Good vs Well
[A2] Good vs Well: English grammar guide explaining when to use 'good' and 'well' for learners of English. This module covers the difference between adjectives and adverbs, common mistakes, and example sentences.
Good meaning
Good is an adjective, so it describes a noun or pronoun. Use good to talk about the quality of a person, thing, or situation. It answers “What kind?” or “How is it?” when the word being described is a noun.
Good es un adjetivo, por lo que describe un sustantivo o pronombre. Usa good para hablar de la calidad de una persona, cosa o situación. Responde a “¿Qué tipo?” o “¿Cómo es?” cuando la palabra que se describe es un sustantivo.
Choose the sentence that uses good correctly to describe a noun.
Well meaning
Well is usually an adverb, so it describes a verb and tells how an action happens. Use well to talk about performance or the way something is done. It often answers “How?” about an action.
Well usualmente es un adverbio, por lo que describe un verbo y explica cómo ocurre una acción. Usa well para hablar del rendimiento o de la forma en que se hace algo. A menudo responde a “¿Cómo?” sobre una acción.
Choose the sentence that uses well as an adverb to describe an action.
After verbs
After linking verbs, English typically uses an adjective, not an adverb. With verbs like be, seem, look, feel, sound, taste, and smell, choose good when you are describing the subject. Choose well only when you truly mean health or when well is functioning as an adverb in a different structure.
Después de verbos de enlace, el inglés suele usar un adjetivo, no un adverbio. Con verbos como be, parecer, verse, sentir, sonar, saborear y oler, elige good cuando describes el sujeto. Elige well solo cuando realmente te refieres a la salud o cuando well funciona como adverbio en una estructura diferente.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
| ✅ Usa good después de verbos de enlace para describir el sujeto | 🟦 La sopa sabe bien. | ||
| ✅ Usa well después de verbos de enlace cuando te refieres a la salud | 🟦 Me siento bien hoy. | ||
| ✅ Usa well como adverbio para describir una acción | 🟦 Ella canta bien. |
Choose the sentence that follows the rule for linking verbs (use adjective to describe the subject).
Health vs quality
Well can be an adjective meaning “in good health,” especially after feel, be, and get. Good does not mean “healthy” in standard usage, so “I am good” usually means your situation is fine or you are satisfied, not that your health is good. When talking about health, well is the clearer and more natural choice.
Well puede ser un adjetivo que significa “en buena salud”, especialmente después de feel, be y get. Good no significa “saludable” en el uso estándar, por lo que “I am good” suele significar que tu situación está bien o estás satisfecho, no que tu salud sea buena. Al hablar de la salud, well es la opción más clara y natural.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
| ✅ Usa well para significar estar saludable | 🟦 Él está bien ahora. | ||
| ✅ Usa good para significar estar bien o satisfactorio | 🟦 Estoy bien, gracias. | ||
| ✅ Si te refieres a la salud, evita “I’m good” como la única pista | 🟦 Estoy bien, pero no me siento bien. |
Choose the sentence that uses well to mean healthy.
Answering questions
Choose good or well based on what the question is asking you to describe. If the question is about a noun or a person’s condition, good may fit, and well fits when the condition is health. If the question is about an action, well is usually correct because it describes how the action happens.
Choose good or well based on what the question is asking you to describe. If the question is about a noun or a person’s condition, good may fit, and well fits when the condition is health. If the question is about an action, well is usually correct because it describes how the action happens.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
| ❓ ¿Cómo estuvo la película? | 🟦 Fue buena. | ||
| ❓ ¿Cómo jugaste? | 🟦 Jugué bien. | ||
| ❓ ¿Cómo te sientes? | 🟦 Me siento bien. |
If someone asks “How was the movie?” which short answer uses good correctly?
Common patterns
Some everyday phrases strongly prefer one word because of grammar and convention. Learning these patterns helps you sound natural and avoid hesitation. Focus on what is being described: a thing or state uses good, and an action uses well.
Algunas expresiones cotidianas prefieren fuertemente una palabra por la gramática y la convención. Aprender estos patrones te ayuda a sonar natural y a evitar vacilaciones. Enfócate en lo que se describe: una cosa o estado usa good, y una acción usa well.
Word/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
| 🟩 buena idea | 🟩 idea de alta calidad | 🟦 Esa es una buena idea. | |||
| 🟩 buen trabajo | 🟩 elogio por el trabajo realizado | 🟦 Buen trabajo en el informe. | |||
| 🟩 hacerlo bien | 🟩 hacer una acción de manera más efectiva | 🟦 Ella canta mejor ahora. | |||
| 🟩 trabajar bien | 🟩 funcionar de forma eficaz | 🟦 El plan funciona bien. |
Choose the phrase that correctly pairs with good by convention.
With look and feel
With look and feel, you are often describing the subject, so good is common: “You look good,” “This feels good.” But if you mean health, well is possible with feel: “I feel well.” With look, well is uncommon for health in modern conversation and can sound formal or old-fashioned.
Con look y feel, a menudo describes el sujeto, así que good es común: “You look good,” “This feels good.” Pero si te refieres a la salud, well es posible con feel: “I feel well.” Con look, well es poco común para la salud en la conversación moderna y puede sonar formal u obsoleta.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
| ✅ Usa good con look para la apariencia | 🟦 Te ves bien hoy. | ||
| ✅ Usa good con feel para comodidad o satisfacción | 🟦 Esta silla se siente bien. | ||
| ✅ Usa well con feel para la salud | 🟦 No me siento bien. |
Choose the sentence that uses look with the common adjective choice.
Good vs well forms
Good and well also have related forms that keep the same grammar pattern. Use better and best for comparisons with good or well depending on whether you need an adjective or an adverb. Well can also become the adjective better when it means health: “I’m better” is common for recovering.
Good y well también tienen formas relacionadas que mantienen el mismo patrón gramatical. Usa better y best para comparaciones con good o well, dependiendo de si necesitas un adjetivo o un adverbio. Well también puede convertirse en el adjetivo better cuando se refiere a la salud: “I’m better” es común para la recuperación.
Word/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
| 🟩 mejor | 🟩 mayor calidad o rendimiento mejorado | 🟦 Este es mejor. | |||
| 🟩 mejor | 🟩 hacer una acción de forma más efectiva | 🟦 Ella canta mejor ahora. | |||
| 🟩 mejor | 🟩 la más alta calidad | 🟦 Esa fue la mejor parte. | |||
| 🟩 mejor | 🟩 de la forma más eficaz | 🟦 Él corre mejor por la mañana. |
Choose the correct comparative for performance: “She sings ___ now.”
Style notes
In casual English, “I’m good” is a very common response meaning “I’m fine” or “No, thank you,” and most listeners accept it. In careful or formal contexts, “I’m well” is preferred when you are specifically talking about health. When you want to avoid ambiguity, add a clearer phrase like “I’m doing well” or “I’m feeling well.”
En inglés casual, “I’m good” es una respuesta muy común que significa “Estoy bien” o “No, gracias,” y la mayoría de los oyentes lo aceptan. En contextos cuidadosos o formales, se prefiere “I’m well” cuando hablas específicamente de la salud. Si quieres evitar la ambigüedad, añade una frase más clara como “I’m doing well” o “I’m feeling well.”
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
| ✅ Casual: I’m good puede significar que estoy bien | 🟦 Estoy bien, gracias. | ||
| ✅ Formal o centrado en la salud: se prefiere well | 🟦 Estoy bien, gracias. | ||
| ✅ Desempeño claro: usa doing well | 🟦 Me va bien en el trabajo. |
Choose the most natural casual reply to “Do you want more coffee?”
Quick decision
To choose quickly, decide what word you are describing. If you describe a noun or the subject after a linking verb, use good. If you describe an action, use well. If you describe health, well is the standard choice.
Para decidir rápidamente, decide qué palabra estás describiendo. Si describes un sustantivo o al sujeto después de un verbo de enlace, usa good. Si describes una acción, usa well. Si describes salud, well es la opción estándar.
Rule | 🇪🇸 Español Regla | Example | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
| 🧭 Describe una cosa o a una persona como una cualidad | 🟦 Es bueno. | ||
| 🧭 Describe cómo ocurre una acción | 🟦 Fue bien. | ||
| 🧭 Describe la salud | 🟦 No me siento bien. |
Choose the correct word quickly: Describe a delicious meal — the meal was ___.


















