A comprehensive guide to common phone-related vocabulary and expressions in Spanish, covering everything from answering calls to leaving messages.
Understanding phone-related vocabulary in Spanish is essential for everyday communication, especially when making or receiving calls, leaving messages, or managing phone settings. This article covers the most common phone phrases and expressions used in Spanish-speaking countries.
Telephone
The word for telephone in Spanish is "teléfono." Here are some other essential phone-related nouns:
Singular (Spanish) | Plural (Spanish) | Singular (English) | Plural (English) | Spanish Example | English Example |
---|---|---|---|---|---|
el teléfono | los teléfonos | the telephone | the telephones | El teléfono está sonando. | The telephone is ringing. |
el móvil / celular | los móviles / celulares | the mobile / cell phone | the mobiles / cell phones | Perdí mi celular ayer. | I lost my cell phone yesterday. |
la llamada | las llamadas | the call | the calls | Tengo una llamada importante. | I have an important call. |
el mensaje | los mensajes | the message | the messages | Recibí un mensaje de Juan. | I received a message from Juan. |
el buzón de voz | the voicemail | Tengo un mensaje en el buzón de voz. | I have a message in the voicemail. | ||
la pantalla | las pantallas | the screen | the screens | La pantalla está rota. | The screen is broken. |
el auricular | los auriculares | the handset / headphones | the handsets / headphones | Usa los auriculares para la llamada. | Use the headphones for the call. |
el timbre | los timbres | the ringtone / bell | the ringtones / bells | Cambié el timbre del teléfono. | I changed the phone’s ringtone. |
la batería | las baterías | the battery | the batteries | La batería está baja. | The battery is low. |
el cargador | los cargadores | the charger | the chargers | Necesito un cargador nuevo. | I need a new charger. |
La ___ está baja.
What is the Spanish word for 'battery'?
batería
The word for 'battery' in Spanish is 'batería.' 'Pantalla' means 'screen,' 'tarjeta' means 'card,' and 'memoria' means 'memory.'
Answering and Making Calls
Here are the most common phrases used for answering and making telephone calls in Spanish:
Spanish Phrase | English Translation | Spanish Example | English Example |
---|---|---|---|
¿Aló? / ¿Diga? / ¿Bueno? | Hello? (on the phone) | — | — |
¿Puedo hablar con…? | Can I speak with…? | ¿Puedo hablar con María? | Can I speak with María? |
¿De parte de quién? | Who’s calling? (Literally: On whose behalf?) | ¿De parte de quién? | Who’s calling? |
Soy yo. | It’s me. | Hola, soy yo, Juan. | Hi, it’s me, Juan. |
Te llamo más tarde. | I’ll call you later. | Te llamo más tarde, estoy ocupado. | I’ll call you later, I’m busy. |
¿Estás disponible? | Are you available? | ¿Estás disponible para una llamada? | Are you available for a call? |
Voy a llamar. | I’m going to call. | Voy a llamar a mamá. | I’m going to call mom. |
Tengo que hacer una llamada. | I have to make a call. | Tengo que hacer una llamada urgente. | I have to make an urgent call. |
Leaving and Receiving Messages
When you can’t answer the phone or need to leave a message, these expressions come in handy:
Spanish Phrase | English Translation | Spanish Example | English Example |
---|---|---|---|
Déjame un mensaje. | Leave me a message. | Si no estoy, déjame un mensaje. | If I’m not home, leave me a message. |
¿Quieres dejar un recado? | Do you want to leave a message? | ¿Quieres dejar un recado? | Do you want to leave a message? |
Volveré a llamar. | I’ll call back. | No está, pero volveré a llamar más tarde. | He’s not here, but I’ll call back later. |
Pasar el recado. | Pass on the message. | Por favor, pasa el recado a Laura. | Please, pass the message to Laura. |
Me dejaron un mensaje. | They left me a message. | Me dejaron un mensaje en la oficina. | They left me a message at the office. |
Estado del mensaje | Message status | El estado del mensaje es "entregado". | The message status is "delivered". |
Buzón de voz lleno | Voicemail full | El buzón de voz está lleno. | The voicemail is full. |
Common Technical Issues
Sometimes, things go wrong during a call. Here are some common technical problems and how to describe them in Spanish:
Spanish Phrase | English Translation | Spanish Example | English Example |
---|---|---|---|
Se cortó la llamada. | The call was cut off. | Se cortó la llamada antes de que pudiera hablar. | The call was cut off before I could speak. |
No se escucha bien. | I can’t hear well. | No se escucha bien, ¿puedes repetir? | I can’t hear well, can you repeat? |
La señal es mala. | The signal is bad. | La señal es mala en esta zona. | The signal is bad in this area. |
Se cayó la llamada. | The call dropped. | Se nos cayó la llamada de repente. | Our call dropped suddenly. |
El teléfono está ocupado. | The phone is busy. | Mi línea está ocupada. | My line is busy. |
No contestan. | They’re not answering. | He llamado pero no contestan. | I’ve called but they’re not answering. |
El micrófono no funciona. | The microphone isn’t working. | No me escuchan, el micrófono no funciona. | They can’t hear me, the microphone isn’t working. |
Polite Phone Etiquette
Being polite on the phone is important in any language. Here are some common courtesy phrases used in Spanish phone conversations:
Spanish Phrase | English Translation | Spanish Example | English Example |
---|---|---|---|
¿Quién habla, por favor? | Who is speaking, please? | ¿Quién habla, por favor? | Who is speaking, please? |
Muchas gracias por llamar. | Thank you very much for calling. | Muchas gracias por llamar a atención al cliente. | Thank you very much for calling customer service. |
Disculpe la molestia. | Sorry for the inconvenience. | Disculpe la molestia, pero necesito hablar con el jefe. | Sorry for the inconvenience, but I need to speak with the boss. |
Un momento, por favor. | One moment, please. | Un momento, por favor, le paso la llamada. | One moment, please, I’ll transfer the call. |
Que tenga un buen día. | Have a good day. | Gracias por su ayuda. Que tenga un buen día. | Thank you for your help. Have a good day. |
Lo siento, no está disponible. | I’m sorry, he/she is not available. | Lo siento, no está disponible en este momento. | I’m sorry, he/she is not available at the moment. |
Understanding and practicing these phone phrases will help you communicate effectively in Spanish-speaking countries, whether for personal or professional calls.
What does 'Un momento, por favor' mean?
One moment, please.
'Un momento, por favor' means 'One moment, please.' It is a polite way to ask someone to wait briefly on the phone.
Flashcards (1 of 38)
- Singular (English): the telephone
- Plural (English): the telephones
- English Example: The telephone is ringing.
Last updated: Thu Jun 12, 2025