EigennamenProper Names
Deutsch: Eigennamen - Substantive, die spezielle Personen, Orte oder Dinge bezeichnen. Lernen Sie, wie man Eigennamen im Deutschen richtig erkennt und schreibt.
German: Proper names - nouns that designate specific people, places, or things. Learn how to correctly recognize and spell proper names in German.
Grundidee
Eigennamen sind Wörter, die eine einzelne Person, einen bestimmten Ort, eine Marke, ein Werk oder ein einzigartiges Objekt bezeichnen. Im Deutschen werden Eigennamen großgeschrieben, weil sie als feste Namen funktionieren. Sie unterscheiden sich von Gattungsnamen, die eine ganze Klasse von Dingen meinen. Auch bei zusammengesetzten Eigennamen bleibt die Großschreibung erhalten.
Proper names are words that designate a single person, a specific place, a brand, a work, or a unique object. In German, proper names are capitalized because they function as fixed names. They differ from common nouns, which denote an entire class of things. Even with compound proper names, capitalization remains.
Personennamen
Vorname und Nachname zusammen bilden den vollständigen Personennamen und bleiben jeweils groß. Titel, Adelsprädikate und Namenszusätze werden als Teil des Namens behandelt, wenn sie zum festen Namen gehören. Spitznamen und Künstlernamen funktionieren wie Eigennamen, wenn sie eine bestimmte Person eindeutig meinen.
First name and last name together form the full personal name and each remains capitalized. Titles, noble prefixes, and name suffixes are treated as part of the name when they belong to the fixed name. Nicknames and stage names function like proper names when they clearly refer to a specific person.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| Max | Max | ||
| Schneider | Schneider | ||
| Dr. Müller | Dr. Müller | ||
| Nena | Nena |
Ortsnamen
Städte, Länder, Regionen und geografische Einheiten werden als Eigennamen behandelt und großgeschrieben. Auch Straßennamen, Plätze und Gebäude mit festem Namen sind Eigennamen. Naturräume wie Flüsse, Berge und Seen sind Eigennamen, wenn sie einen einzigartigen Namen tragen.
Cities, countries, regions and geographic entities are treated as proper names and capitalized. Also street names, squares, and buildings with fixed names are proper names. Natural features such as rivers, mountains and lakes are proper names when they bear a unique name.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| Berlin | Berlin | ||
| Deutschland | Deutschland | ||
| Rhein | Rhein | ||
| Alexanderplatz | Alexanderplatz |
Werktitel
Bücher, Filme, Musikstücke und Kunstwerke erhalten als Titel den Status eines Eigennamens. Im Deutschen wird der Werktitel nach den amtlichen Regeln als Eigenname behandelt. Bei längeren Titeln bleibt die Anfangsgroßschreibung des ersten Wortes, und eingebettete Eigennamen im Titel bleiben ebenfalls groß.
Books, films, musical works, and artworks receive the status of a proper name as titles. In German, a work title is treated as a proper name according to official rules. For longer titles, the initial capitalization of the first word remains, and embedded proper names within the title also remain capitalized.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| Faust | Faust | ||
| Die Zauberflöte | Die Zauberflöte | ||
| Tatort | Tatort | ||
| Mona Lisa | Mona Lisa |
Marken und Institutionen
Firmen, Organisationen, Produkte und Institutionen werden als Eigennamen großgeschrieben. Auch Abkürzungen von Eigennamen behalten die Großschreibung, wenn sie für den Namen stehen. Gebäude und Einrichtungen mit offiziellem Namen zählen als Eigennamen, wenn der Name als Kennzeichnung dient.
Companies, organizations, products, and institutions are capitalized as proper names. Abbreviations of proper names also remain capitalized when they stand for the name. Buildings and facilities with official names count as proper names when the name serves as a designation.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| Siemens | Siemens | ||
| UNESCO | UNESCO | ||
| Berliner Dom | Berliner Dom | ||
| Kinderschokolade | Kinderschokolade |
Schreibung
Eigennamen werden im Deutschen durchgängig mit Anfangsbuchstaben groß geschrieben. In mehrteiligen Namen bleibt jedes eigenständige Namenselement groß. Artikel, Präpositionen und Bindewörter im Namen können kleingeschrieben sein, wenn sie nicht zum Hauptelement gehören. Bei Straßennamen und Werktiteln bestimmt die amtliche Schreibung, welche Wörter im Titelteil groß oder klein stehen.
Proper names in German are consistently written with initial capital letters. In multi-part names, each independent name element remains capitalized. Articles, prepositions, and conjunctions in the name may be written in lowercase if they do not belong to the main element. For street names and work titles, the official spelling determines which words in the title part are capitalized or lowercase.
| Rule | 🇬🇧Rule |
|---|---|
Abgrenzung
Eigennamen unterscheiden sich von Gattungsnamen, weil sie Einzelnes benennen und nicht eine ganze Kategorie meinen. Der Unterschied zeigt sich oft am Gebrauch: „die Stadt“ ist ein Gattungsname, „Berlin“ ist der Eigenname. Auch bei Tieren oder Schiffen kann ein vergebener Name zum Eigennamen werden. Der Kontext entscheidet, ob ein Wort als Eigenname verwendet wird.
Proper names differ from common nouns because they name a single item and do not denote an entire category. The difference is often evident from usage: 'the city' is a common noun, 'Berlin' is a proper name. Also with animals or ships, a given name can become a proper name. The context determines whether a word is used as a proper name.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| Stadt | City | ||
| Berlin | Berlin | ||
| das Buch | the book | ||
| Faust | Faust |