Modo imperativoModo Imperativo
Aprenda Modo Imperativo em português para dar ordens, pedidos e conselhos com clareza e naturalidade.
Aprenda el Modo Imperativo en portugués para dar órdenes, pedidos y consejos con claridad y naturalidad.
O modo imperativo serve para dar ordens, fazer pedidos, dar instruções, oferecer conselhos e fazer convites. Ele fala diretamente com a pessoa com quem se fala. Em português, o uso depende da forma de tratamento, como tu, você, vocês e nós.
El modo imperativo sirve para dar órdenes, hacer peticiones, dar instrucciones, ofrecer consejos y hacer invitaciones. Él habla directamente a la persona con la que se habla. En portugués, el uso depende de la forma de tratamiento, como tú, usted, ustedes y nosotros.
A forma do imperativo muda conforme a pessoa usada no discurso. Em muitas variedades do português, tu, você, vocês e nós são as formas mais úteis para o imperativo. O uso de vós existe, mas é raro no português atual.
La forma del imperativo cambia conforme a la persona usada en el discurso. En muchas variedades del portugués, tú, usted, ustedes y nosotros son las formas más útiles para el imperativo. El uso de vosotros existe, pero es raro en el portugués actual.
| SujeitoSujeto | FormaForma | |
|---|---|---|
| tutú | ||
| vocêusted | ||
| nósnosotros | ||
| vocêsustedes | ||
| vósvosotros |
No imperativo afirmativo, a forma de tu costuma ser diferente da forma de você. Com verbos regulares, tu usa uma forma próxima do presente do indicativo sem s, e você, nós e vocês usam formas iguais às do presente do subjuntivo. Essa relação ajuda a reconhecer o padrão geral.
En el imperativo afirmativo, la forma de tú suele ser diferente de la de usted. Con verbos regulares, tú usa una forma cercana al presente del indicativo sin 's', y usted, nosotros y ustedes usan formas equivalentes a las del presente del subjuntivo. Esa relación ayuda a reconocer el patrón general.
| VerboVerbo | FormaForma | |
|---|---|---|
| falarhablar | ||
| comercomer | ||
| abrirabrir |
No imperativo negativo, as formas coincidem com o presente do subjuntivo para todas as pessoas usadas. Por isso, dizemos não fales, não fale, não falemos e não falem. Em português, esta é uma das partes em que imperativo e subjuntivo mais se aproximam.
En el imperativo negativo, las formas coinciden con el presente del subjuntivo para todas las personas usadas. Por eso, decimos no hables, no hable, no hablemos y no hablen.
| VerboVerbo | FormaForma | |
|---|---|---|
| falarhablar | ||
| comercomer | ||
| abrirabrir |
Nos verbos regulares, o imperativo segue padrões claros das terminações. Nos verbos em ar, a forma de você termina em e no afirmativo e no negativo. Nos verbos em er e ir, a forma de você termina em a no afirmativo e no negativo.
En los verbos regulares, el imperativo sigue patrones claros de las terminaciones. En los verbos en -ar, la forma de usted termina en -e en el afirmativo y en el negativo. En los verbos en -er y -ir, la forma de usted termina en -a en el afirmativo y en el negativo.
| RegraRegla | |
|---|---|
| Nos verbos em ar, você usa formas como fale e não fale.En los verbos en -ar, usted usa formas como hable y no hable. | |
| Nos verbos em er, você usa formas como coma e não coma.En los verbos en -er, usted usa formas como coma y no coma. | |
| Nos verbos em ir, você usa formas como abra e não abra.En los verbos en -ir, usted usa formas como abra y no abra. |
Alguns verbos muito frequentes têm formas irregulares no imperativo. Essas formas são comuns na fala e na escrita. Elas devem ser aprendidas como formas próprias de uso frequente.
Algunos verbos muy frecuentes tienen formas irregulares en el imperativo. Estas formas son comunes en el habla y en la escritura. Deben aprenderse como formas propias de uso frecuente.
| VerboVerbo | FormaForma | |
|---|---|---|
| serser | ||
| estarestar | ||
| irir | ||
| tertener | ||
| dizerdecir | ||
| fazerhacer |
No imperativo, há variação real entre formas usadas por falantes de diferentes regiões e estilos. A negativa coincide amplamente com o presente do subjuntivo. Na afirmativa, especialmente com tu, é comum haver preferência por formas diferentes, e nem todos os falantes seguem o mesmo padrão no uso diário.
En el imperativo, hay variación real entre formas usadas por hablantes de diferentes regiones y estilos. La negativa coincide ampliamente con el presente del subjuntivo. En la afirmativa, especialmente con tú, es común que exista preferencia por formas diferentes, y no todos los hablantes siguen el mismo patrón en el uso diario.
| RegiãoRegión | Palavra ou frasePalabra o frase | Definição regionalDefinición regional | |
|---|---|---|---|
| Em geral, esta forma soa menos padrão, e muitos falantes preferem fala tu apenas em contextos específicos, enquanto a forma tradicional é fala.En general, esta forma suena menos estándar, y muchos hablantes prefieren habla tú solo en contextos específicos, mientras que la forma tradicional es habla. | |||
| Em algumas regiões, esta forma aparece no uso real com tu, embora a gramática tradicional prefira fala.En algunas regiones, esta forma aparece en el uso real con tú, aunque la gramática tradicional prefiera habla. | |||
| Na negativa, muitos falantes usam formas do subjuntivo, mas a ordem das palavras e o sujeito expresso variam conforme a região e o estilo.En la negativa, muchos hablantes usan formas del subjuntivo, pero el orden de las palabras y el sujeto explícito varían según la región y el estilo. |
Agora, o aluno pode reconhecer e formar o imperativo para ordens, pedidos, instruções, conselhos e convites. Também pode distinguir formas afirmativas e negativas e usar formas regulares e irregulares frequentes. Além disso, pode entender que algumas formas variam no uso real e que nem sempre há uma única escolha em todas as variedades do português.
Ahora, el alumno puede reconocer y formar el imperativo para órdenes, peticiones, instrucciones, consejos e invitaciones. También puede distinguir formas afirmativas y negativas y usar formas regulares e irregulares frecuentes. Además, puede entender que algunas formas varían en el uso real y que no siempre hay una única elección en todas las variedades del portugués.