Dormir vs Acostarse
Este módulo compara los verbos 'dormir' y 'acostarse' en español, explicando sus diferencias, usos y conjugaciones. Aprende cuándo usar cada uno correctamente.
Significado básico
‘Dormir’ significa estar en estado de sueño. ‘Acostarse’ significa ir a la cama o ponerse en posición horizontal para descansar, pero no implica necesariamente dormir. Son acciones diferentes aunque estén relacionadas.
'To sleep' means to be in a state of sleep. 'To lie down' means to go to bed or assume a horizontal position to rest, but does not necessarily imply sleeping. They are different actions even though they are related.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| sleep 💤 | Estar en estado de sueño. | To be in a state of sleep. | Today I want to sleep eight hours. 😴 | ||
| lie down 🛌 | Ir a la cama para descansar o ponerse horizontal. | To go to bed to rest or to lie horizontally. | I’m going to lie down early. 🛌 |
Acción vs estado
‘Acostarse’ es la acción de ir a la cama. ‘Dormir’ es el estado que ocurre normalmente después de acostarse. En una narración, ‘acostarse’ marca el momento en que la persona decide ir a la cama, y ‘dormir’ marca el período en que la persona está durmiendo.
‘Lie down’ is the action of going to bed. ‘Sleep’ is the state that usually occurs after lying down. In a narrative, ‘lie down’ marks the moment when the person decides to go to bed, and ‘sleep’ marks the period when the person is sleeping.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Se usa ‘acostarse’ para expresar el momento en que alguien va a la cama. | Use 'lie down' to express the moment someone goes to bed. | I lie down at ten. 🕙 | |
Se usa ‘dormir’ para expresar el tiempo en que alguien está durmiendo. | Use 'sleep' to express the time someone is sleeping. | I sleep better in silence. 🤫 |
Construcción reflexiva
‘Acostarse’ es reflexivo porque la persona realiza y recibe la acción: se acuesta. ‘Dormir’ no es reflexivo en su uso normal. Por eso decimos ‘me acuesto’ pero decimos ‘duermo’.
'Lie down' is reflexive because the person performs and receives the action: they lie down. 'Sleep' is not reflexive in its normal use. That's why we say 'I lie down' but we say 'I sleep'.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
‘Acostarse’ se usa con pronombres reflexivos. | 'Lie down' is used with reflexive pronouns. | She lies down late. 🌃 | |
‘Dormir’ no se usa con pronombres reflexivos en su sentido básico. | 'Sleep' is not used with reflexive pronouns in its basic sense. | They sleep little. 😓 |
Presente de dormir
‘Dormir’ es un verbo irregular en presente porque cambia la vocal en algunas personas. La raíz cambia a ‘duerm-’ en yo, tú, él/ella/usted y ellos/ellas/ustedes. Nosotros y vosotros no cambian la vocal.
'Sleep' is an irregular verb in present because the vowel changes in some persons. The stem changes to 'duerm-' for I, you, he/she/you (formal), and they. We and you all do not change the vowel.
Subject | 🇬🇧 English Subject | Form | 🇬🇧 English Form | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
yo | I | duermo | sleep | I sleep here. 😴 | |
tú | you | duermes | sleep | You sleep here. 😴 | |
él/ella/usted | he/she/you (formal) | duerme | sleeps | He sleeps here. 😴 | |
nosotros/nosotras | we | dormimos | sleep | We sleep here. 😴 | |
vosotros/vosotras | you all | dormís | sleep | You all sleep here. 😴 | |
ellos/ellas/ustedes | they | duermen | sleep | They sleep here. 😴 |
Presente de acostarse
‘Acostarse’ es un verbo reflexivo y también tiene cambio vocálico en presente. La raíz cambia a ‘acuest-’ en yo, tú, él/ella/usted y ellos/ellas/ustedes. Se debe usar el pronombre reflexivo correcto con cada persona.
'Lie down' is a reflexive verb and also has vowel change in present. The stem changes to 'acuest-' for I, you, he/she/you (formal) and they. The correct reflexive pronoun must be used for each person.
Subject | 🇬🇧 English Subject | Form | 🇬🇧 English Form | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
yo | I | me acuesto | lie down | I lie down here. 🛌 | |
tú | you | te acuestas | lie down | You lie down here. 🛌 | |
él/ella/usted | he/she/you (formal) | se acuesta | lies down | He lies down here. 🛌 | |
nosotros/nosotras | we | nos acostamos | lie down | We lie down here. 🛌 | |
vosotros/vosotras | you all | os acostáis | lie down | You all lie down here. 🛌 | |
ellos/ellas/ustedes | they | se acuestan | lie down | They lie down here. 🛌 |
Pronombres reflexivos
Los pronombres reflexivos indican quién realiza y recibe la acción en verbos como ‘acostarse’. Van antes del verbo conjugado o unidos a un infinitivo. En este módulo usamos el presente con el pronombre antes del verbo.
Reflexive pronouns indicate who performs and receives the action in verbs like 'lie down'. They go before the conjugated verb or attached to an infinitive. In this module we use the present with the pronoun before the verb.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
me | me | Primera persona del singular reflexivo. | First person singular reflexive. | I lie down at eleven. ⏰ | |
te | te | Segunda persona del singular reflexivo. | Second person singular reflexive. | You lie down at eleven. ⏰ | |
se | se | Tercera persona del singular y usted reflexivo. | Third person singular and usted reflexive. | You (formal) lie down at eleven. ⏰ | |
nos | nos | Primera persona del plural reflexivo. | First person plural reflexive. | We lie down at eleven. ⏰ | |
os | os | Segunda persona del plural reflexivo. | Second person plural reflexive. | You all lie down at eleven. ⏰ | |
se | se | Tercera persona del plural y ustedes reflexivo. | Third person plural and ustedes reflexive. | They lie down at eleven. ⏰ |
Expresar horario
Para hablar de a qué hora vamos a la cama, normalmente usamos ‘acostarse’. Para hablar de cuántas horas de sueño tenemos, usamos ‘dormir’. Esta diferencia aparece con expresiones de tiempo como ‘a las diez’ y ‘ocho horas’.
To talk about what time we go to bed, we normally use 'acostarse'. To talk about how many hours of sleep we have, we use 'dormir'. This difference appears with time expressions such as 'at ten' and 'eight hours'.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Se usa ‘acostarse’ con una hora para indicar el momento de ir a la cama. | Use 'acostarse' with a time to indicate the moment of going to bed. | I lie down at ten. 🛏️ | |
Se usa ‘dormir’ con cantidad de tiempo para indicar duración de sueño. | Use 'sleep' with a duration to indicate how long you sleep. | I want to sleep eight hours. 💤 |
Intención y rutina
‘Voy a acostarme’ expresa la intención de ir a la cama pronto. ‘Voy a dormir’ puede expresar la intención de empezar a dormir o de buscar descanso. En la rutina diaria, ‘me acuesto’ suele referirse al hábito de ir a la cama.
'I'm going to lie down' expresses the intention to go to bed soon. 'I'm going to sleep' can express the intention to start sleeping or to seek rest. In daily routine, 'I lie down' usually refers to the habit of going to bed.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
‘Voy a acostarme’ expresa que la persona se prepara para ir a la cama. | 'I'm going to lie down' expresses that the person is preparing to go to bed. | I'm going to lie down now. 🌙 | |
‘Me acuesto’ puede expresar una rutina diaria. | 'I lie down' can express a daily routine. | I lie down early on weekdays. 📅 |
Otras palabras relacionadas
En contextos de noche también aparecen ‘levantarse’ y ‘despertarse’. ‘Levantarse’ es salir de la cama. ‘Despertarse’ es dejar de dormir, aunque la persona puede seguir en la cama.
In night contexts, 'get up' and 'wake up' also appear. 'Get up' is to get out of bed. 'Wake up' is to stop sleeping, although the person may remain in bed.
Word/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
| wake up ⏰ | Dejar de estar dormido. | To stop being asleep. | I wake up at seven. 🌅 | ||
| get up 🚶♂️ | Salir de la cama. | To get out of bed. | I get up at seven. 🌅 |
Resumen contrastivo
‘Acostarse’ es ir a la cama y se usa con pronombres reflexivos. ‘Dormir’ es estar en sueño y es irregular en presente. Usamos ‘acostarse’ para el momento y ‘dormir’ para la duración del sueño.
'Lie down' is to go to bed and is used with reflexive pronouns. 'Sleep' is to be asleep and is irregular in present. We use 'lie down' for the moment and 'sleep' for the duration of sleep.
Rule | 🇬🇧 English Rule | Example | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Se usa ‘acostarse’ para el acto de ir a la cama, con pronombre reflexivo. | Use 'lie down' for the act of going to bed, with a reflexive pronoun. | We lie down late today. 🌜 | |
Se usa ‘dormir’ para el sueño mismo, con cambio vocálico en presente. | Use 'sleep' for the sleep itself, with vowel change in present. | We sleep little today. 😴 |