Satzgefüge
Satzgefüge im Deutschen: Dieser Kurs behandelt komplexe Satzstrukturen, Konjunktionen und die richtige Kommasetzung in deutschen Satzgefügen.
Hauptsatz
Ein Hauptsatz kann allein stehen und trägt die zentrale Aussage. Das finite Verb steht auf Position 2. Subjekt und Verb bilden das Gerüst, Ergänzungen folgen nach dem Verb.
Una oración principal puede estar por sí sola y contiene la idea central. El verbo finito ocupa la posición 2. Sujeto y verbo forman la estructura, los complementos siguen después del verbo.
Nebensatz
Ein Nebensatz kann nicht allein stehen und ist einem Hauptsatz untergeordnet. Das finite Verb steht am Satzende. Nebensätze werden meist durch ein Einleitewort markiert.
Una oración subordinada no puede estar por sí misma y está subordinada a una oración principal. El verbo finito va al final de la oración. Las oraciones subordinadas suelen ir marcadas por una palabra introductoria.
Regel | 🇪🇸 Español Regla | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
In einem Nebensatz steht das Verb am Ende. | En una oración subordinada, el verbo va al final. | Como llueve, me quedo en casa. ☔ | |
Ein Nebensatz braucht einen übergeordneten Satz. | Una oración subordinada necesita una oración principal. | Creo que él viene hoy. 🤔 |
Kommasetzung
Zwischen Hauptsatz und Nebensatz steht ein Komma. Bei zwei Nebensätzen nebeneinander trennt ein Komma die Glieder. Auch bei Einschüben und Aufzählungen von Sätzen werden Kommas gesetzt.
Entre la oración principal y la subordinada va una coma. Cuando dos oraciones subordinadas aparecen una tras otra, una coma separa las partes. También se colocan comas en los incisos y en las enumeraciones de oraciones.
Regel | 🇪🇸 Español Regla | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Zwischen Hauptsatz und Nebensatz steht ein Komma. | Entre la oración principal y la subordinada va una coma. | Ella dice, que está cansada. 😴 | |
Nebensätze in Reihe werden durch Kommas getrennt. | Las oraciones subordinadas en secuencia se separan con comas. | Como estuvo enfermo, aunque no quiso demostrarlo, se quedó en casa. 🤧 |
Unterordnende Konjunktionen
Unterordnende Konjunktionen leiten Nebensätze ein und ziehen das Verb ans Satzende. Sie verbinden einen Nebensatz mit einem Hauptsatz oder einem anderen Satzteil. Die Bedeutung bestimmt den zeitlichen oder logischen Zusammenhang.
Las conjunciones subordinadas introducen oraciones subordinadas y llevan el verbo al final de la oración. Conectan una oración subordinada con una oración principal u otra parte de la oración. El significado determina la relación temporal o lógica.
Wort/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
weil | porque | Die Konjunktion begründet etwas. | La conjunción establece una relación. | Me quedo en casa, porque llueve. 🌧️ | |
dass | que | Die Konjunktion leitet einen Inhaltssatz ein. | La conjunción introduce una oración de contenido. | Él dice que viene. 📢 | |
wenn | si | Die Konjunktion drückt Bedingung oder Wiederholung aus. | La conjunción expresa condición o repetición. | Si tengo tiempo, te llamo. 📞 | |
ob | si | Die Konjunktion leitet eine indirekte Frage ein. | La conjunción introduce una pregunta indirecta. | Ella pregunta si te vienes. ❓ |
Nebenordnende Konjunktionen
Nebenordnende Konjunktionen verbinden gleichrangige Sätze oder Satzteile. Beide Teile können als Hauptsatz stehen. Das Verb bleibt auf Position 2.
Las conjunciones coordinadas conectan oraciones o partes de la oración de igual jerarquía. Ambas partes pueden ser o bien acciones independientes. El verbo permanece en la segunda posición.
Wort/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
und | y | Die Konjunktion verbindet gleichrangige Informationen. | La conjunción conecta información de igual jerarquía. | Él lee un libro y ella escucha música. 📚 | |
aber | pero | Die Konjunktion stellt einen Gegensatz her. | La conjunción establece un contraste. | Quiero ir, pero está lloviendo. ☔ | |
oder | o | Die Konjunktion bietet eine Alternative an. | La conjunción ofrece una alternativa. | ¿Vienes mañana o te quedas en casa? 🏡 |
Satzstellung im Nebensatz
Im Nebensatz steht das Subjekt meist am Anfang, das finite Verb am Ende. Andere Satzglieder stehen zwischen Subjekt und Verb. Bei längeren Sätzen bleibt das Verb die rechte Klammer.
En la oración subordinada, el sujeto suele ir al inicio y el verbo finito al final. Otros elementos de la oración quedan entre el sujeto y el verbo. En oraciones más largas, el verbo permanece como el cierre derecho.
Regel | 🇪🇸 Español Regla | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Im Nebensatz steht das Subjekt vor dem finiten Verb. | En la oración subordinada, el sujeto suele ir al inicio. | Como está enferma, se queda en casa. 🤒 | |
Satzglieder stehen zwischen Einleitewort und Verbende. | Elementos de la oración quedan entre el sujeto y el verbo. | Si tienes tiempo mañana, podemos hablar. 🗨️ |
Infinitivkonstruktionen
Infinitiv mit zu kann einen Nebensatz ersetzen oder ergänzen. Vor einer erweiterten Infinitivkonstruktion steht meist ein Komma. Das zu steht vor dem Infinitiv am Satzende der Konstruktion.
El infinitivo con 'zu' puede reemplazar o complementar una oración subordinada. Normalmente, hay una coma delante de una construcción infinitiva ampliada. El 'zu' va delante del infinitivo al final de la construcción.
Regel | 🇪🇸 Español Regla | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Erweiterter Infinitiv mit zu wird durch Komma abgetrennt. | El infinitivo extendido con 'zu' se separa por una coma. | Tengo la intención de levantarme temprano mañana. ⏰ | |
Zu steht vor dem Infinitiv am Ende der Konstruktion. | El 'zu' va delante del infinitivo al final de la construcción. | Ella espera llegar a tiempo. 🕒 |
Relativsätze
Relativsätze beschreiben ein Nomen näher und werden durch ein Relativpronomen eingeleitet. Das Verb steht am Ende des Relativsatzes. Relativsätze werden durch Kommas abgetrennt.
Las oraciones relativas describen un sustantivo con más detalle y se introducen con un pronombre relativo. El verbo va al final de la oración relativa. Las oraciones relativas se separan con comas.
Wort/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
der/die/das | el/la/lo | Das Relativpronomen bezieht sich auf ein Nomen im Singular. | El pronombre relativo se refiere a un sustantivo en singular. | El libro, que está sobre la mesa, es mío. 📖 | |
die (Plural) | los (Plural) | Das Relativpronomen bezieht sich auf ein Nomen im Plural. | El pronombre relativo se refiere a un sustantivo en plural. | Los amigos que viven aquí llegan hoy. 👫 |
Zeitliche Nebensätze
Zeitliche Nebensätze werden oft mit „wenn“, „als“ und „bevor“ eingeleitet. Sie geben an, wann etwas passiert. Das Verb steht am Ende des Nebensatzes.
Las oraciones subordinadas temporales suelen iniciarse con 'wenn', 'als' y 'bevor'. Indican cuándo ocurre algo. El verbo va al final de la oración subordinada.
Wort/Phrase | 🇪🇸 Español Palabra/Frase | Definition | 🇪🇸 Español Definición | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
als | als | Die Konjunktion beschreibt eine einmalige Situation in der Vergangenheit. | La conjunción describe una situación única en el pasado. | Cuando era pequeño, jugaba mucho fuera. 🏞️ | |
bevor | bevor | Die Konjunktion stellt eine Vorzeitigkeit her. | La conjunción establece una anterioridad. | Antes de irme, te llamaré. 📲 |
Inhalts- und Fragesätze
Inhaltssätze werden meist mit „dass“ eingeleitet und drücken eine Aussage aus. Indirekte Fragesätze werden mit „ob“ oder einem Fragewort eingeleitet. Beide Arten stehen als Nebensatz mit Verb am Ende.
Las oraciones de contenido suelen iniciarse con 'dass' y expresan una afirmación. Las oraciones interrogativas indirectas se inician con 'ob' o con una palabra interrogativa. Ambos tipos están en una oración subordinada con el verbo al final.
Regel | 🇪🇸 Español Regla | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Dass-Sätze drücken eine Aussage als Inhalt aus. | Frases 'dass' expresan una afirmación. | Espero que el tiempo mejore. 🌤️ | |
Ob-Sätze drücken eine indirekte Frage aus. | Frases 'Ob' expresan una pregunta indirecta. | No sabemos si él ya ha llegado. 🚗 |
Mehrfachsätze
Ein Satzgefüge kann mehrere Nebensätze enthalten, die unterschiedlich eingebettet sind. Kommas strukturieren die Satzteile deutlich. Klarer Bezug und richtige Stellung des Verbs halten den Satz lesbar.
Una oración compuesta puede contener varias oraciones subordinadas, anidadas de distintas maneras. Las comas estructuran claramente las partes de la oración. Una relación clara y la correcta colocación del verbo mantienen la oración legible.
Regel | 🇪🇸 Español Regla | Beispiel | 🇪🇸 Español Ejemplo |
|---|---|---|---|
Bei eingebetteten Nebensätzen bleibt in jedem Nebensatz das Verb am Ende. | En oraciones subordinadas anidadas, en cada una el verbo queda al final. | Creo que ella viene, porque tiene tiempo. ⏱️ | |
Kommas trennen die einzelnen Nebensätze vom Hauptsatz und voneinander. | Las comas aíslan las oraciones subordinadas individuales de la oración principal y entre ellas. | El hombre, que vive aquí, dice que se va mañana. 🚌 |