Rechtschreibung und SatzzeichenSpelling & Punctuation
Deutsch: Rechtschreibung & Satzzeichen. Dieser Kurs deckt die Grundlagen der deutschen Rechtschreibung, Zeichensetzung und Tippfehler ab. Perfekt für Anfänger, die klare und korrekte Texte verfassen möchten.
German: Spelling & punctuation. This course covers the basics of German spelling, punctuation, and typos. Perfect for beginners who want to write clear and correct texts.
Groß und klein
Substantive werden im Deutschen immer großgeschrieben. Satzanfänge werden immer großgeschrieben. Die meisten anderen Wörter im Satz werden kleingeschrieben, einschließlich Verben, Adjektiven und Pronomen, außer bei höflicher Anrede mit Sie und Ihren Ableitungen. Überschriften und Listen behalten die Großschreibung von Substantiven, folgen aber sonst den normalen Regeln.
Nouns in German are always capitalized. The first letter of a sentence is always capitalized. Most other words in a sentence are written in lowercase, including verbs, adjectives, and pronouns, except for polite address with Sie and its derivatives. Headings and lists retain the capitalization of nouns, but otherwise follow the normal rules.
| Regel | 🇬🇧Rule |
|---|---|
| Substantive werden im Deutschen immer großgeschrieben. | Nouns in German are always capitalized. |
| Der erste Buchstabe eines Satzes wird immer großgeschrieben. | The first letter of a sentence is always capitalized. |
| Die höfliche Anrede Sie wird großgeschrieben. | The polite form Sie is capitalized. |
Umlaute
Ä, Ö und Ü sind eigene Buchstaben mit eigener Bedeutung. Ohne Umlaut kann sich die Bedeutung eines Wortes ändern oder das Wort wird falsch. Wenn kein Umlaut getippt werden kann, wird im Notfall ae, oe oder ue geschrieben, zum Beispiel in älteren digitalen Formularen oder bei technischen Einschränkungen.
Ä, Ö and Ü are distinct letters with their own meanings. Without an umlaut the meaning of a word can change or the word becomes incorrect. If an umlaut cannot be typed, ae, oe or ue is written as a fallback, for example in older digital forms or under technical limitations.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| schon | already | Already expresses time or extent. | |
| schön | beautiful | Beautiful describes a property. | |
| führen | to lead | To lead means to guide or to lead. | |
| fuhren | drove | Drove is the past tense of drive. | |
| Mutter | mother | Mother is the female parent. | |
| Mütter | mothers | Mothers are the plural of mother. |
Doppellaute
Doppelte Buchstaben zeigen im Deutschen oft einen kurzen Vokal davor an. ss steht meist nach kurzem Vokal, während ß nach langem Vokal oder Diphthong steht. Doppelte Konsonanten und ss verändern die Bedeutung, wenn sie fehlen oder falsch gesetzt werden.
Double letters often indicate a short vowel before them. 'ss' usually follows a short vowel, while 'ß' follows a long vowel or diphthong. Double consonants and 'ss' change the meaning if they are missing or placed incorrectly.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| Masse | Mass | ||
| Maße | Dimensions | ||
| Missen | Missen | Missen means to forgo or to miss. | |
| Mießen | Mießen | ||
| Mitte | Middle | ||
| Miete | Rent |
ß und ss
Nach einem langen Vokal oder Diphthong steht im Deutschen in der Regel ß. Nach einem kurzen Vokal steht in der Regel ss. In der Schweiz wird statt ß fast immer ss verwendet, auch in offiziellen Texten.
After a long vowel or diphthong, German typically uses ß. After a short vowel, ss is used. In Switzerland, almost always ss is used instead of ß, even in official texts.
| Region | 🇬🇧Region | Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Regional Definition | 🇬🇧Regional Definition |
|---|---|---|---|---|---|
| 🇩🇪Deutschland | 🇩🇪Germany | Maß | Measure | Maß wird mit ß nach langem a geschrieben. | Measure is written with ß after a long 'a'. |
| 🇩🇪Deutschland | 🇩🇪Germany | dass | that | Dass wird mit ss nach kurzem a geschrieben. | That is written with ss after a short 'a'. |
| 🇨🇭Schweiz | 🇨🇭Switzerland | ss-Schreibung | ss spelling | In der Schweiz wird statt ß beinahe überall ss geschrieben. | In Switzerland, ss is written almost everywhere instead of ß. |
Artikel
Bestimmte und unbestimmte Artikel werden kleingeschrieben und passen sich im Deutschen an Genus, Numerus und Kasus an. Fehler bei Artikeln können die Verständlichkeit stören, weil sie Hinweise auf die Satzstruktur liefern. In festen Ausdrücken oder Eigennamen kann ein Artikel Teil des Namens sein und folgt dann den Namensregeln.
Definite and indefinite articles are written in lowercase and adjust to gender, number, and case in German. Mistakes with articles can hinder understanding because they provide clues to sentence structure. In fixed expressions or proper names an article may be part of the name and then follows the naming rules.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| der Band | the volume | ||
| die Band | the band | ||
| das Leiter | the Leiter | ||
| die Leiter | the Leiter | ||
| der See | the Lake | ||
| die See | the Sea |
Trennung
Wörter werden im Deutschen nach Silben oder sinnvollen Einheiten getrennt, meist am Zeilenende. Einzelbuchstaben bleiben nicht allein stehen. Zusammengesetzte Wörter werden an den Bestandteilen bevorzugt getrennt, wenn möglich. Falsche Trennung kann zu neuen, unerwünschten Bedeutungen führen.
Words are hyphenated in German by syllables or meaningful units, usually at the end of a line. Individual letters do not stand alone. Compound words are preferably hyphenated at the components, if possible. Incorrect hyphenation can lead to new, unwanted meanings.
| Regel | 🇬🇧Rule |
|---|---|
| Einzelbuchstaben werden am Zeilenende nicht abgetrennt. | Individual letters are not hyphenated at the end of the line. |
| Zusammengesetzte Wörter werden bevorzugt an den Wortteilen getrennt. | Compound words are preferably hyphenated at their parts. |
| Doppelte Konsonanten werden so getrennt: Mit-te, Bet-te, Rit-te. | Double consonants are hyphenated like this: Mi-tte, Be-te, Ri-t-te. |
Kommas
Kommas trennen im Deutschen Aufzählungen. Kommas trennen Nebensätze vom Hauptsatz. Kommas stehen oft bei Infinitivgruppen mit um, ohne, statt, anstatt, außer und als, wenn die Gruppe erweitert oder erläutert wird. Zu wenige oder zu viele Kommas können den Satz schwer lesbar machen.
Commas separate items in lists. Commas separate subordinate clauses from the main clause. Commas are often used in extended infinitive groups with um, ohne, statt, anstatt, außer and als, when the group is expanded or explained. Too few or too many commas can make the sentence hard to read.
| Regel | 🇬🇧Rule |
|---|---|
| Kommas trennen Elemente in einer Aufzählung. | Commas separate elements in a list. |
| Kommas trennen Nebensätze vom Hauptsatz. | Commas separate subordinate clauses from the main clause. |
| Kommas stehen oft bei erweiterten Infinitivgruppen mit um, ohne, statt, anstatt, außer und als. | Commas are often used in extended infinitive groups with um, ohne, statt, anstatt, außer and als. |
Punkte
Ein Punkt schließt einen Aussagesatz ab. Ein Punkt steht bei Abkürzungen, wenn sie nach deutscher Norm mit Punkt geschrieben werden. Nach einem Punkt beginnt der nächste Satz mit einem Großbuchstaben. Bei Aufzählungen ohne vollständige Sätze wird der Punkt nur gesetzt, wenn die Liste als vollständiger Satz gebaut ist.
A period ends a declarative sentence. A period is used in abbreviations as per German convention when written with a period. After a period the next sentence begins with a capital letter. In lists without complete sentences, the period is only used if the list forms a complete sentence.
| Regel | 🇬🇧Rule |
|---|---|
| Ein Punkt schließt einen Aussagesatz ab. | A period ends a declarative sentence. |
| Ein Punkt steht bei Abkürzungen wie z. B. und ggf. | A period is used in abbreviations such as z. B. and ggf. |
| Nach einem Punkt beginnt der nächste Satz mit einem Großbuchstaben. | After a period the next sentence begins with a capital letter. |
Frage und Ausruf
Ein Fragezeichen steht am Ende eines Fragesatzes. Ein Ausrufezeichen steht am Ende eines Aufforderungs- oder Ausrufesatzes. Fragezeichen und Ausrufezeichen ersetzen dort den Punkt als Satzschlusszeichen. In formellen Texten wird ein doppeltes Ausrufezeichen oder die Kombination aus Fragezeichen und Ausrufezeichen am Satzende vermieden.
A question mark appears at the end of a question sentence. An exclamation point appears at the end of an imperative or exclamatory sentence. Question marks and exclamation marks replace the period as the sentence-ending punctuation. In formal texts, a double exclamation mark or the combination of a question mark and exclamation mark at the end of the sentence is avoided.
| Regel | 🇬🇧Rule |
|---|---|
| Ein Fragezeichen steht am Ende eines Fragesatzes. | A question mark appears at the end of a question sentence. |
| Ein Ausrufezeichen steht am Ende eines Ausrufes oder einer Aufforderung. | An exclamation point appears at the end of an exclamation or an imperative sentence. |
| Fragezeichen und Ausrufezeichen ersetzen den Punkt als Satzschlusszeichen. | Question marks and exclamation marks replace the period as the sentence-ending punctuation. |
Anführungszeichen
Deutsche Anführungszeichen stehen unten und oben: „Text“. In der Schweiz und in manchen modernen Texten werden oft «Text» verwendet. Innerhalb eines Zitats werden für ein zweites Niveau einfache Anführungszeichen benutzt: ‚Text‘. Anführungszeichen markieren wörtliche Rede, Zitate und hervorgehobene Begriffe.
German quotation marks stand at the bottom and at the top: “Text”. In Switzerland and in some modern texts, «Text» is often used. Within a quotation, for a second level, single quotation marks are used: 'Text'. Quotation marks mark direct speech, quotes and emphasized terms.
| Region | 🇬🇧Region | Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Regional Definition | 🇬🇧Regional Definition |
|---|---|---|---|---|---|
| 🇩🇪Deutschland | 🇩🇪Germany | „Text“ | Text | „Text“ sind die üblichen deutschen Anführungszeichen. | Text are the usual German quotation marks. |
| 🇨🇭Schweiz | 🇨🇭Switzerland | «Text» | Text | «Text» sind in der Schweiz die gängigen Anführungszeichen. | In Switzerland, «Text» are the common quotation marks. |
| 🇩🇪Deutschland | 🇩🇪Germany | ‚Text‘ | Text | ‚Text‘ werden für ein inneres Zitat oder das zweite Niveau verwendet. | Text are used for an inner quotation or the second level. |
Bindestrich
Der Bindestrich verbindet Bestandteile von zusammengesetzten Wörtern, wenn die Lesbarkeit es erfordert. Der Bindestrich wird bei Worttrennung am Zeilenende gesetzt. Der Bindestrich wird bei Zusammensetzungen mit Zahlen oder Einzelbuchstaben verwendet, zum Beispiel 10-Euro-Schein oder S-Bahn. Mehrere Bindestriche hintereinander ersetzen keinen Gedankenstrich im Fließtext.
Der Bindestrich verbindet Bestandteile von zusammengesetzten Wörtern, wenn die Lesbarkeit es erfordert. Der Bindestrich wird bei Worttrennung am Zeilenende gesetzt. Der Bindestrich wird bei Zusammensetzungen mit Zahlen oder Einzelbuchstaben verwendet, zum Beispiel 10-Euro-Schein oder S-Bahn. Mehrere Bindestriche hintereinander ersetzen keinen Gedankenstrich im Fließtext.
| Regel | 🇬🇧Rule |
|---|---|
| Der Bindestrich verbindet Wörter, wenn sonst die Lesbarkeit leidet. | The hyphen connects words when readability would otherwise suffer. |
| Der Bindestrich steht bei Zusammensetzungen mit Zahlen oder Einzelbuchstaben. | The hyphen is used in hyphenation at the end of a line. |
| Der Bindestrich markiert die Trennung eines Wortes am Zeilenende. | The hyphen marks the separation of a word at the end of the line. |
Tippfehler
Häufige Tippfehler betreffen im Deutschen oft Vertauschungen von Buchstaben, fehlende Umlaute und Verwechslungen von ss und ß. Automatische Korrekturen treffen nicht immer die richtige Wortbedeutung, besonders bei Wortpaaren mit ähnlicher Schreibung. Sorgfältiges Tippen schützt vor Fehlern, die grammatisch korrekt aussehen, aber die Bedeutung ändern.
Häufige Tippfehler betreffen im Deutschen oft Vertauschungen von Buchstaben, fehlende Umlaute und Verwechslungen von ss und ß. Automatische Korrekturen treffen nicht immer die richtige Wortbedeutung, besonders bei Wortpaaren mit ähnlicher Schreibung. Sorgfältiges Tippen schützt vor Fehlern, die grammatisch korrekt aussehen, aber die Bedeutung ändern.
| Word/Phrase | 🇬🇧Word/Phrase | Definition | 🇬🇧Definition |
|---|---|---|---|
| wird | will | Will is the form of werden. | |
| wirdt | 'wirdt' | 'wirdt' is a common typing error and not a correct word. | |
| seid | 'seid' | 'seid' is the form of sein for ihr. | |
| seit | 'seit' | 'seit' expresses a period of time. | |
| das | 'das' | 'das' is the article or a relative pronoun. | |
| dass | 'dass' | 'dass' introduces a subordinate clause. |