GiàAlready
Scopri come usare già in italiano per parlare di ciò che è successo prima o è già vero. Impara significato, uso e posizione.
Discover how to use già in Italian to talk about what happened earlier or is already true. Learn meaning, use, and position.
Già indica che un fatto è vero, completato o presente prima del momento atteso. Può riferirsi al presente o al passato. In molti contesti dà l’idea di anticipazione rispetto a un’aspettativa.
Already indicates that a fact is true, completed, or present before the expected moment. It can refer to the present or the past. In many contexts it conveys a sense of anticipation regarding an expectation.
Con già, il parlante presenta un’azione o una situazione come avvenuta prima di quanto si pensava. Si usa spesso con il presente per uno stato attuale e con il passato prossimo per un fatto concluso. Il valore centrale è che la realtà è arrivata prima del previsto.
With already, the speaker presents an action or a situation as having happened earlier than expected. It is often used with the present for a current state and with the present perfect for a completed fact. The central point is that reality arrived earlier than expected.
| RegolaRule | |
|---|---|
| Già mostra che qualcosa è vero o concluso adesso, e segnala un’anticipazione.Already shows that something is true or concluded now, and signals anticipation. | |
| Con il presente, già indica uno stato o una situazione che esiste ormai.With the present, already indicates a state or a situation that exists now. | |
| Con il passato prossimo, già indica un’azione completata prima del momento atteso.With the present perfect, already indicates a completed action before the expected moment. |
Già e ancora spesso si oppongono. Già guarda a un fatto che è presente o concluso; ancora guarda a una situazione che continua o che non è successa fino a questo momento. In alcune frasi il confine non è totalmente fisso e dipende da ciò che il parlante vuole mettere in evidenza.
Already and still are often contrasted. Already refers to a fact that is present or completed; still refers to a situation that continues or has not happened up to this moment. In some sentences the boundary is not entirely fixed and depends on what the speaker wants to emphasize.
| Parola o espressioneWord or expression | DefinizioneDefinition | |
|---|---|---|
| Indica che qualcosa è successo, è vero o è disponibile prima del momento atteso.Indicates that something has happened, is true, or is available before the expected moment. | ||
| Indica che una situazione continua nel tempo o non è cambiata fino a ora.Indicates that a situation continues over time or has not changed up to now. | ||
| In alcune frasi segnala che una condizione non vale più da questo momento in poi.In some sentences it signals that a condition no longer holds from this moment on. |
Già si usa soprattutto con il presente e con il passato prossimo. Con il presente segnala una realtà attuale. Con il passato prossimo segnala un fatto compiuto; in contesti diversi si può trovare anche con altri tempi, ma questi due sono i più comuni a questo livello.
Already is used mainly with the present and the present perfect. With the present, it signals a current reality. With the present perfect, it signals a completed fact; in different contexts it can also be found with other tenses, but these two are the most common at this level.
| TempoTense | FormaForm | |
|---|---|---|
| presentepresent | ||
| passato prossimopresent perfect | ||
| imperfettoimperfect |
Già è spesso vicino al verbo, ma la posizione può cambiare leggermente secondo ciò che si vuole mettere in rilievo. Si trova spesso prima del participio passato o dopo il verbo semplice. In frasi diverse, anche parlanti nativi possono scegliere posizioni un po’ diverse senza cambiare il senso principale.
Already is often near the verb, but the position can change slightly depending on what you want to emphasize. It is often placed before the past participle or after the simple verb. In different sentences, even native speakers may choose somewhat different positions without changing the main meaning.
| RegolaRule | |
|---|---|
| Già compare spesso accanto al verbo principale della frase.Already often appears next to the main verb of the sentence. | |
| Con un tempo composto, già si trova spesso prima del participio passato.With a compound tense, already is often placed before the past participle. | |
| La posizione può spostarsi per dare più rilievo o un tono leggermente diverso.The position can shift to give more emphasis or a slightly different tone. |
Già può aggiungere enfasi, sorpresa o impazienza, oltre al semplice significato temporale. In questo uso, il fatto non è solo anticipato, ma anche presentato come notevole per il parlante. La sfumatura dipende molto dal contesto e dall’intonazione.
Already can convey emphasis, surprise, or impatience, in addition to the simple temporal meaning. In this usage, the fact is not only anticipated but also presented as noteworthy to the speaker. The nuance depends greatly on context and intonation.
| RegolaRule | |
|---|---|
| Già può esprimere sorpresa quando il fatto arriva prima di quanto previsto.Already can express surprise when the fact arrives earlier than expected. | |
| Già può dare enfasi a una situazione che il parlante considera evidente o compiuta.Already can add emphasis to a situation that the speaker regards as evident or accomplished. | |
| Il tono preciso di già dipende dal contesto e non è sempre identico in tutte le frasi.The precise tone of already depends on the context and is not always identical in all sentences. |
Ora puoi capire già come parola che indica un fatto presente o concluso prima del previsto. Puoi distinguerla da ancora nei contesti più comuni di tempo e durata. Puoi anche riconoscere il suo uso con il presente, con il passato prossimo e il suo valore di enfasi o sorpresa.
Now you can understand how the word already indicates a fact present or completed before the expected time. You can distinguish it from ancora in the most common time and duration contexts. You can also recognize its use with the present tense, with the present perfect, and its value for emphasis or surprise.