宾语代词
本模块专注于中文宾语代词的用法,包括“我”、“你”、“他”等的使用规则。通过学习,你将能正确使用宾语代词构建句子。
代词概念
代词可以代替人或事物,在句子中指代已经提到或明确的人或物。中文常用的人称代词包括“我”、“你”、“他”、“她”、“它”、“我们”、“你们”、“他们”、“她们”、“它们”。本模块关注这些代词作为宾语时的用法。
Los pronombres pueden sustituir a personas o cosas; en la oración se refieren a personas o cosas ya mencionadas o claramente identificadas. En chino, los pronombres personales comunes incluyen 'yo', 'tú', 'él', 'ella', 'ello/eso', 'nosotros', 'vosotros', 'ellos', 'ellas' y 'ellos'. Este módulo se centra en el uso de estos pronombres como objetos.
Word/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
我 | Yo | “我”指说话的人。 | 'Yo' se refiere a la persona que habla. | Él me vio.😊 | |
你 | Tú | “你”指听话的人。 | 'Tú' se refiere a la persona a la que se habla. | Confío en ti.🤝 | |
他 | Él | “他”指谈话中提到的男性或未知性别的人。 | 'Él' se refiere a un hombre mencionado en la conversación o a una persona de género no especificado. | El profesor lo llamó.🎓 | |
她 | Ella | “她”指谈话中提到的女性。 | 'Ella' se refiere a una mujer mencionada en la conversación. | Nosotros la ayudamos.🙋♀️ | |
它 | Eso | “它”指事物或动物。 | 'Eso' se refiere a objetos o animales. | El gatito encontró a su mamá.🐱 |
句子结构
汉语基本句子结构是“主语+谓语+宾语”。宾语代词通常放在动词后面,作为动作的承受者出现。正确的位置是保证表达清楚的关键。
La estructura básica de una oración en chino es 'Sujeto + Verbo + Objeto'. Los pronombres de objeto suelen colocarse tras el verbo, apareciendo como el receptor de la acción. La colocación correcta es clave para que la expresión sea clara.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
宾语代词放在动词后面。 | Los pronombres de objeto se colocan después del verbo. | Te conozco.👋 | |
一个动词带一个宾语时,宾语代词直接跟在动词后。 | Cuando un verbo lleva un objeto, el pronombre de objeto va directamente tras el verbo. | Él me entiende.💡 |
动词与宾语
许多动词需要宾语来完整表达意思。用代词作宾语时,代词直接接在动词后。常见搭配有“看见+他”、“找到+它”、“帮助+你”。
Muchos verbos requieren de un objeto para expresar el sentido completo. Al usar pronombres como objetos, el pronombre se coloca inmediatamente tras el verbo. Combinaciones comunes incluyen 'ver + él', 'encontrar + ello', 'ayudar + tú'.
Word/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
看见 | Ver | 表示用眼睛看到某人或某物。 | Indica ver a alguien o algo con los ojos. | Te veo.👀 | |
找到 | Encontrar | 表示找到某人或某物。 | Indica encontrar a alguien o algo. | Ellos lo encuentran.🔍 | |
帮助 | Ayudar | 表示给予帮助。 | Indica brindar ayuda. | Ustedes me ayudan.🤗 | |
相信 | Creer | 表示信任某人。 | Indica confiar en alguien. | Confiamos en él.🙏 |
单复数
中文用“们”表示复数,人称代词加“们”指多个人。作宾语时,“我们”、“你们”、“他们”、“她们”位置和用法与单数相同,仍然放在动词后。
En chino, se usa '们' para indicar el plural. Los pronombres personales con '们' se refieren a varias personas. Cuando funcionan como objeto, 'nosotros', 'vosotros', 'ellos' y 'ellas' mantienen la misma posición y uso que en singular, y siguen colocándose tras el verbo.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
“们”构成复数代词,作宾语时放在动词后。 | '们' forma pronombres de plural; como objeto, van tras el verbo. | El maestro los reprendió.😶 | |
复数代词作宾语时不改变基本结构。 | Cuando los pronombres plurales funcionan como objeto, no se altera la estructura básica. | Ella cuida de nosotros.🫂 |
性别与“他”
书面语中“他”指男性,“她”指女性。口语中发音相同,通常根据语境判断指代。无论写“他”还是“她”,作宾语时规则相同,都放在动词后。
En la escritura se distingue entre 'él' y 'ella'; cuando funcionan como objeto, la posición es la misma. En el habla, se pronuncian igual y normalmente la referencia se determina por el contexto. Ya se escriba 'él' o 'ella', las reglas para el objeto son las mismas: van tras el verbo.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
书面语区分“他”和“她”,作宾语时位置相同。 | En la escritura se distingue entre 'él' y 'ella'; como objeto, la posición es la misma. | Le llamé.📱 | |
口语中依靠语境判断指代,句法不变。 | En el habla, la referencia se determina por el contexto; la sintaxis no cambia. | Un amigo lo llama.🗣️ |
事物与“它”
“它”通常指动物或事物,不指人。用“它”作宾语时,和其他代词一样,放在动词后面。动物有时也用名字或类型代替,但用代词时依然遵循同样位置。
'Eso' se refiere a objetos o animales; no se refiere a personas. Cuando actúa como objeto, va tras el verbo, como otros pronombres. A veces a los animales se les nombra o se les especifica por tipo, pero al usar pronombres, se sigue la misma posición.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
“它”指事物或动物,作宾语时放在动词后。 | 'Eso' se refiere a objetos o animales; cuando funciona como objeto, va tras el verbo. | El niño lo abrazó.🧸 | |
人通常不用“它”指代,避免指人时使用“它”。 | La gente normalmente no usa 'eso' para referirse a personas; evita usar 'eso' al referirse a personas. | Lo encontramos.🐶 |
否定句
否定句中,“不”或“没”一般放在动词前,宾语代词仍然在动词后。否定不会改变宾语代词的位置,只改变动词的肯定或否定。
En oraciones negativas, 'no' o 'no haber' se coloca normalmente delante del verbo, pero el pronombre de objeto permanece tras el verbo. La negación no cambia la posición del pronombre de objeto; solo cambia la forma afirmativa o negativa del verbo.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
否定标记放在动词前,宾语代词仍在动词后。 | La marca de negación se coloca antes del verbo, el pronombre de objeto sigue tras el verbo. | No te conozco.🙈 | |
“没”否定过去或完成,宾语代词位置不变。 | '没' niega acciones pasadas o de completitud; la posición del pronombre de objeto no cambia. | Él no me vio.😕 |
疑问句
带宾语代词的疑问句保留“主语+谓语+宾语”顺序。可以用句末的“吗”形成一般疑问句,宾语代词仍然在动词后。“谁”作宾语时是另一个结构,本模块聚焦代词本身。
Las preguntas con pronombres de objeto conservan la estructura 'Sujeto + Verbo + Objeto'. Se puede formar una pregunta general añadiendo '吗' al final; el pronombre de objeto sigue tras el verbo. 'Quién' como objeto es otra estructura; este módulo se enfoca en el pronombre en sí.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
“吗”构成疑问句时,宾语代词位置不变。 | '吗' al formar una pregunta no cambia la posición del pronombre de objeto. | ¿Lo conoces?🤔 | |
疑问句保留动词后接宾语代词的顺序。 | Las preguntas mantienen el orden verbo seguido del pronombre de objeto. | ¿Me ayudarán?🥺 |
双宾结构
一些动词如“给”可以带两个宾语,常见顺序是“给+人+东西”。在这种结构中,代词作为其中一个宾语时,仍按逻辑顺序放置。重点是代词作为“人”或“物”时的位置清晰。
Algunos verbos, como 'dar', pueden llevar dos objetos; el orden típico es 'dar + persona + cosa'. En esta estructura, cuando el pronombre es uno de los objetos, se mantiene colocado en el orden lógico. La clave es que, cuando el pronombre funciona como 'persona' o 'cosa', su posición quede clara.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
“给+人+东西”中,人称代词作“人”放在“给”后。 | En 'dar + persona + cosa', el pronombre de persona como 'persona' va tras 'dar'. | Te doy un libro.📚 | |
代词作“东西”时,放在句子末作为第二宾语。 | Cuando el pronombre funciona como 'cosa', se coloca al final de la oración como segundo objeto. | El profesor les dio eso.🎒 |
强调
需要强调宾语时,可以用语音重读或增加短语,但代词的位置一般不变。常见做法是在语音上突出代词,或在句子中加说明,结构仍然是动词后接代词。
Para enfatizar el pronombre de objeto, la posición no cambia; se apoya en la entonación o en aclaraciones adicionales.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
强调宾语代词时,位置不变,依靠语音或补充说明。 | Al enfatizar el pronombre de objeto, la posición no cambia; se apoya en la entonación o en aclaraciones. | Realmente te necesito.❤️ | |
可以加短语加强语气,但代词仍在动词后。 | Se puede añadir una frase para intensificar el tono, pero el pronombre sigue tras el verbo. | Solo él me entiende.🎯 |