Salir vs Irse
Este módulo explica las diferencias entre 'salir' e 'irse' en español, centrándose en uso, conjugaciones y contexto. Aprende cuándo usar cada verbo correctamente.
Significado base
'Salir' significa dejar un lugar con énfasis en el acto de partir o atravesar una puerta. 'Irse' significa marcharse de un lugar con énfasis en la decisión de no quedarse, a menudo con el resultado de estar ausente. Ambos pueden hablar de dejar un sitio, pero cambian el foco de la frase.
'Salir' means to leave a place with emphasis on the act of departing or going through a door. 'Irse' means to depart from a place with emphasis on the decision not to stay, often resulting in being absent. Both can refer to leaving a place, but they shift the focus of the sentence.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| to leave 🚪 | Dejar un lugar con énfasis en la acción de partir. | To leave a place with emphasis on the act of departing. | I leave the house at eight o'clock. ⏰ | ||
| to go away 🏃♂️ | Marcharse de un lugar con énfasis en no quedarse. | To depart from a place with emphasis on not staying. | I'm leaving because it's late. 🌙 |
Estructura
'Salir' suele usarse con 'de' para indicar de dónde se parte. 'Irse' suele usarse con 'de' o sin complemento, y casi siempre aparece con pronombre reflexivo. La estructura correcta depende del verbo que elijas.
'Salir' is usually used with 'de' to indicate where one departs from. 'Irse' is typically used with 'de' or without a complement, and it almost always appears with a reflexive pronoun. The correct structure depends on the verb you choose.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
'Salir' se usa con 'de' para indicar el lugar de origen. | 'Salir' is used with 'de' to indicate the place of origin. | Ella leaves the office at five. 🕔 | |
'Irse' se usa con pronombre reflexivo y puede llevar 'de' para especificar el lugar. | 'Irse' is used with a reflexive pronoun and may take 'de' to specify the place. | Ella goes away from the office at five. 🕔 | |
'Irse' se usa con pronombre reflexivo y puede ir sin complemento cuando el destino o el motivo ya se entiende. | 'Irse' is used with a reflexive pronoun and may go without a complement when the destination or reason is understood. | Me voy. 😴 |
Énfasis comunicativo
Con 'salir' el foco suele estar en el momento de partir o en el movimiento físico. Con 'irse' el foco suele estar en la decisión de marcharse y en el cambio de estado de estar a no estar. La diferencia es de perspectiva, no solo de significado diccionario.
With 'salir' the focus is usually on the moment of departure or on the physical movement. With 'irse' the focus is usually on the decision to leave and on the change of state from being to not being. The difference is a matter of perspective, not just dictionary meaning.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
'Salir' enfatiza el acto de partir, a veces con referencia al trayecto o al horario. | 'Salir' emphasizes the act of departing, sometimes with reference to the route or schedule. | We are leaving the cinema now. 🎬 | |
'Irse' enfatiza que alguien deja de estar presente, a menudo como cierre de una situación. | 'Irse' emphasizes that someone leaves or stops being present, often as a closure of a situation. | We are leaving because it's over. ✅ |
Complementos
'Salir' suele ir con el lugar de origen ('de') y puede combinarse con destino usando 'a'. 'Irse' puede ir con 'de' para el lugar que se deja y con 'a' para el destino, pero en muchos contextos basta con 'irse' si el destino no es relevante. Elegir los complementos cambia qué información resalta la frase.
'Salir' usually goes with the place of origin ('de') and can be combined with a destination using 'a'. 'Irse' can go with 'de' for the place left and with 'a' for the destination, but in many contexts it is enough to just 'irse' if the destination isn't relevant. Choosing complements changes what information the sentence highlights.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
'Salir de X' indica el lugar que se deja. | 'Salir de X' indicates the place you are leaving from. | Marta leaves class very quickly. 🏫 | |
'Salir a X' indica el propósito o destino inmediato. | 'Salir a X' indicates the purpose or immediate destination. | I'm going out to buy bread. 🥖 | |
'Irse de X' indica el lugar del que uno se marcha. | 'Irse de X' indicates the place you are leaving from. | Marta leaves class very quickly. 🚶♀️ | |
'Irse a X' indica el destino, normalmente con énfasis en el cambio de ubicación. | 'Irse a X' indicates the destination, usually with emphasis on the change of location. | I'm going home. 🏠 |
Reflexivo
'Irse' funciona como verbo pronominal y requiere el pronombre reflexivo adecuado: me, te, se, nos, os, se. 'Salir' no es pronominal en su uso normal y se conjuga sin pronombre. Olvidar el pronombre con 'irse' cambia el sentido o suena incompleto.
'Irse' functions as a pronominal verb and requires the appropriate reflexive pronoun: me, te, se, nos, os, se. 'Salir' is not pronominal in its normal use and is conjugated without a pronoun. Forgetting the pronoun with 'irse' changes the meaning or sounds incomplete.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
'Irse' requiere pronombre reflexivo según el sujeto. | 'Irse' requires a reflexive pronoun according to the subject. | We leave early. 🌅 | |
'Salir' se usa sin pronombre reflexivo en el sentido de partir de un lugar. | 'Salir' is used without a reflexive pronoun in the sense of leaving a place. | We leave early. 🌅 |
Presente
En presente, 'salir' es irregular en la primera persona singular: 'yo salgo'. 'Irse' se conjuga como 'ir' más el pronombre reflexivo, y 'yo me voy' es la forma clave. Estas formas se usan a diario para hablar de horarios y decisiones inmediatas.
In the present tense, 'salir' is irregular in the first person singular: 'yo salgo'. 'Irse' is conjugated as 'ir' plus the reflexive pronoun, and 'yo me voy' is the key form. These forms are used daily to talk about schedules and immediate decisions.
Subject | 🇬🇧 English Subject | Form | 🇬🇧 English Form | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
yo | yo | salgo | salgo | I leave now. 🚗 | |
yo | yo | me voy | me voy | I am leaving now. 🚗 | |
tú | tú | sales | sales | You go out early. 🌄 | |
tú | tú | te vas | te vas | You are leaving early. 🌄 | |
él/ella/usted | él/ella/usted | sale | sale | You leave at six. ⏳ | |
él/ella/usted | él/ella/usted | se va | se va | She leaves at six. ⏳ | |
nosotros/as | nosotros/as | salimos | salimos | We leave together. 👥 | |
nosotros/as | nosotros/as | nos vamos | nos vamos | We are leaving together. 👥 | |
vosotros/as | vosotros/as | salís | salís | You all leave work. 💼 | |
vosotros/as | vosotros/as | os vais | os vais | You all are leaving work. 💼 | |
ellos/ellas/ustedes | ellos/ellas/ustedes | salen | salen | They leave the building. 🏢 | |
ellos/ellas/ustedes | ellos/ellas/ustedes | se van | se van | They are leaving the building. 🏢 |
Pretérito
En pretérito perfecto simple, 'salir' es regular y se usa para acciones completadas de partir de un lugar. 'Irse' se conjuga como 'ir' más el pronombre reflexivo, y 'me fui' es la forma clave para narrar que alguien se marchó. Estas formas aparecen mucho en relatos y explicaciones del día.
In the simple past, 'salir' is regular and used for completed actions of leaving a place. 'Irse' is conjugated like 'ir' plus the reflexive pronoun, and 'me fui' is the key form to narrate that someone left. These forms appear frequently in narratives and explanations of the day.
Subject | 🇬🇧 English Subject | Form | 🇬🇧 English Form | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
yo | yo | salí | salí | I left the house at seven. ⏰ | |
yo | yo | me fui | me fui | I left the house at seven. ⏰ | |
tú | tú | saliste | saliste | You left early. 🌄 | |
tú | tú | te fuiste | te fuiste | You left early. 🌄 | |
él/ella/usted | él/ella/usted | salió | salió | He left the cafe. ☕ | |
él/ella/usted | él/ella/usted | se fue | se fue | She left the cafe. ☕ | |
nosotros/as | nosotros/as | salimos | salimos | We left together yesterday. 🗓️ | |
nosotros/as | nosotros/as | nos fuimos | nos fuimos | We left together yesterday. 🗓️ | |
vosotros/as | vosotros/as | salisteis | salisteis | You all left on time. ⏱️ | |
vosotros/as | vosotros/as | os fuisteis | os fuisteis | You all left on time. ⏱️ | |
ellos/ellas/ustedes | ellos/ellas/ustedes | salieron | salieron | They left the theater. 🎭 | |
ellos/ellas/ustedes | ellos/ellas/ustedes | se fueron | se fueron | They left the theater. 🎭 |
Contextos típicos
'Salir' aparece mucho con transportes, horarios y actividades que implican movimiento físico. 'Irse' aparece mucho en cierres de reuniones, despedidas y decisiones de marcharse por un motivo. Reconocer estos contextos ayuda a elegir el verbo de forma natural.
'Salir' appears frequently with transportation, schedules and activities involving physical movement. 'Irse' appears frequently in closings of meetings, farewells and decisions to leave for a reason. Recognizing these contexts helps to choose the verb naturally.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
'Salir' se usa frecuentemente con medios de transporte y horarios. | 'Salir' is frequently used with means of transport and schedules. | The train leaves at nine. 🚆 | |
'Salir' se usa con actividades de breve duración o con intención específica. | 'Salir' is used with short-duration activities or with a specific intention. | I'm going out for a quick run. 🏃 | |
'Irse' se usa para indicar que alguien decide marcharse de una reunión o un lugar social. | 'Irse' is used to indicate that someone decides to leave a meeting or a social place. | I'm leaving the restaurant. 🍽️ | |
'Irse' se usa en despedidas informales como cierre de una conversación. | 'Irse' is used in informal goodbyes as a closing of a conversation. | Well, I'm off. 👋 |
Resumen clave
Usa 'salir' para enfatizar el acto de partir y el lugar de origen, a menudo con 'de'. Usa 'irse' con pronombre reflexivo para enfatizar que alguien se marcha y deja de estar, con o sin 'de' según el contexto. Las formas 'yo salgo' y 'yo me voy' son esenciales para comunicarse con claridad.
Use 'salir' to emphasize the act of departure and the place of origin, often with 'de'. Use 'irse' with a reflexive pronoun to emphasize that someone leaves and ceases to be, with or without 'de' depending on the context. The forms 'yo salgo' and 'yo me voy' are essential for clear communication.