🔤

声母与韵母

中文发音与书写:声母与韵母。学习普通话的基础发音规则,掌握声母和韵母的读音与写法,打下坚实的拼音基础。

拼音结构

汉语拼音由声母、韵母和声调组成,一个音节通常是“声母+韵母+声调”。没有声母时,可以用零声母,实际发音从韵母开始。拼音作为字母,不等同于汉字,只表示读音。

El pinyin chino está formado por consonante inicial, vocal final y tono. Un sílabo suele ser “consonante inicial + vocal final + tono”. Cuando no hay consonante inicial, se puede usar una inicial nula (cero inicial); en la práctica, la pronunciación comienza con la vocal final. El pinyin, como alfabeto, no es lo mismo que los caracteres chinos; solo indica la pronunciación.

规则
🇪🇸 Español
Regla
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
一个音节通常是声母加韵母加声调。
Un sílabo suele ser inicial + vocal final + tono.
没有声母时用零声母,实际是直接读韵母。
Cuando no hay consonante inicial, se utiliza una inicial nula (cero inicial); en la práctica, se pronuncia directamente la vocal final.
ān
ān
拼音表示发音,不等于具体汉字。
El pinyin, como alfabeto, no es lo mismo que los caracteres chinos; solo indica la pronunciación.

声母概念

声母是一个音节开头的辅音,在拼音中位于前面。普通话有21个常用声母,包括爆破音、擦音、鼻音和边音。声母决定音节的起始部分,但需要和韵母结合成完整的音节。

La consonante inicial es la consonante al inicio de una sílaba; en pinyin se ubica al frente. El mandarín tiene 21 consonantes iniciales comunes, incluyendo consonantes oclusivas, fricativas, nasales y lateral. La consonante inicial determina la parte inicial de la sílaba, pero debe combinarse con la vocal final para formar la sílaba completa.

规则
🇪🇸 Español
Regla
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
声母是音节前面的辅音。
La consonante inicial es la consonante que va delante de la sílaba.
声母需要和韵母结合才能成为完整音节。
La consonante inicial necesita combinarse con la vocal final para convertirse en una sílaba completa.
普通话常用21个声母。
El mandarín tiene 21 consonantes iniciales comunes.

声母分类

常用声母可以按发音方式分类。爆破音有b p d t g k,送气与不送气成对出现。擦音和塞擦音有z c s zh ch sh,位置和舌形不同。鼻音有m n ng,边音是l。

Las consonantes iniciales comunes pueden clasificarse por su modo de articulación. Las oclusivas (爆破音) incluyen b, p, d, t, g, k; aparecen en pares aspiradas y no aspiradas (送气 y 不送气). Las fricativas y las africadas (擦音 y 塞擦音) incluyen z, c, s, zh, ch, sh; su posición y la forma de la lengua difieren. Las nasales son m, n, ng; la lateral es l.

词语或短语
🇪🇸 Español
Palabras o expresiones
定义
🇪🇸 Español
Definición
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
💥爆破音
Oclusivas 💥
这个分类的声母发音时有明显的堵塞和释放。
La pronunciación de este grupo de consonantes iniciales implica una obstrucción y una liberación.
🌬️塞擦音
Africadas 🌬️
这个分类的声母发音时有短暂阻塞并伴随摩擦。
La pronunciación de este grupo de consonantes iniciales implica una obstrucción breve y fricción.
zhā
zhā
🍃擦音
Fricativas🍃
这个分类的声母发音时气流通过窄缝产生摩擦。
La pronunciación de este grupo de consonantes iniciales implica fricción del flujo de aire al pasar por una rendija estrecha.
👃鼻音
Nasales👃
这个分类的声母发音时气流主要通过鼻腔。
La pronunciación de este grupo de consonantes iniciales hace que el flujo de aire pase principalmente por la cavidad nasal.
nán
nán
➡️边音
Lateral➡️
这个分类的声母发音时气流从舌的一侧通过。
La pronunciación de este grupo de consonantes iniciales hace que el flujo de aire salga por uno de los lados de la lengua.

常见声母

b p m f d t n l g k h是普通话中高频率出现的声母。b d g为不送气,p t k为送气,对比清楚有助于区分词义。m n易与零声母和ng区分,需注意口型和鼻音通道。

B, P, M, F, D, T, N, L, G, K, H son consonantes iniciales de alta frecuencia en mandarín. B, D, G son no aspiradas; P, T, K son aspiradas; una distinción clara ayuda a diferenciar el significado de las palabras. M, N se diferencian fácilmente de la inicial nula y de ng; presta atención a la posición de la boca y al pasaje nasal.

词语或短语
🇪🇸 Español
Palabras o expresiones
定义
🇪🇸 Español
Definición
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
🍞b
b🍞
这个声母是不送气的双唇爆破音。
Este inicial es una consonante oclusiva bilabial no aspirada.
🥧p
p🥧
这个声母是送气的双唇爆破音。
Este inicial es una consonante oclusiva bilabial aspirada.
🥛m
m🥛
这个声母是双唇鼻音。
Este inicial es una nasal bilabial.
📅d
d📅
这个声母是不送气的舌尖爆破音。
Este inicial es una consonante oclusiva alveolar no aspirada.
🌲t
t🌲
这个声母是送气的舌尖爆破音。
Este inicial es una consonante oclusiva alveolar aspirada.
🥚n
n🥚
这个声母是舌尖鼻音。
Este inicial es una nasal alveolar.
🍋l
l🍋
这个声母是舌边音。
Este inicial es una lateral.

韵母概念

韵母是一个音节的主要元音部分,通常承载音节的音高变化。普通话有单韵母、复韵母和鼻韵母三类。韵母可以单独成节,也可以和声母组合。

La vocal final es la parte vocal principal de una sílaba, y normalmente soporta las variaciones de tono de la sílaba. El mandarín tiene tres tipos de vocales finales: simples, compuestas y nasales finales. Las vocales finales pueden formar una sílaba por sí mismas o pueden combinarse con una consonante inicial.

规则
🇪🇸 Español
Regla
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
韵母是音节的主要元音部分。
La vocal final es la parte vocal principal de la sílaba.
ā
ā
韵母可以单独构成一个音节。
La vocal final puede formar una sílaba por sí sola.
ē
ē
韵母分类包括单韵母、复韵母、鼻韵母。
La clasificación de vocales finales incluye vocales simples, vocales compuestas y nasales finales.
ān
ān

单韵母

单韵母是a o e i u ü,发音口形稳定,音质清晰。a口最开,o次之,e口型扁平,i唇形展,u唇形圆,ü舌位高且唇形紧。单韵母是拼读的基础,需反复巩固。

Las vocales simples son a, o, e, i, u, ü. Su forma de la boca es estable y el timbre es claro. La boca para 'a' es la más abierta; para 'o' es la siguiente; la de 'e' es plana; 'i' con la boca expandida; 'u' con los labios redondeados; 'ü' con la lengua alta y los labios tensos. Las vocales simples constituyen la base de la lectura y requieren práctica repetida.

词语或短语
🇪🇸 Español
Palabras o expresiones
定义
🇪🇸 Español
Definición
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
🍎a
a🍎
这个韵母发音时口部最大程度张开。
Esta vocal final se pronuncia con la boca abierta al máximo.
🥚o
o🥚
这个韵母发音时口型圆而不紧,略微收口。
La vocal final se pronuncia con la boca redonda y no tensa, ligeramente cerrada.
☁️e
e☁️
这个韵母发音时口型扁平,舌位中高。
La vocal final se pronuncia con la boca plana, posición de la lengua media-alta.
🐦i
i🐦
这个韵母发音时唇形展平,舌位较高。
La vocal final se pronuncia con los labios estirados, la lengua relativamente alta.
🥤u
u🥤
这个韵母发音时双唇圆紧,舌位较高。
La vocal final se pronuncia con labios redondeados y tensos, la lengua relativamente alta.
🐟ü
ü🐟
这个韵母发音时双唇前伸变圆,舌位高。
La vocal final se pronuncia con los labios adelantados y redondeados; la lengua alta.

复韵母

复韵母是在一个音节内口形和舌位有滑动的韵母。普通话常见复韵母有ai ei ui ao ou iu,读时要平滑过渡,不可拆成两个独立音。

Las vocales finales compuestas son vocales en las que la boca y la posición de la lengua cambian dentro de una sílaba. Las compuestas comunes en mandarín son ai, ei, ui, ao, ou, iu; al pronunciarlas, deben hacerse transiciones suaves y no separarlas en dos sonidos distintos.

词语或短语
🇪🇸 Español
Palabras o frases
定义
🇪🇸 Español
Definición
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
👀ai
ai👀
这个韵母从a滑向i,口形由大变小。
Esta vocal final va desde 'a' hacia 'i'; la forma de la boca pasa de grande a pequeña.
hǎi
hǎi
✉️ei
ei✉️
这个韵母从e滑向i,口形由扁平收紧。
Esta vocal final va desde 'e' hacia 'i'; la forma de la boca pasa de plana a tensa.
měi
měi
🚗ui
ui🚗
这个韵母从u滑向i,口形由圆滑向展。
Esta vocal final va desde 'u' hacia 'i'; la boca pasa de redonda a estirada.
guī
guī
🐱ao
ao🐱
这个韵母从a滑向o,口形由开变圆。
Esta vocal final va desde 'a' hacia 'o'; la boca pasa de abierta a redondeada.
māo
māo
🍇ou
ou🍇
这个韵母从o滑向u,口形由圆变更紧。
Esta vocal final va desde 'o' hacia 'u'; la boca pasa de redonda a más cerrada.
kǒu
kǒu
🌱iu
iu🌱
这个韵母从i滑向u,口形由展变圆。
Esta vocal final va desde 'i' hacia 'u'; la boca pasa de estirada a redonda.
liǔ
liǔ

鼻韵母

鼻韵母以鼻音结尾,分为n和ng两类。n结尾口腔开度较大,ng结尾舌根抬高,鼻音更明显。区别n和ng对词义区分很重要。

Las vocales nasales terminan en un sonido nasal, y se clasifican en dos: -n y -ng. El final -n mantiene la apertura de la cavidad bucal relativamente grande; el final -ng eleva la base de la lengua, haciendo más evidente el sonido nasal. Diferenciar entre -n y -ng es importante para distinguir el significado.

词语或短语
🇪🇸 Español
Palabras o frases
定义
🇪🇸 Español
Definición
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
🔔an
an🔔
这个鼻韵母以n结尾,口腔保持较开。
Esta vocal nasal final termina en 'n', manteniendo la boca relativamente abierta.
mān
mān
🌼en
en🌼
这个鼻韵母以n结尾,舌位中高。
Final nasal que termina en 'n', posición de la lengua media-alta.
mén
mén
🌟in
in🌟
这个鼻韵母以n结尾,接在i后面。
Final nasal que termina en 'n', seguido tras 'i'.
jīn
jīn
🧵un
un🧵
这个鼻韵母以n结尾,接在u后面。
Final nasal que termina en 'n', seguido tras 'u'.
lún
lún
🐺ang
ang🐺
这个鼻韵母以ng结尾,舌根抬高。
Final nasal que termina en 'ng', eleva la raíz de la lengua.
máng
máng
📦eng
eng📦
这个鼻韵母以ng结尾,口形较小舌根上升。
Final nasal que termina en 'ng', la forma de la boca es relativamente pequeña y la base de la lengua se eleva.
měng
měng
🎶ong
ong🎶
这个鼻韵母以ng结尾,圆唇伴随舌根抬高。
Final nasal que termina en 'ng', labios redondos y la base de la lengua se eleva.
dōng
dōng

零声母

零声母指拼音写法中没有声母,实际发音从韵母直接开始。常见于以a o e i u ü开头的音节,在拼读时避免加外来辅音。书写时仍按“韵母+声调”标注,发音保持纯净。

La inicial nula se refiere a la escritura pinyin en la que no hay consonante inicial; en la pronunciación, se comienza directamente con la vocal final. Es común en sílabas que comienzan con a, o, e, i, u, ü; al leer, no se debe agregar consonante adicional al inicio. Al escribir, aún se indica como “vocal final + tono”; la pronunciación permanece limpia.

规则
🇪🇸 Español
Regla
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
零声母音节从韵母直接起音。
Las sílabas con inicial nula comienzan directamente con la vocal final.
ā
ā
书写时用韵母加声调表示零声母音节。
Al escribir, se indica la vocal final con el tono para señalar la inicial nula.
发音时避免在零声母前加额外辅音。
Al pronunciar, evitar añadir consonantes extra delante de la vocal inicial nula.
ē
ē

拼音书写

拼音书写按字母顺序拼合,并在一个音节内标注声调。ü遇j q x y时,通常写作u,但发音仍为ü。i和u连用时,有时简化为iu、ui,遵循固定拼写。

La escritura del pinyin se fusiona alfabéticamente y se marca el tono dentro de cada sílaba. Cuando 'ü' aparece junto a j, q, x o y, normalmente se escribe como 'u', pero su pronunciación sigue siendo 'ü'. Cuando i y u se usan juntos, a veces se simplifican como 'iu' o 'ui', siguiendo una ortografía fija.

规则
🇪🇸 Español
Regla
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
一个音节内按字母顺序拼写并标注声调。
Una sílaba se escribe en orden alfabético y se marca el tono.
ü遇j q x y时多写作u,发音不变。
Cuando 'ü' aparece con j, q, x o y, a menudo se escribe como 'u', sin cambiar su pronunciación.
i u连用时有固定简化拼写。
Cuando i y u se usan juntos, existe una ortografía simplificada fija.
liú
liú

声韵拼读

声母与韵母拼读时,先明确声母口形,再平滑转到韵母。拼读中保持韵母音质稳定,不要过度拉长或断开。多音节词是多个音节的顺序拼读,每个音节各自完整。

Al leer la inicial y la vocal final, primero se determina la forma de la boca para la inicial y luego se transita suavemente hacia la vocal final. En la lectura, se mantiene estable la calidad de la vocal final; no se debe alargar ni cortar artificialmente. Las palabras con varias sílabas se leen en secuencia, cada sílaba debe leerse de forma completa.

规则
🇪🇸 Español
Regla
例句
🇪🇸 Español
Ejemplos
拼读时先做声母口形再转向韵母。
Al leer, primero se configura la forma de la boca para la consonante inicial y luego se dirige hacia la vocal final.
韵母保持稳定,不宜断开。
La vocal final debe mantener estabilidad; no debe romperse.
多音节词按音节顺序完整拼读。
Las palabras de varias sílabas se leen en secuencia de sílabas de forma completa.
mángguǒ
mángguǒ