🔬

Technologie

Deutsch Wortschatz: Technologie im Alltag ist ein Modul, das wichtige Begriffe und Ausdrücke rund um Technologie, Geräte und digitale Medien im täglichen Leben vermittelt.

Geräte

Im Alltag sprechen wir oft von Geräten wie Handy, Laptop und Tablet. Diese Wörter sind die Standards für mobile und persönliche Technik. Auch Bildschirm und Tastatur gehören zum Grundwortschatz für digitale Geräte.

En la vida diaria, a menudo hablamos de dispositivos como teléfono móvil, portátil y tableta. Estas palabras son los términos estándar para la tecnología móvil y personal. También la pantalla y el teclado forman parte del vocabulario básico para dispositivos digitales.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
📱das Handy
el teléfono móvil 📱
Ein mobiles Telefon für Anrufe, Nachrichten und Apps.
Un teléfono móvil para llamadas, mensajes y apps.
⚡Ich lade mein Handy auf.
Estoy cargando mi teléfono móvil. ⚡
💻der Laptop
el portátil 💻
Ein tragbarer Computer für Arbeit und Internet.
Una computadora portátil para trabajo e Internet.
🏃‍♂️Mein Laptop ist sehr schnell.
Mi portátil es muy rápido. 🏃‍♂️
📒das Tablet
la tableta 📒
Ein flaches Gerät mit Touchscreen für Medien und Apps.
Un dispositivo plano con pantalla táctil para medios y apps.
📰Auf dem Tablet lese ich Nachrichten.
En la tableta leo noticias. 📰
🖥️der Bildschirm
la pantalla 🖥️
Die Anzeige eines Geräts, auf der wir sehen, was passiert.
La pantalla de un dispositivo, en la que vemos lo que pasa.
🌞Der Bildschirm ist zu hell.
La pantalla es demasiado brillante. 🌞
⌨️die Tastatur
el teclado ⌨️
Das Eingabegerät mit Tasten für Schreiben und Befehle.
El dispositivo de entrada con teclas para escribir y dar órdenes.
🚫Die Tastatur funktioniert nicht.
El teclado no funciona. 🚫

Internet

Das Internet ist die Grundlage für viele digitale Anwendungen. Wichtige Ausdrücke sind WLAN für drahtlosen Zugang und Verbindung für einen funktionierenden Zugang. Online beschreibt Aktivitäten, die über das Internet laufen.

Internet es la base de muchas aplicaciones digitales. Expresiones importantes son WLAN para acceso inalámbrico y conexión para un acceso funcional. Online describe actividades que se realizan a través de Internet.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
🌐das Internet
Internet 🌐
Das weltweite Netz für Informationen und Kommunikation.
La red mundial para información y comunicación.
🧑‍💻Ich bin den ganzen Tag im Internet.
Paso todo el día en Internet. 🧑‍💻
📶das WLAN
el WLAN 📶
Drahtloser Internetzugang in einem Netzwerk.
Conexión a Internet inalámbrica en una red.
🐢Das WLAN ist heute langsam.
El WLAN es lento hoy. 🐢
🔗die Verbindung
la conexión 🔗
Der Zustand, mit dem Internet oder einem Netzwerk verbunden zu sein.
La condición de estar conectado a Internet o a una red.
🫥Die Verbindung ist plötzlich weg.
La conexión se perdió repentinamente. 🫥
🟢online
online 🟢
Mit dem Internet verbunden und aktiv.
Conectado a Internet y activo.
💼Ich arbeite heute online.
Trabajo en línea hoy. 💼

Kommunikation

Für digitale Kommunikation brauchen wir Begriffe wie Nachricht, Anruf und E-Mail. Chat beschreibt einen schnellen schriftlichen Austausch, oft in Apps oder auf Plattformen. Videokonferenz steht für ein Online-Treffen mit Bild und Ton.

Para la comunicación digital necesitamos términos como mensaje, llamada y correo electrónico. El chat describe un intercambio rápido por escrito, a menudo en apps o plataformas. La videoconferencia se refiere a una reunión en línea con video y audio.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
✉️die Nachricht
el mensaje ✉️
Eine kurze Mitteilung, oft digital gesendet.
Una breve comunicación, a menudo enviada digitalmente.
✏️Ich schreibe dir eine Nachricht.
Te escribo un mensaje. ✏️
📞der Anruf
la llamada 📞
Eine telefonische Verbindung zwischen zwei Personen.
Una conexión telefónica entre dos personas.
⏰Ich mache gleich einen Anruf.
Voy a hacer una llamada en breve. ⏰
📧die E-Mail
el correo electrónico 📧
Eine elektronische Post, die über das Internet verschickt wird.
Un correo electrónico que se envía a través de Internet.
🌅Ich lese meine E-Mails am Morgen.
Leo mis correos electrónicos por la mañana. 🌅
💬der Chat
el chat 💬
Ein schneller schriftlicher Austausch in Echtzeit.
Un intercambio escrito rápido en tiempo real.
🕓Wir treffen uns im Chat.
Nos vemos en el chat. 🕓
🎥die Videokonferenz
la videoconferencia 🎥
Ein Online-Treffen mit Video und Audio.
Una reunión en línea con video y audio.
🕘Die Videokonferenz beginnt um neun.
La videoconferencia empieza a las nueve. 🕘

Digitale Medien

Digitale Medien sind Inhalte wie Webseiten, soziale Netzwerke und Streams, die wir auf Geräten nutzen. Plattform bezeichnet einen digitalen Dienst oder eine Anwendung, auf der Inhalte geteilt oder konsumiert werden. Account steht für ein persönliches Nutzerkonto auf einer Plattform.

Los medios digitales son contenidos como sitios web, redes sociales y streams que usamos en dispositivos. Plataforma se refiere a un servicio o aplicación digital en la que se comparten o consumen contenidos. Cuenta se refiere a una cuenta de usuario personal en una plataforma.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
🌍die Webseite
la página web 🌍
Eine Seite mit Inhalten im Internet.
Una página con contenidos en Internet.
🐌Die Webseite lädt sehr langsam.
La página web carga muy lentamente. 🐌
🤝das soziale Netzwerk
la red social 🤝
Ein Online-Dienst zum Verbinden und Austauschen mit anderen.
Un servicio en línea para conectar e intercambiar con otros.
📷Im sozialen Netzwerk teile ich Fotos.
En la red social comparto fotos. 📷
📺der Stream
la transmisión 📺
Eine Echtzeit-Übertragung von Medien über das Internet.
Una transmisión en tiempo real de medios a través de Internet.
👀Ich sehe einen Stream auf dem Laptop.
Veo una transmisión en el portátil. 👀
🗂️die Plattform
la plataforma 🗂️
Ein digitaler Ort für Dienste oder Inhalte.
Un lugar digital para servicios o contenidos.
⭐Diese Plattform ist sehr bekannt.
Esta plataforma es muy conocida. ⭐
🪪der Account
la cuenta 🪪
Ein persönliches Nutzerkonto für einen digitalen Dienst.
Una cuenta de usuario personal para un servicio digital.
🔒Mein Account ist gut geschützt.
Mi cuenta está bien protegida. 🔒

Bedienung

Bei der Nutzung von Technik sprechen wir von Begriffe wie anklicken, tippen und eingeben. Download und Upload beschreiben das Herunterladen und Hochladen von Dateien. Update steht für eine Aktualisierung von Software oder Apps.

Cuando se usa tecnología, hablamos de términos como hacer clic, pulsar y introducir. Descargar y subir describen la descarga y subida de archivos. Actualización se refiere a una actualización de software o apps.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
🖱️anklicken
hacer clic 🖱️
Mit der Maus oder dem Finger ein Element auswählen.
Seleccionar un elemento con el ratón o con el dedo.
🎯Ich klicke das Symbol an.
Hago clic en el símbolo. 🎯
🤏tippen
tocar 🤏
Mit Tasten oder auf dem Bildschirm Zeichen eingeben.
Introducir caracteres con teclas o en la pantalla.
🔑Ich tippe mein Passwort ein.
Escribo mi contraseña. 🔑
⌨️eingeben
introducir ⌨️
Daten oder Text in ein Feld schreiben.
Escribir datos o texto en un campo.
🙇‍♂️Bitte geben Sie Ihren Namen ein.
Por favor, introduce su nombre. 🙇‍♂️
⬇️der Download
la descarga ⬇️
Das Herunterladen von Dateien aus dem Internet.
La descarga de archivos desde Internet.
✅Der Download ist gleich fertig.
La descarga está casi lista. ✅
⬆️der Upload
la subida ⬆️
Das Hochladen von Dateien ins Internet.
La subida de archivos a Internet.
⌛Der Upload dauert zu lange.
La subida tarda demasiado. ⌛
🔄das Update
la actualización 🔄
Eine Aktualisierung von Software oder Apps.
Una actualización de software o apps.
🛠️Das Update installiert gerade.
La actualización se está instalando. 🛠️

Dateien

Für digitale Inhalte nutzen wir Wörter wie Datei, Ordner und Anhang. Speicher bezeichnet den Platz, auf dem Daten gesichert werden. Cloud steht für Online-Speicher, auf den man von verschiedenen Geräten zugreifen kann.

Para contenidos digitales usamos palabras como archivo, carpeta y adjunto. Almacenamiento se refiere al espacio para guardar datos. La nube representa un almacenamiento en línea al que se puede acceder desde diferentes dispositivos.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
📄die Datei
el archivo 📄
Eine digitale Einheit mit Informationen oder Medien.
Una unidad digital con información o medios.
📂Ich öffne die Datei jetzt.
Abro el archivo ahora. 📂
🗂️der Ordner
la carpeta 🗂️
Eine Sammlung von Dateien an einem Speicherort.
Una colección de archivos en un lugar de almacenamiento.
🖼️Die Fotos sind im Ordner.
Las fotos están en la carpeta. 🖼️
📎der Anhang
el adjunto 📎
Eine Datei, die mit einer E-Mail mitgeschickt wird.
Un archivo que se envía con un correo electrónico.
🚫Der Anhang ist zu groß.
El adjunto es demasiado grande. 🚫
💾der Speicher
el almacenamiento 💾
Der Platz für Daten auf einem Gerät oder online.
El espacio para datos en un dispositivo o en línea.
📛Mein Speicher ist fast voll.
Mi almacenamiento está casi lleno. 📛
☁️die Cloud
la nube ☁️
Ein Online-Dienst zum Speichern und Teilen von Daten.
Un servicio en línea para almacenar y compartir datos.
🛡️Ich sichere die Bilder in der Cloud.
Guardo las imágenes en la nube. 🛡️

Sicherheit

Im digitalen Alltag sind Passwort und Schutz zentrale Wörter. Anmeldung beschreibt den Vorgang, sich mit Zugangsdaten einzuloggen. Datenschutz steht für den Schutz persönlicher Informationen bei digitalen Diensten.

En la vida digital, la contraseña y la protección son palabras clave. El inicio de sesión describe el proceso de identificarse con credenciales en un servicio. La protección de datos se refiere a la protección de información personal en servicios digitales.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
🔑das Passwort
la contraseña 🔑
Ein geheimer Code für den Zugang zu Accounts.
Un código secreto para acceder a cuentas.
📅Ich ändere mein Passwort regelmäßig.
Cambio mi contraseña con regularidad. 📅
🛡️der Schutz
la protección 🛡️
Maßnahmen, um Daten oder Geräte zu sichern.
Medidas para proteger datos o dispositivos.
👁️Guter Schutz ist hier wichtig.
La buena protección es importante aquí. 👁️
🧑‍💻die Anmeldung
el inicio de sesión 🧑‍💻
Der Vorgang, sich mit Daten bei einem Dienst zu identifizieren.
El proceso de identificarse en un servicio con datos.
🎉Die Anmeldung hat geklappt.
El inicio de sesión funcionó. 🎉
🕵️‍♂️der Datenschutz
la protección de datos 🕵️‍♂️
Der Schutz persönlicher Daten bei digitaler Nutzung.
La protección de datos personales en el uso digital.
🫰Datenschutz ist mir sehr wichtig.
La protección de datos es muy importante para mí. 🫰

Störungen

Bei Problemen sprechen wir von Fehler, Störung und Absturz. Support bezeichnet die Hilfe bei technischen Problemen. Neustart ist das erneute Hochfahren eines Geräts oder einer Anwendung, um Probleme zu beheben.

Cuando hay problemas, hablamos de errores, fallas y caídas. El soporte se refiere a la ayuda ante problemas técnicos. Un reinicio es volver a iniciar un dispositivo o una aplicación para resolver problemas.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
❌der Fehler
el error ❌
Ein Problem bei der Funktion eines Programms oder Geräts.
Un problema en el funcionamiento de un programa o dispositivo.
⚠️Ein Fehler ist aufgetreten.
Ha ocurrido un error. ⚠️
📵die Störung
la falla 📵
Eine Unterbrechung oder Einschränkung der Funktion.
Una interrupción o limitación de la función.
🚨Es gibt eine Störung im Netzwerk.
Hay una falla en la red. 🚨
🧊der Absturz
el fallo/crash 🧊
Ein plötzliches Beenden eines Programms oder Systems.
Un fallo repentino de un programa o sistema.
🤦‍♂️Das Programm hat einen Absturz.
El programa ha sufrido un fallo. 🤦‍♂️
🛟der Support
el soporte 🛟
Technische Unterstützung durch einen Dienst oder eine Firma.
Soporte técnico de un servicio o empresa.
📲Ich rufe den Support an.
Llamo al soporte. 📲
🔁der Neustart
el reinicio 🔁
Das erneute Starten eines Geräts oder einer Software.
El reinicio de un dispositivo o software.
🙏Ein Neustart kann helfen.
Un reinicio puede ayudar. 🙏

Benachrichtigungen

Benachrichtigung ist das Wort für automatische Hinweise von Apps oder Systemen. Einstellung beschreibt Optionen, mit denen man Geräte oder Apps anpasst. Lautlos steht für einen Modus, in dem Töne abgeschaltet sind.

Notificación es la palabra para avisos automáticos de apps o sistemas. Configuración describe opciones para ajustar funciones o apariencia. Silencio se refiere a un modo en el que los tonos están desactivados.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
🔔die Benachrichtigung
la notificación 🔔
Ein automatischer Hinweis von einer App oder einem System.
Un aviso automático de una app o un sistema.
📱Ich bekomme eine Benachrichtigung.
Recibo una notificación. 📱
⚙️die Einstellung
la configuración ⚙️
Eine Option zur Anpassung von Funktionen oder Aussehen.
Una opción para ajustar funciones o apariencia.
👨‍🔧Ich ändere die Einstellung.
Cambio la configuración. 👨‍🔧
🤫lautlos
silencio 🤫
Ein Modus ohne Klingel- oder Benachrichtigungston.
Un modo sin tono de timbre o de notificaciones.
🛏️Mein Handy ist auf lautlos.
Mi teléfono está en silencio. 🛏️

Arbeit und Lernen

Für digitale Arbeit und Lernen nutzen wir Begriffe wie Datei teilen und Bildschirm teilen. Login ist der kurze Ausdruck für das Einloggen in ein System. Link steht für eine Internetadresse, die zu einer Webseite oder einem Dokument führt.

Para el trabajo y aprendizaje digitales usamos términos como compartir archivo y compartir pantalla. Inicio de sesión es la expresión corta para iniciar sesión en un sistema. Enlace se refiere a una dirección de Internet que lleva a una página web o un documento.

Word/Phrase
🇪🇸 Español
Palabra/Frase
Definition
🇪🇸 Español
Definición
Example
🇪🇸 Español
Ejemplo
🤲teilen
compartir 🤲
Eine Datei oder Information digital für andere zugänglich machen.
Hacer que un archivo o información digital esté accesible para otros.
📤Ich teile das Dokument mit dir.
Comparto el documento contigo. 📤
🖥️Bildschirm teilen
compartir pantalla 🖥️
Den eigenen Bildschirminhalt in einer Videokonferenz zeigen.
Mostrar el contenido de la pantalla en una videoconferencia.
👓Ich teile meinen Bildschirm jetzt.
Ahora comparto mi pantalla. 👓
🚪der Login
el inicio de sesión 🚪
Das Einloggen in ein digitales System.
Iniciar sesión en un sistema digital.
🥲Der Login funktioniert nicht.
El inicio de sesión no funciona. 🥲
🔗der Link
el enlace 🔗
Eine Adresse, die direkt zu einer Webseite führt.
Una dirección que dirige directamente a una página web.
📬Ich schicke dir den Link.
Te envío el enlace. 📬