laws are implemented.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
le gouvernement | the government | Le gouvernement dirige le pays et applique les lois. | The government runs the country and enforces the laws. | 🇫🇷Le gouvernement annonce une nouvelle réforme. | The government announces a new reform. 🇫🇷 |
le parlement | the parliament | Le parlement vote les lois et contrôle le gouvernement. | The parliament passes laws and oversees the government. | The parliament debates the bill. 🏛️ | |
la cour suprême | the Supreme Court | La cour suprême interprète la constitution et juge les conflits majeurs. | The Supreme Court interprets the Constitution and settles major disputes. | The Supreme Court issues a historic ruling. ⚖️ | |
un ministère | a ministry | Un ministère gère un domaine précis de l’État. | A ministry oversees a specific area of the state. | Le ministère de la Santé publie un rapport. | The Ministry of Health publishes a report. |
une assemblée | an assembly | Une assemblée est un groupe élu qui délibère et prend des décisions. | An assembly is an elected group that deliberates and makes decisions. | L’assemblée discute du budget. | The assembly discusses the budget. |
Acteurs
Les acteurs politiques sont les personnes ou groupes qui participent au débat public et à la prise de décision. On distingue un président, un premier ministre, des députés et des partis politiques. Ce lexique permet d’identifier qui fait quoi dans l’actualité.
Political actors are the people or groups who participate in public debate and decision-making. One distinguishes a president, a prime minister, deputies and political parties. This lexicon helps identify who does what in the news.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
le président | the president | Le président est le chef de l’État dans un système présidentiel ou semi-présidentiel. | The president is the head of state in a presidential or semi-presidential system. | The president meets with business leaders. 🧑💼 | |
le premier ministre | the prime minister | Le premier ministre dirige le gouvernement dans de nombreux pays. | The prime minister leads the government in many countries. | Le premier ministre présente un plan d’action. | The prime minister presents an action plan. |
un député | a member of Parliament | Un député représente les citoyens au parlement. | A member of Parliament represents citizens in Parliament. | Un député propose un amendement. | A member of Parliament proposes an amendment. |
un parti politique | a political party | Un parti politique regroupe des personnes autour d’idées communes pour gagner des élections. | A political party brings together people around common ideas to win elections. | Le parti politique organise un congrès. | The political party organizes a congress. |
un candidat | a candidate | Un candidat se présente à une élection. | A candidate runs in an election. | Le candidat répond aux questions des journalistes. | The candidate answers questions from journalists. |
Élections
Les élections sont le processus par lequel les citoyens choisissent leurs représentants. En français, on parle de scrutin, de vote, de second tour et de campagne électorale pour décrire les étapes et les mécanismes. Ce champ lexical structure les discussions sur la démocratie.
Elections are the process by which citizens choose their representatives. In French, one talks about ballot, vote, second round and election campaign to describe the steps and mechanisms. This vocabulary field structures discussions on democracy.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
une élection | an election | Une élection permet aux citoyens de choisir un représentant ou un gouvernement. | An election allows citizens to choose a representative or a government. | The election will take place on Sunday. 🗳️ | |
le scrutin | the ballot | Le scrutin désigne le vote et le mode de comptage des voix. | The ballot refers to the vote and the method of counting votes. | Le scrutin est majoritaire à deux tours. | The ballot uses a two-round majority system. |
un bulletin de vote | a ballot paper | Un bulletin de vote est le papier ou support sur lequel on exprime son choix. | A ballot paper is the paper or device on which one expresses one's choice. | Les bulletins de vote sont comptés ce soir. | The ballots are counted tonight. |
le second tour | the second round | Le second tour est une nouvelle phase entre les candidats arrivés en tête. | The second round is a further phase among the leading candidates. | Les deux candidats se retrouvent au second tour. | The two candidates meet in the second round. |
une campagne électorale | an electoral campaign | Une campagne électorale regroupe les actions pour convaincre les électeurs. | An electoral campaign includes actions to persuade voters. | La campagne électorale occupe les médias. | The electoral campaign garners media coverage. |
Lois et Réformes
Les lois fixent les règles collectives et les réformes changent le fonctionnement d’un secteur. En actualités, on rencontre souvent projet de loi, adoption, amendement et réforme pour suivre le parcours d’une décision. Ce vocabulaire aide à comprendre les changements annoncés.
Laws establish collective rules, and reforms change how a sector operates. In the news, one often encounters a bill, adoption, amendment, and reform to describe the trajectory of a decision. This vocabulary helps understand the announced changes.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
une loi | a law | Une loi est une règle adoptée par le parlement et appliquée par l’État. | A law is a rule adopted by Parliament and enforced by the State. | The new law goes into effect tomorrow. 📜 | |
un projet de loi | a bill | Un projet de loi est un texte proposé avant d’être voté. | A bill is a text proposed before being voted on. | Le projet de loi est examiné en commission. | The bill is examined in committee. |
un amendement | an amendment | Un amendement modifie un texte en discussion. | An amendment modifies a text under discussion. | Un amendement améliore la protection de l’environnement. | An amendment improves environmental protection. |
une réforme | a reform | Une réforme est un changement important de politique ou d’organisation. | A reform is a major change in policy or organization. | La réforme du système scolaire suscite un débat. | The reform of the education system sparks a debate. |
l’adoption | the adoption | L’adoption est le vote final qui valide une loi. | Adoption is the final vote that validates a law. | L’adoption du texte a eu lieu ce matin. | The adoption of the text took place this morning. |
Société
En politique et dans les médias, société désigne l’ensemble des citoyens et les grands sujets qui les concernent. On parle de droits, d’égalité, de minorités, de solidarité et de débat public pour évoquer les enjeux collectifs. Ces termes apparaissent souvent dans l’actualité sociale et culturelle.
In politics and the media, society refers to the body of citizens and the major issues that concern them. We talk about rights, equality, minorities, solidarity and public debate to discuss the collective issues. These terms appear often in social and cultural news.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
les droits | the rights | Les droits sont les protections et libertés garanties aux personnes. | Rights are the protections and freedoms guaranteed to people. | Fundamental rights are enshrined in the Constitution. 🧑🤝🧑 | |
l’égalité | equality | L’égalité est le principe de traitement équitable de tous. | Equality is the principle of fair treatment for all. | L’égalité entre femmes et hommes progresse. | Equality between women and men is advancing. |
une minorité | a minority | Une minorité est un groupe moins nombreux dans la société ou le parlement. | A minority is a smaller group in society or in Parliament. | La minorité défend ses intérêts. | The minority defends its interests. |
la solidarité | solidarity | La solidarité est le soutien mutuel entre membres d’une société. | Solidarity is the mutual support among members of a society. | La solidarité s’exprime après la catastrophe. | Solidarity is expressed after the disaster. |
le débat public | the public debate | Le débat public est la discussion collective sur les choix de société. | The public debate is the collective discussion about societal choices. | Le débat public se tient à la télévision. | The public debate takes place on television. |
Médias
Les médias informent le public et jouent un rôle central dans la circulation des actualités. On distingue la presse, un journal, un reportage et une rédaction pour parler des formats et des acteurs. Ce vocabulaire sert à décrire où et comment l’information est produite.
Media inform the public and play a central role in circulating news. One distinguishes the press, a newspaper, a report and a newsroom to talk about formats and players. This vocabulary helps describe where and how information is produced.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
les médias | the media | Les médias regroupent l’ensemble des organismes qui diffusent l’information. | The media comprises all organizations that disseminate information. | The media cover the event live. 📰 | |
la presse | the press | La presse désigne les journaux imprimés ou en ligne et leurs équipes. | The press refers to printed or online newspapers and their teams. | La presse publie une enquête détaillée. | The press publishes a detailed investigation. |
un journal | a newspaper | Un journal est une publication régulière qui présente l’actualité. | A newspaper is a regular publication that presents current events. | Le journal annonce les résultats officiels. | The newspaper announces the official results. |
un reportage | a report | Un reportage est un récit d’actualité fondé sur une enquête de terrain. | A report is a news story based on field investigations. | Le reportage décrit la situation sur place. | The report describes the situation on the ground. |
une rédaction | a newsroom | Une rédaction est l’équipe qui prépare et valide les contenus d’un média. | A newsroom is the team that prepares and validates a media's content. | La rédaction choisit les titres du jour. | The newsroom selects the day's headlines. |
Culture
La culture rassemble les arts, les idées et les pratiques partagées par une société. On parle de patrimoine, de création, d’un festival et d’une œuvre pour commenter l’actualité culturelle. Ce champ lexical permet de suivre les sujets liés à l’art et à l’identité collective.
Culture brings together the arts, ideas, and practices shared by a society. We talk about heritage, creation, a festival and a work to comment on cultural news. This vocabulary field helps follow topics related to art and collective identity.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
le patrimoine | the heritage | Le patrimoine est l’ensemble des biens culturels hérités et protégés. | Heritage is the collection of cultural assets inherited and protected. | World heritage attracts many visitors. 🎭 | |
une œuvre | a work | Une œuvre est une création artistique ou intellectuelle reconnue. | A work is a recognized artistic or intellectual creation. | Cette œuvre reçoit un prix international. | This work receives an international prize. |
un festival | a festival | Un festival est un événement qui célèbre la culture sur plusieurs jours. | A festival is an event that celebrates culture over several days. | Le festival ouvre ses portes ce soir. | The festival opens its doors this evening. |
la création | creation | La création est le processus de produire une œuvre nouvelle. | Creation is the process of producing a new work. | La création contemporaine trouve son public. | Contemporary creation finds its audience. |
une exposition | an exhibition | Une exposition présente des œuvres au public dans un lieu dédié. | An exhibition presents works to the public in a dedicated venue. | L’exposition attire un large public. | The exhibition attracts a large audience. |
Conflits
Les conflits désignent les oppositions violentes ou non entre groupes, pays ou acteurs politiques. En français, on rencontre guerre, tension, négociation, sanction et cessez-le-feu pour décrire les phases et les réponses. Ce vocabulaire structure le récit des crises internationales.
Conflicts refer to violent or non-violent oppositions between groups, countries, or political actors. In French, one encounters war, tension, negotiation, sanction and ceasefire to describe the phases and the responses. This vocabulary structures the account of international crises.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
un conflit | a conflict | Un conflit oppose durablement des parties aux intérêts divergents. | A conflict permanently opposes parties with divergent interests. | The conflict causes population displacement. ⚔️ | |
une guerre | a war | Une guerre est un affrontement armé entre États ou groupes organisés. | A war is an armed clash between states or organized groups. | La guerre menace la stabilité régionale. | The war threatens regional stability. |
une négociation | a negotiation | Une négociation est un dialogue pour trouver un accord. | A negotiation is a dialogue to reach an agreement. | La négociation reprend sous l’égide de l’ONU. | The negotiation resumes under the UN’s auspices. |
une sanction | a sanction | Une sanction est une mesure de pression décidée par un État ou une organisation. | A sanction is a coercive measure decided by a state or an organization. | Les sanctions économiques sont renforcées. | Economic sanctions are being strengthened. |
un cessez-le-feu | a ceasefire | Un cessez-le-feu est la suspension temporaire des combats. | A ceasefire is the temporary suspension of fights. | Le cessez-le-feu entre en application ce matin. | The ceasefire goes into effect this morning. |
Organisations
Les organisations internationales coordonnent des actions entre États et interviennent souvent dans l’actualité. On cite l’ONU, l’UE, l’OTAN et une ONG pour nommer les principaux acteurs collectifs. Ce lexique permet d’identifier qui agit à l’échelle mondiale.
International organizations coordinate actions between states and often intervene in the news. The UN, the EU, NATO and an NGO are cited to name the main collective actors. This lexicon helps identify who acts at a global level.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
l’ONU | the UN | L’ONU est l’Organisation des Nations unies, chargée de promouvoir la paix et la coopération. | The UN is the United Nations, tasked with promoting peace and cooperation. | The UN deploys an observation mission. 🌐 | |
l’UE | the EU | L’UE est l’Union européenne, qui rassemble des États européens autour de règles communes. | The EU is the European Union, which brings together European states around common rules. | L’UE adopte une nouvelle directive. | The EU adopts a new directive. |
l’OTAN | NATO | L’OTAN est une alliance militaire de pays d’Europe et d’Amérique du Nord. | NATO is a military alliance of European and North American countries. | L’OTAN organise une réunion d’urgence. | NATO is organizing an emergency meeting. |
une ONG | an NGO | Une ONG est une organisation non gouvernementale qui agit sans mandat étatique. | An NGO is a non-governmental organization that acts without a state mandate. | L’ONG fournit une aide humanitaire. | The NGO provides humanitarian aid. |
la Cour pénale internationale | the International Criminal Court | La Cour pénale internationale juge les crimes les plus graves au niveau mondial. | The ICC judges the gravest crimes worldwide. | La Cour pénale internationale ouvre une enquête. | The ICC opens an investigation. |
Clés de l’actualité
Certaines notions reviennent fréquemment pour résumer une situation dans les médias. En français, crise, bilan, mesures, mobilisation et accord sont utilisés pour présenter l’état des faits et les réponses en cours. Maîtriser ces mots facilite la compréhension rapide des titres et des résumés.
Some notions recur frequently to summarize a situation in the media. In French, crisis, bilan, mesures, mobilisation and accord are used to present the state of facts and the responses underway. Mastering these words makes it easier to quickly understand headlines and summaries.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
une crise | a crisis | Une crise est une période de forte difficulté ou d’instabilité. | A crisis is a period of great difficulty or instability. | The health crisis puts hospitals under pressure. 🗝️ | |
un bilan | an assessment | Un bilan est un résultat chiffré ou un état des lieux provisoire. | An assessment is a numerical result or a provisional status. | Le bilan officiel est communiqué chaque soir. | The official tally is released each evening. |
une mesure | a measure | Une mesure est une décision concrète prise pour agir sur une situation. | A measure is a concrete decision taken to address a situation. | Le gouvernement annonce de nouvelles mesures. | The government announces new measures. |
une mobilisation | a mobilization | Une mobilisation est le rassemblement d’énergies ou de personnes pour une cause. | A mobilization is the gathering of energies or people for a cause. | La mobilisation citoyenne se renforce. | Citizen mobilization is strengthening. |
un accord | an agreement | Un accord est un engagement formel entre parties après discussion. | An agreement is a formal commitment between parties after discussion. | Un accord a été signé ce matin. | An agreement was signed this morning. |