Nebenordnende Konjunktionen
Das Modul 'Nebenordnende Konjunktionen' in Deutsch behandelt die Verbindung von Hauptsätzen durch Konjunktionen wie 'und', 'oder' und 'aber'. Perfekt für Lernende, die Sätze sinnvoll verbinden möchten.
Grundprinzip
Nebenordnende Konjunktionen verbinden gleichwertige Satzteile oder Hauptsätze, ohne die Wortstellung im einzelnen Hauptsatz zu verändern. Jeder verbundene Teil bleibt ein vollständiger Satz mit Subjekt und Prädikat. Zwischen zwei Hauptsätzen kann ein Komma stehen, besonders bei längeren oder komplexeren Sätzen. Die Konjunktion steht meist zwischen den verbundenen Einheiten.
Coordinating conjunctions connect equal parts of sentences or main clauses without changing the word order within each main clause. Each connected part remains a complete sentence with a subject and a predicate. A comma may occur between two main clauses, especially in longer or more complex sentences. The conjunction usually sits between the connected units.
Regel | 🇬🇧 English Rule | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Nebenordnende Konjunktionen verändern die Satzstellung im Hauptsatz nicht. | Coordinating conjunctions do not change the word order in the main clause. | I stay at home, and I read a book. 📚 | |
Jeder Teil braucht ein eigenes Verb, wenn zwei Hauptsätze verbunden werden. | Each part needs its own verb when two main clauses are connected. | She is hungry, but she isn't cooking yet. 🍽️ |
und
'Und' verbindet Aussagen, die zusammen genannt werden oder gleichwertig nebeneinanderstehen. Oft werden damit Handlungen, Eigenschaften oder Informationen aufgezählt. Die Bedeutung ist additiv. Die Satzstellung bleibt identisch wie bei zwei einzelnen Hauptsätzen.
'And' connects statements that are listed together or stand side by side as equal. Often it is used to enumerate actions, properties or information. The meaning is additive. The word order remains identical to that of two individual main clauses.
Wort/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
und | and | 'Und' verbindet zwei Informationen gleichwertig. | 'And' connects two pieces of information equally. | He drinks coffee, and she reads the newspaper. ☕ |
oder
'Oder' drückt eine Alternative aus und verbindet Möglichkeiten, zwischen denen gewählt wird. Auch in Entscheidungsfragen kann 'oder' verwendet werden. Die verbundenen Teile bleiben grammatisch gleichwertig. Das logische Verhältnis ist alternativ.
'Or' expresses an alternative and connects possibilities between which a choice is made. It can also be used in decision questions. The connected parts remain grammatically equal. The logical relation is alternative.
Wort/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
oder | or | 'Oder' verbindet Alternativen oder Möglichkeiten. | 'Or' connects alternatives or possibilities. | Would you like tea, or would you like coffee? 🍵 |
aber
'Aber' stellt einen Gegensatz oder eine Einschränkung zwischen zwei Aussagen her. Beide Satzteile behalten ihre normale Wortstellung. Oft steht vor 'aber' ein Komma, wenn zwei komplette Hauptsätze verbunden werden. Die Bedeutung ist kontrastiv.
'But' marks a contrast or a restriction between two statements. Both parts keep their normal word order. Often a comma precedes 'but' when two complete main clauses are connected. The meaning is contrastive.
Wort/Phrase | 🇬🇧 English Word/Phrase | Definition | 🇬🇧 English Definition | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|---|---|
aber | but | 'Aber' verbindet zwei Sätze mit einem Gegensatz. | 'But' connects two sentences with a contrast. | He is tired, but he continues to work. 💼 |
Komma
Ein Komma steht in der Regel, wenn zwei vollständige Hauptsätze durch eine nebenordnende Konjunktion verbunden werden und jeder Teil ein eigenes Subjekt und Prädikat hat. Bei kurzen, engen Verbindungen mit gleichem Subjekt kann das Komma im Deutschen häufig entfallen. Bei Aufzählungen von Satzgliedern mit 'und' oder 'oder' steht normalerweise kein Komma. Entscheidend ist, ob zwei vollständige Hauptsätze vorliegen.
A comma is usually used when two complete main clauses are connected by a coordinating conjunction and each part has its own subject and predicate. In short, tight connections with the same subject, the comma can often be omitted in German. In enumerations of sentence elements with 'and' or 'or' there is normally no comma. The decisive factor is whether two complete main clauses exist.
Regel | 🇬🇧 English Rule | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Bei zwei vollständigen Hauptsätzen mit 'und', 'oder' oder 'aber' steht meistens ein Komma. | When two complete main clauses with 'and', 'or' or 'but' are connected, a comma is usually used. | She calls, and I answer the phone. 📞 | |
Bei einer Aufzählung ohne zweite Verbgruppe steht kein Komma. | In a list without a second verb, no comma is used. | He buys bread and cheese. 🧀 |
Aufzählung
Mit 'und' werden häufig Satzglieder oder Wörter aufgezählt, ohne dass jeder Teil ein eigenes Verb braucht. Die Aufzählung bleibt innerhalb eines Satzes, und normalerweise wird kein Komma gesetzt. Das letzte Element der Aufzählung wird durch 'und' angeschlossen. Die Struktur unterscheidet sich von der Verbindung zweier Hauptsätze.
With 'and', sentence elements or words are often listed, without each part needing its own verb. The listing remains within one sentence, and normally no comma is used. The last element of the list is connected with 'and'. The structure differs from the joining of two main clauses.
Regel | 🇬🇧 English Rule | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Bei der Aufzählung von Satzgliedern mit 'und' steht kein Komma. | When listing sentence parts with 'and' no comma is used. | In the morning he drinks coffee and eats a roll. 🥐 | |
Das letzte Element der Aufzählung wird mit 'und' verbunden. | The last element of the list is connected with 'and'. | She finds the book, the pen and the paper. 📄 |
Ellipse
In Koordinationen können Teile weggelassen werden, wenn sie in beiden Sätzen gleich sind. Häufig bleibt das Subjekt stehen und das Prädikat wird wiederholt, oder umgekehrt. Die Verständlichkeit bleibt erhalten, weil der gemeinsame Teil logisch ergänzt wird. Dies wird besonders bei kurzen, parallelen Informationen verwendet.
In coordinations, parts can be omitted when they are the same in both clauses. Often the subject remains and the predicate is repeated, or vice versa. The understandability remains because the shared part is logically supplied. This is used especially for short, parallel information.
Regel | 🇬🇧 English Rule | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Gemeinsame Satzteile können in einer Koordination weggelassen werden. | Shared parts can be omitted in a coordination. | He can come, or not. 🚶 | |
Bei parallelen Aussagen kann das Prädikat weggelassen werden. | In parallel statements the predicate can be omitted. | She wants tea, and he coffee. 🍵 |
Wortstellung
Bei nebenordnenden Konjunktionen bleibt die normale Wortfolge des deutschen Hauptsatzes erhalten: Das Verb steht in der Regel auf Position zwei. Auch nach der Konjunktion beginnt der neue Hauptsatz mit Subjekt oder einem vorangestellten Satzglied, dann folgt das finite Verb. Die Konjunktion selbst steht zwischen den beiden verbundenen Teilen.
With coordinating conjunctions, the normal word order of the German main clause remains: The verb typically occupies position two. Even after the conjunction, the new main clause begins with the subject or a fronted element, followed by the finite verb. The conjunction itself sits between the two connected parts.
Regel | 🇬🇧 English Rule | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
Nach einer nebenordnenden Konjunktion bleibt das Verb im Hauptsatz auf Position zwei. | After a coordinating conjunction, the verb in the main clause remains in position two. | I have time, but I must study. 📒 | |
Die Konjunktion steht zwischen den verbundenen Hauptsätzen. | The conjunction sits between the connected main clauses. | We leave early, and we arrive on time. ⏰ |
Kontrast
Mit 'aber' wird ein Widerspruch, eine Einschränkung oder eine unerwartete Wendung markiert. Oft steht im ersten Teil eine Erwartung, und im zweiten Teil mit 'aber' folgt das Gegengewicht. Beide Teile werden gleichwertig verbunden und behalten ihre Satzstruktur. Die kommunikative Funktion ist, einen Gegensatz hervorzuheben.
With 'but' a contradiction, a restriction, or an unexpected turn is marked. Often the first part contains an expectation, and in the second part the counterweight follows with 'but'. Both parts are connected equally and retain their sentence structure. The communicative function is to highlight a contrast.
Regel | 🇬🇧 English Rule | Beispiel | 🇬🇧 English Example |
|---|---|---|---|
'Aber' markiert einen Gegensatz zwischen zwei Aussagen. | 'But' marks a contrast between two statements. | It is warm, but it rains. 🌧️ | |
Beide Teile bleiben gleichwertig und vollständig. | Both parts stay equally valid and complete. | She wants to go, but she stays a bit longer. ⏳ |
Zusammenfassung
Nebenordnende Konjunktionen wie 'und', 'oder' und 'aber' verbinden Hauptsätze, ohne die Wortstellung zu verändern. Ein Komma trennt oft zwei vollständige Hauptsätze, besonders bei 'aber'. Aufzählungen mit 'und' verbinden Wörter oder Satzglieder ohne Komma. Die Kernregel ist: Gleichwertige Teile werden verbunden, und das Verb bleibt auf Position zwei.
Coordinating conjunctions such as 'and', 'or', and 'but' connect main clauses without changing the word order. A comma often separates two complete main clauses, especially with 'but'. Enumerations with 'and' connect words or sentence parts without a comma. The core rule is: Equal parts are connected, and the verb stays in position two.