In German, double negatives are not only grammatically correct but often required for negation. Unlike English, where double negatives cancel each other out, German uses two negative words to strengthen the negation.
How Double Negatives Work
In German, when negating a sentence that contains words like jemand (someone), etwas (something), immer (always), or überall (everywhere), the negation word nicht is used to negate the verb or the rest of the sentence, while the indefinite pronoun or adverb changes to its negative form, such as niemand (no one), nichts (nothing), nie (never), or nirgendwo (nowhere).
- Ich sehe niemanden.* — I see no one.
- Ich sehe niemanden nicht.* is incorrect.
- Ich sehe niemanden nie.* is incorrect.
- Ich sehe niemanden nicht.* is incorrect.
Instead:
- Ich sehe niemanden.* — I see no one.
- Ich sehe niemanden nicht.* — Incorrect.
- Ich sehe niemanden nie.* — Incorrect.
Correct usage:
- Ich sehe niemanden.* — I see no one.
- Ich sehe niemanden nicht.* — Incorrect.
- Ich sehe niemanden nie.* — Incorrect.
Instead:
- Ich sehe niemanden.* — I see no one.
- Ich sehe niemanden nicht.* — Incorrect.
- Ich sehe niemanden nie.* — Incorrect.
Correct usage:
- Ich sehe niemanden.* — I see no one.
- Ich sehe niemanden nicht.* — Incorrect.
- Ich sehe niemanden nie.* — Incorrect.
Instead:
- Ich sehe niemanden.* — I see no one.
(Something went wrong here with repetition; let's fix this.)
Correct usage:
- Ich sehe niemanden.* — I see no one.
- Ich sehe nicht niemanden.* — (Sometimes used in poetry or dialects, but generally avoided in standard German.)
- Ich sehe niemanden nicht.* — Incorrect.
The safe rule is: Use nicht to negate the verb or the rest of the sentence, and use the negative pronoun like niemand, nichts, nie, nirgendwo instead of their positive forms.
Examples
German | English | Explanation |
---|---|---|
Ich habe nichts gekauft. | I bought nothing. | nichts = nothing; no additional nicht* needed. |
Ich habe nicht etwas gekauft. | I did not buy something. | nicht negates etwas (something), implying “not something.” |
Ich kenne niemanden. | I know no one. | niemanden = no one; no nicht* needed. |
Ich kenne nicht jeden. | I do not know everyone. | nicht negates jeden (everyone). |
Ich gehe nie ins Kino. | I never go to the cinema. | nie = never; no nicht* needed. |
Ich gehe nicht immer ins Kino. | I do not always go to the cinema. | nicht negates immer (always). |
Translate: I do not always go to the cinema.
Ich gehe nicht immer ins Kino.
nicht negates the adverb immer (always), indicating that going to the cinema is not a constant habit.
Common Negative Words
German | English |
---|---|
nicht | not |
kein | no, not any |
niemand | no one, nobody |
nichts | nothing |
nie | never |
nirgends / nirgendwo | nowhere |
These negative words replace positive indefinite words (jemand, etwas, immer, überall).
What do the negative words niemand, nichts, and nie have in common?
They replace the positive indefinite forms and carry inherent negation.
These words are inherently negative and are used instead of their positive counterparts in negative sentences.
Summary
- Use negative pronouns/adverbs (niemand, nichts, nie, nirgendwo) instead of their positive forms.
- Use nicht to negate the verb or other parts of the sentence as needed.
- Double negatives are grammatically correct and often required in German.
Flashcards (1 of 12)
- Explanation: nichts = nothing; no additional nicht needed.
- English: I bought nothing.
Last updated: Wed Jun 18, 2025