学习“想”和“要”。“想”表示想要或考虑,“要”表示更直接的需求、命令或未来打算。通过例句和比较,掌握两者的使用场景、语调和常见表达。适合初学者理解和练习基础对话。
Learn the difference between ‘想’ and ‘要’. ‘想’ shows desire or consideration; ‘要’ indicates a direct requirement, command, or future intention. Clear examples and comparisons help grasp context, tone, and common phrases—ideal for beginners.
xiǎng 想
Xiǎng 想字面意思是“思考”,用于表达想法、意图,以及礼貌的愿望——你可以用它来表示你打算做什么或你想要什么。
yào 要
Yào 要表示“想要”、“需要”或“要求”,比 xiǎng 想表达更强烈或更迫切的欲望。
Comparison
使用 xiǎng 想来表达较为温和、更深思熟虑的愿望或计划,而用 yào 要来表达更强烈、更明确的想要或需求。
I would like to go to Beijing. I want a Beijing ticket.
Summary
Xiǎng 想强调思考、计划或礼貌的愿望,而 yào 要则表达更强烈的渴望或需求。对于温和的意图使用 xiǎng 想,对于更明确、更迫切的欲望则使用 yào 要。
All content was written by our AI and may contain a few mistakes. We may earn commissions on some links. Last updated: Mon Dec 8, 2025, 6:25 AM