Two common verbs in Spanish that often confuse learners are pensar and creer. Both relate to expressing ideas or opinions, but they are used in different contexts and carry different nuances.

Meanings and Usage

  • Pensar means "to think," "to plan," or "to intend." It often refers to a deliberate, conscious process of reasoning, considering, or forming an opinion.
  • Creer means "to believe" or "to think (that)." It indicates holding an opinion, belief, or assumption, sometimes without complete certainty or based on faith.

Examples in Context

  • Pensar
    • ¿Qué piensas hacer esta tarde? (What do you plan to do this afternoon?)
    • Pienso que la película será interesante. (I think the movie will be interesting.)
    • Estoy pensando en viajar a España. (I am thinking about traveling to Spain.)
  • Creer
    • Creo que va a llover mañana. (I believe it’s going to rain tomorrow.)
    • No creo en los fantasmas. (I don’t believe in ghosts.)
    • ¿Crees que él llegará a tiempo? (Do you think he will arrive on time?)

Common Structures

  • Pensar + infinitive
    • Used to express plans or intentions.
    • Example: Pienso estudiar medicina. (I plan to study medicine.)
  • Pensar que + clause
    • Used to express an opinion or thought.
    • Example: Pienso que es una buena idea. (I think it’s a good idea.)
  • Creer que + clause
    • Used to express a belief or assumption.
    • Example: Creo que ella ya salió. (I believe she has already left.)
Note: When expressing opinions, pensar que and creer que can sometimes be used interchangeably. However, creer tends to convey a stronger sense of belief or assumption, while pensar suggests a more reasoned or considered thought.

Summary

  • Use pensar when talking about thinking, planning, or consciously considering something.
  • Use creer when talking about believing, assuming, or holding an opinion that may not be based on definite proof.

Last updated: Wed Jun 18, 2025

Loco